小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「日明貿易」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「日明貿易」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43



例文

交易(日明貿易、勘合貿易)上の争いなどから細川氏と敵対。例文帳に追加

He was opposed to the Hosokawa clan over foreign trade (Japan-Ming trade (the tally trade)).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日明貿易の際使用された。例文帳に追加

It was imposed on the trade between Japan and the Ming Dynasty in China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平清盛は日宋貿易に力を入れていたし、足利義満も日明貿易に熱心だった。例文帳に追加

TAIRA no Kiyomori emphasized trade between Japan and the Sung Dynasty in China and Yoshimitsu ASHIKAGA was keen on trading between Japan and the Ming Dynasty in China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に義満が日明貿易を始めると貿易そのものや抽分銭による収益も幕府収入となる。例文帳に追加

Furthermore, when Yoshimitsu initiated trade between Japan and Ming, profit by Chubunsen (抽) also became the income of Bakufu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らの弟子僧が3代将軍の足利義満時代に中国の明朝と日明貿易(勘合貿易)を開始する際には外交顧問にもなる。例文帳に追加

When the third Shogun, Yoshimitsu ASHIKAGA, opened trade between Japan and the Ming Dynasty in China, their disciples worked as advisers on diplomacy.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父に引き続き、日明貿易(勘合貿易)をめぐり管領細川勝元と争い、細川氏と敵対する伊予の河野氏を支援する。例文帳に追加

Just like his father, he fought with the Kanrei (shogunal deputy), Katsumoto HOSOKAWA, over the Japan-Ming trade (the so-called tally trade) and supported the Kono clan of Iyo Province, which was the enemy of the Hosokawa clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日明貿易(にちみんぼうえき)は、日本の室町時代に日本が中国の明王朝に行った貿易を指す。例文帳に追加

The Japan-Ming trade indicates the trade carried on between Japan and the Ming Dynasty in China in the Muromachi period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また多くの弟子を育て、彼らは日明貿易を行う際に幕府の外交顧問となった。例文帳に追加

In addition, he fostered many disciples, who played roles as diplomatic counselors in the trade between the Ming Dynasty and Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1433年に家督を持豊に譲り、日明貿易に関する横領疑惑で失脚。例文帳に追加

After he yielded his position as head of the family to Mochitoyo in 1433, he was downfallen due to his alleged involvement in a misappropriation case related to the trade between Japan and the Ming Dynasty in China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五山は幕府の保護を受け、日明貿易を行う足利義満の外交的顧問役でもあった。例文帳に追加

The Gozan temples enjoyed the patronage of the bakufu, and in fact served as advisors and diplomats for Yoshimitsu ASHIKAGA in the trade between Japan and Ming China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町幕府は勘合符を掌握することで日明貿易を統制下に置き、幕府の財源としていた。例文帳に追加

By grasping kangofu, the Muromachi bakufu placed the Japan-Ming trade under control and made it as a source of revenue.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利義満は、日明貿易の一元支配を望み、数次にわたって使節を送る。例文帳に追加

Yoshimitsu ASHIKAGA sent an envoy to the Ming several times, in hopes of monopolizing the trade between Japan and the Ming.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、戦国時代初期にあっては、勘合貿易および一種の密貿易である私貿易といった日明間の貿易によって、明から舶来品だけでなく大量の銅銭の導入を図り、貨幣経済の確立をなしとげる段階にあった。例文帳に追加

In particular, the beginning of the Sengoku Period was a stage in which money economy was established, through trade between Japan and Ming such as the tally trade (between Japan and the Ming dynasty) and private trade, which was a kind of smuggling, by introducing from the Ming, not only import articles but also a large quantity of copper coins.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東アジアから東南アジアにおいて、15世紀には中国の明が海禁政策を行い、また日本の室町幕府との日明貿易(勘合貿易)が途絶した事などにより倭寇(後期倭寇)による私貿易、密貿易が活発になっていた。例文帳に追加

Because the Ming Dynasty in China strictly controlled overseas trade in East and South East Asia during the 15th century and the tally trade between the Muromachi shogunate and the Ming Dynasty had been disrupted, wako (koki wako, or 16th-century wako pirate-traders) actively engaged in private and illicit trades.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春屋妙葩や義堂周信らの五山僧は中国文化に通じ、また義満が日明貿易(勘合貿易)を行う際には外交顧問的役割も果たした。例文帳に追加

The priests of Five Mountain, such as Myoha SHUNOKU and Shushin GIDO, were familiar with Chinese culture and played roles as diplomatic counselors when Yoshimitsu carried out trade between the Ming Dynasty and Japan (licensed trade).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに朝廷からの義満に対しての太上天皇追贈を先例のない事を理由に辞退させ、日明貿易(勘合貿易)の停止を勧めるなど、義満の死後にその政策を批判した動きをとる。例文帳に追加

Moreover, Yoshimasa took actions to criticize Yoshimitsu's policies after his death, such as encouraging Yoshimochi to decline the court rank of Daijo Tenno (the Retired Emperor) conferred posthumously on Yoshimitsu by the imperial court because of the lack of precedent and recommending him to stop Japan-Ming trade (tally trade).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の室町幕府と中国の明朝との間で行われた日明貿易(勘合貿易)は、室町初期の幕府3代将軍足利義満、明の建文帝の頃に開始された。例文帳に追加

The Japan-Ming trade (tally trade) between the Muromachi bakufu (feudal government headed by a shogun) in Japan and the Ming Dynasty in China began around the time when the third Shogun Yoshimitsu ASHIKAGA of the early Muromachi bakufu governed Japan and Emperor Jianwen ruled China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遣明船(けんみんせん)は室町時代の応永11年(1404年)から天文(元号)16年(1547年)まで約1世紀半で17次(のべ84隻)に渡り、日明貿易(勘合貿易)に用いられた船のことである。例文帳に追加

Kenminsen means ships dispatched seventeen times to Ming China in the Muromachi period (the total number of ships was eighty-four) during the period of one and a half centuries from 1404 to 1547 for the purpose of Nichi-Ming trade (trade between Japan and the Ming Dynasty, China) (Kango trade).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝を統一し、安定政権を築いた足利義満が、正式に明からの冊封を受けることで、15世紀初頭から日明貿易(勘合貿易)が開始するのである。例文帳に追加

The trade between Japan and the Ming Dynasty in China (the tally trade - between Japan and the Ming Dynasty) started from the early 15th century when Yoshimitsu ASHIKAGA who unified the Northern and Southern Courts and established his stable political administration officially received sakuho (homage by Chinese emperors) from Ming Dynasty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また博多商人の島井宗室や神谷宗湛らと交友し、日明貿易や日朝貿易も行った(しかし実際に明国や朝鮮などとの貿易で利益をもたらしていたのは15世紀後半辺りまでで、三浦の乱を契機に少なくとも明・朝鮮との貿易関係は衰退し、名義上大友氏の看板を利用した対馬の国人や博多の豪商らに実利は移ってしまった。例文帳に追加

In addition, he had friendships with Soshitsu SHIMAI, Sotan KAMIYA and others of Hakata merchants and carried out trade between Japan and the Ming Dynasty in China as well as Japan-Korea Trade (however, they actually gained profit by trading with the Ming Dynasty in China and Korea until the late of 15th century and such trade declined after the Sanpo War while actual profit was transferred to local lords on Tsushima Island utilizing the nominal sign of the Otomo clan and wealthy merchants in Hakata).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

糸印の本来の用途は、日明貿易における生糸輸入時の信証に利用したとする説が有力である。例文帳に追加

A reliable theory is that itoin was originally used as seal of approval when trading raw silk in Japan-Ming trade.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寧波の乱以降、日明貿易の主体は大内氏に移っていたが、形式上は室町幕府の正式な使節であった。例文帳に追加

Although the Ouchi clan actually managed the trade between Japan and the Ming Dynasty in China after the Neiha war, it was formally an official envoy of the Muromachi bakufu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

標準貨幣は永楽通宝であったが、室町幕府は貨幣を鋳造せずに日明貿易で明銭を輸入して流通させていた。例文帳に追加

The standard currency in use during the period was the Eiraku tsuho (Chinese Ming-dynasty copper coins); the Muromachi bakufu never minted its own coins, instead importing these Ming copper coins by means of Japan's trade with Ming China and then having them circulate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利義満は明徳の和約を遂げ、また日明貿易を行い明皇帝から日本国王に冊封された。例文帳に追加

Yoshimitsu ASHIKAGA completed the Meitoku treaty to unify the Northern and Southern Courts, conducted trade between Japan and the Ming Dynasty in China and was awarded the title of King of Japan by the emperor of the Ming Dynasty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日明貿易には、両国により正式の渡航船であることを証明する勘合符が用いられたことから、勘合船とも呼ばれた。例文帳に追加

These ships were also called Kangosen since both governments issued a certificate called Kangofu in order to prove the visiting ships were lawfully registered ships for Nichi-Ming trade.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応仁の乱後は日明貿易の日本における主導権は大内氏や細川氏、堺や博多の商人に移っていった。例文帳に追加

After the Onin War, the initiative for trade with Ming gradually moved to the Ouchi clan, Hosokawa clan and merchants in Sakai or Hakata.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

16世紀中ごろの大内氏の滅亡で日明貿易は終焉を迎え、明も海禁政策をとるようになっていった。例文帳に追加

After the destruction of the Ouchi clan in the middle of 16th century, the trade between Japan and the Ming Dynasty in China came to an end and Ming also enacted a policy to prohibit trade.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義満が庇護していた世阿弥を遠ざけ(ただし、これは義持個人の趣味の問題とする説もある)、朝廷からの父義満に対する太上天皇の追号を辞退し、1411年(応永18)には朝貢形式に対して反発の声もあった日明貿易(勘合貿易)を取り止めるなどした。例文帳に追加

He alienated Zeami, whom Yoshimitsu took under his wing (however, this is also said to be a matter of Yoshimochi's personal interest), declined the posthumous title as ex-Emperor offered to his father Yoshimitsu, from the Imperial court, and ended the trade with Ming dynasty China (Kango trade), of which tribute style had faced some opposition, in 1411.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代にはいると、兵庫津は足利義満による日明貿易の拠点となり、遣明船の発着港としてにぎわったほか、李氏朝鮮や琉球王国の船も来航して再び国際貿易港としての地位を得た。例文帳に追加

In the Muromachi period, Hyogo no tsu became the base for the trade between Japan and the Ming Dynasty in China by Yoshimitsu ASHIKAGA, flourished as the arrival and departure port for Kenminsen (envoy ships dispatched to Ming China), the ships from Yi Dynasty Korea and The Ryukyu Kingdom came there and again got the status of an international port.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、日宋貿易終焉後、日明貿易成立に至る時期(日本の鎌倉時代後期・南北朝時代(日本)に相当)も日本と元の間には政治的対立とは全く別に経済的・文化的交流が盛んになっていった。例文帳に追加

Therefore, over the period between the trade between Japan and China's Sung Dynasty ended and the trade between Japan and China's Ming Dynasty was established (between the late Kamakura period and the period of the Northern and Southern Courts in Japan), the economical and cultural exchanges had become active between Japan and the Yuan Dynasty despite of the political tension between the two countries.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代には日明貿易によって引き続き中国文化が持ち込まれ、この時期に輸入された織物や陶器、書画などは、現代に残る伝統工芸品の技術に流れ込んでいる。例文帳に追加

In the Muromachi period, Chinese culture continued to be brought in by the trade between Japan and the Ming Dynasty in China, and textiles, earthenware, and calligraphic works and paintings which were imported during this time fed into techniques of traditional crafts remaining in the modern age.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応永年間(1394年~1428年)の初め、博多の商人肥富(こいとみ、こいつみ・こいずみとも)が明から帰国し、室町幕府3代将軍足利義満に日明貿易の利について説得した。例文帳に追加

At the beginning of the period from1394 to 1428, Koitomi (also known as Koitsumi, Koizumi), a merchant of Hakata, came back to Japan from Ming and convinced Yoshimitsu ASHIKAGA, the third shogun of the Muromachi bakufu of the interests of the Japan-Ming trade.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二度に渡る遣明船往来の詳細を『策彦入明記』として克明に記録しており、末期の日明貿易を知る上での貴重な史料となっている。例文帳に追加

He precisely recorded the details of the two visits of the Envoy Ship Dispatched to Ming China as "Sakugen nyuminki," which is important historical reference material to study and to know about the last days of the trade between Japan and the Ming Dynasty in China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代末期、日朝・日明貿易の実権が大名に移り、力を蓄えさせたと共に、室町幕府の支配の正当性が薄れる結果になった。例文帳に追加

Towards the end of the Muromachi period, the real power of the trade between Japan and Korea and that between Japan and the Ming moved to daimyo, making daimyo gain power and making weaker the validity of the control by the Muromachi bakufu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勘合符(かんごうふ)は日明貿易等に用いられた、明と朝貢国間の正式の来貢、通交船であることを証明する明が発行した割符。例文帳に追加

Kangofu was a tally or trading license issued by the Ming dynasty and used in trade, such as the Ming-Japanese trade, to confirm authorized tribute and trade ships between the Ming dynasty and a tributary state.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日中関係史において、元寇による関係悪化(13世紀)と日明貿易(15世紀)の間の時期をつなぐ、半官半民的な交易船である。例文帳に追加

In the history of the relationship between Japan and China, those vessels were semi-official trading ships that likened to the period when relations worsened due to the Mongol invasion attempts against Japan (13th century) and the period when Japan and the Ming dynasty in China started trade (15th century).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牙符制は日明貿易における勘合符制と同様、一つの符を二つに裂いた割符を以って使節の査証を行なう制度であり、勘合符の代わりに牙符あるいは象牙符とも呼ばれる通信符が使用された。例文帳に追加

Like kangofusei (tally system) in the Japan-Ming trade, Gafusei was a system where a tally was split into two halves and used for certifying an envoy where the communication tally called gafu (seal tally) or zogefu (ivory tally) was used in place of the kangofu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、懐良親王が「良懐」として明と冊封関係を結んでしまったため、義満が日明貿易(勘合貿易)を開始する際に新たに建文帝から冊封をうけ「日本国王」となるまでは、北朝や薩摩の島津氏なども明に使節を送る場合は「良懐」の名義を用いねばならないという事態も発生した。例文帳に追加

Because Imperial Prince Kanenaga was in Sakuho relationship (vassal relationship) with Ming as ',' to commence Japan-Ming trade (the tally trade), the Northern Court or the Shimazu clan in Satsuma Province had to use the name of '' to send an ambassador to Ming until Yoshimitsu was granted the title of 'King of Japan' under sakuho by Kenbun-tei (Jianwen Emperor).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの西忍の交易活動は、帰国後興福寺に報告され、大乗院主尋尊によって「大乗院寺社雑事記」「唐船日記」などに詳細に記されており、当時の日明勘合貿易の実際を知る上での貴重な史料となっている。例文帳に追加

His trading activities were reported to Kofuku-ji Temple after their return and put on record in detail in such documents as "Daijoin jisha zojiki (Miscellaneous Records of the Daijo Temple and Shrine)" and the "Tosen Nikki" (lit. "Tosen Journal") by Jinson of Daijo-in, which serve as valuable historical data to describe the actual activities of trading between two countries in those days.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義政の祖父にあたる足利義満や父の足利義教ら歴代将軍は唐物志向が強く、日明貿易により宋(王朝)・元(王朝)などの中国絵画(唐物)を収集し、「天山」「道有」などの鑑蔵院が押された。例文帳に追加

As the successive shoguns including Yoshimitsu ASHIKAGA (Yoshimasa's grandfather) and Yoshinori ASHIKAGA (Yoshimasa's father) had a strong taste for Karamono (things imported from China), they collected Chinese paintings (Karamono) of Sung (dynasty), Yuan (dynasty), etc., through trade between Japan and the Ming Dynasty, and the paintings were affixed with the seal of Kanzo in (a collector's seal, which was impressed on Sung and Yuan period paintings) such as 'Tenzan' and 'Doyu'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

製法は明時代の中国における軟落甘(小麦粉・米粉を水飴や脂肪で練り固めて乾燥させた菓子。西~中央アジアに由来するといわれ、元(王朝)時代に中国に伝来した)に基づき、室町時代に日明貿易で伝わり、茶道の勃興によって広まった。例文帳に追加

The recipe is based on that for nanrakukan (a sweet made by drying the kneaded mixture of wheat flour or rice flour and starch syrup and fat, which is said to have originated from the western and central Asia and to have subsequently been introduced to China in the Yuan Dynasty era) produced in the Ming Dynasty era in China; the nanrakukan was introduced to Japan in the Muromachi period through the Japan-Ming trade (the trade between Japan and the Ming Dynasty in China) and became popular along with the rise of the tea ceremony.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「日明貿易」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「日明貿易」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Hiagari trade

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

専門用語を解説した辞書に「日明貿易」の解説があります

「日明貿易」の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。


»専門用語を解説した辞書の中で「日明貿易」を検索

「日明貿易」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「日明貿易」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS