例文 (503件) |
うしろ台の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 503件
原子炉内作業架台例文帳に追加
WORK TRESTLE INSIDE NUCLEAR REACTOR - 特許庁
舞台化粧用の油性おしろい例文帳に追加
a greasepaint used for make-up - EDR日英対訳辞書
幕末の台場や砲台も、城に含めることがある。例文帳に追加
The forts and gun batteries at the end of the Edo period may also be included in castles. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
印刷用台紙1の周囲には印刷しろを設けた。例文帳に追加
Printing margins are formed around the mounting paper 1 for printing. - 特許庁
台紙ロールから引き出したラベル付き台紙を台紙緊張手段に邪魔されることなく台紙搬送手段に受け渡す。例文帳に追加
To deliver a labeled mount drawn from a mount roll to a mount carrying means without being interfered by a mount tensioning means. - 特許庁
1台何千万もする高級車ですから、年間十数台という販売実績はむしろ多いのです。ビジネス英会話で使う場合 例文帳に追加
Those luxurious cars cost tens of millions of yen each. So, selling just over 10 of such cars a year is rather common. - Weblio Email例文集
1台何千万もする高級車ですから、年間十数台という販売実績はむしろ多いのです。ビジネス英会話で使う場合 例文帳に追加
Those luxurious cars cost tens of millions of yen each. So, selling just over 10 of such cars is a rather good result. - Weblio Email例文集
天守台・天守が造営されなかった城郭(米沢城、仙台城など)。例文帳に追加
Tenshu and Tenshudai were not constructed in the castle (Yonezawa-jo Castle, Sendai-jo Castle, and so on). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
土台は 2, 3 年のうちにシロアリに掘りくずされてしまった.例文帳に追加
The foundations were sapped away by termites in a few years. - 研究社 新英和中辞典
その舞台は面白かったし、感動しました。例文帳に追加
That performance was interesting and I was moved. - Weblio Email例文集
面色は白く、前に鏡台を立てている。例文帳に追加
Its face is pale, standing in front of the mirror. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3台のビデオカメラが車の後ろに設置される。例文帳に追加
Three video cameras are located in the back of the car. - 浜島書店 Catch a Wave
慶長6年(1601年)には仙台城、仙台城下町の建設をはじめ、居城を移す。例文帳に追加
In 1601, Masamune started the construction of the Sendai-jo Castle and its castle town; later he moved to the Sendai-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
狂言も佳境に入ったときに酒に酔った白柄組らが狼藉を働いて舞台を台無しにする。例文帳に追加
When the play is reaching the most interesting part, members of Shiratsuka-gumi go on the drunken rampage and ruined the play. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高周波端子5、DCバイアス端子6は台座3に形成された開口9、11を貫通するように台座3が台座4に搭載される。例文帳に追加
The pedestal 3 is so mounted on the pedestal 4 that apertures 9, 11 formed on the pedestal 3 are penetrated with the high frequency terminal 5 and the DC bias terminal 6. - 特許庁
台紙緊張手段12が,台紙ロール支持手段9及び台紙折り曲げ手段11の間を横切って,台紙6に緊張力を付与する緊張位置Aと台紙6を解放する解放位置Bとの間を揺動可能にフレーム2に支持されるテンションバー23を備えている。例文帳に追加
The mount tensioning means 12 has a tension bar 23 which is supported be a frame in an oscillating manner between the tensioning position A to give the tensioning force to a mount 6 and the releasing position B to release the mount 6 across a space between a mount roll supporting means 9 and a mount folding means 11. - 特許庁
原子炉容器の管台溶接部のUT検査方法および装置例文帳に追加
UT INSPECTION METHOD AND DEVICE FOR NOZZLE WELD ZONE OF REACTOR VESSEL - 特許庁
五台山(中国)の近く雁門(現在の中国、山西省代県)の生まれ。例文帳に追加
He was born in Yanmen (present-day Daixian, Shanxi Province, China) close to Mt. Wutai Shan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6つの寝台が中央の船倉の後ろの部分、船尾に作られていた。例文帳に追加
six berths had been made astern out of what had been the after-part of the main hold; - Robert Louis Stevenson『宝島』
盛岡藩-旧仙台領の白石13万石に転封(20万石)。例文帳に追加
Morioka Domain: the territory was changed to Shiraishi in the old Sendai territory with 130 thousand goku (200 thousand goku). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして、伏見城は関ヶ原の戦い前哨戦の舞台となる。例文帳に追加
Fushimi-jo Castle then became the stage for the beginning of the Sekigahara Battle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新規性の高いゲーム性を有した面白みのある遊技台を提供する。例文帳に追加
To provide a game machine having fun and game properties with high novelty. - 特許庁
新規性の高いゲーム性を有した面白みのある遊技台を提供する。例文帳に追加
To provide a game machine giving fun and game properties with high novelty. - 特許庁
台車12の昇降台18上にロール保持台14を載置し、ロール保持台14の保護ケース82内に配設されたロール保持軸90にフイルムロールFを装着し、遮光袋102によって光密に保持する。例文帳に追加
A roll holding table 14 is put on a lifting table 18 of a cart 12, a film roll F is loaded on a roll holding shaft disposed in a protective case 82 of the roll holding table 14, and the film roll is held light-tight by a light shielding bag 102. - 特許庁
後に仙台城を築いて岩出山城から移り、江戸時代を通じて国主の家格を維持し、仙台藩62万石の大藩として繁栄した。例文帳に追加
He later established the Sendai Castle and moved in from the Iwadeyama Castle, and retained a social status of kokushu (territorial lord) throughout the Edo Period, while his domain, Sendai Domain, prospered as taihan (a large scale domain) of 620,000 goku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
能舞台と観客席の間の,白い小石を敷きつめた所例文帳に追加
an area covered by gravel between a noh stage and the audience - EDR日英対訳辞書
二幕目「陣中切見店の場」は高松城攻めを舞台とする。例文帳に追加
The second act of the play, 'The scene of a Brothel in the Battlefield' depicts the attack of Takamatsu-jo castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩切城(いわきりじょう)は、宮城県仙台市宮城野区岩切にある、峻険な山城である。例文帳に追加
Iwakiji-jo Castle is a castle situated on a steep mountain in Iwakiri, Miyagino Ward, Sendai City, Miyagi Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
荷台部分を進行方向に対し横に分割させ、差込シャフトを利用し、ロック及びロックを解除させ荷台部分を折り畳む。例文帳に追加
A loading space is divided transverse to a traveling direction, and folded by using an insertion shaft to lock and release. - 特許庁
地震荷重抑圧装置(26)は、原子炉台座(14)及び下側台座(20)の間に円周方向に位置ぎめされた複数個の地震絶縁装置(28)と、下側台座の裾部(22)に結合されていて、原子炉台座(14)に隣接して位置ぎめされた複数個の変位制限装置(30)とを含む。例文帳に追加
This device includes a plurality of earthquake isolation devices 28 positioned in circumferential direction between a reactor stage 14 and a lower stage 20, and a plurality of displacement limiters 30 connected to the foot 22 of the lower stage 20 and positioned adjacent to the reactor stage 14. - 特許庁
高周波端子5、DCバイアス端子6が線路基板2、コンデンサ7に接続され蓋8が台座3を覆って台座4に接続される。例文帳に追加
The high frequency terminal 5 and the DC bias terminal 6 are connected with the line substrate 2 and the capacitor 7, and a lid 8 covers the pedestal 3 and is connected with the pedestal 4. - 特許庁
真台子ならびに長盆の伝授を受けた後の寛延3年(1750年)に、不白は江戸に戻ってまず神田駿河台で黙雷庵を営んだ。例文帳に追加
In 1750, after receiving instruction in the Shindaisu (tea shelf) and Nagabon (long tray), Fuhaku returned to Edo and first established a branch of the Omotosenke school called Mokurai-an in Surugadai, Kanda. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従動輪3を支持する支持機構は、支持部10に取り付けられた台枠レール11と、従動輪3を支持し、ローラ15を介して台枠レール11の上に移動可能に配置された台枠14とを具備する。例文帳に追加
A support mechanism for supporting the driven wheel 3 has the underframe rail 11 installed in a support part 10, and an underframe 14 supporting the driven wheel 3 and movably arranged on the underframe rail 11 via a roller 15. - 特許庁
中央ブラシ基台1の両側に側部ブラシ基台2を弾性体3を介して角度可変に結合すると共に各ブラシ基台1,2に多数のブリッスル4を植毛して一つのブラシ6を形成する。例文帳に追加
A brush 6 is formed with joining side part toothbrush bases 2 to both sides of a central toothbrush base 1 with variable angles through an elastic body 3, and planting a lot of bristle 4 on toothbrush bases 1 and 2. - 特許庁
光源の保持プレートとプリント基板とがそれぞれ、基台にねじ留めするためのねじしろ面を有し、そのねじしろ面を介して基台にねじ留めされる構成の光ピックアップにおいて、部品の削減を図ること。例文帳に追加
To reduce the number of parts in an optical pickup having such constitution that a holding plate of a power source and a printed circuit board have respectively a screw margin plane for screwing to a base, and they are screwed to the base through the screw margin plane. - 特許庁
放熱用金属板1の所定広さの一部が、板厚方向に突出させられて台座部4が形成されるとともに、その台座部4の突出側の頂面5が電子素子6を取り付ける台座部4とされている。例文帳に追加
The part of a heat dissipating metal plate 1 prescribed in area is made to protrude vertically to its primary surface to form a pedestal 4, and the top surface 5 of the protruding pedestal 4 is made to serve as a mount where an electronic element is mounted. - 特許庁
例文 (503件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |