1016万例文収録!

「えたちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(998ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > えたちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

えたちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49918



例文

前記超硬合金ボディは、全厚さが1μmを超えるが6.0μm未満である単一または多層被膜として存在する、平均組成が0.4<x<0.9であるPVD Ti_xAl_1-xN被膜により被覆されている。例文帳に追加

The cemented carbide body is coated with a PVD Ti_xAl_1-xN film existing as a single layer or multiple layer film having the whole thickness of more than 1 μm and not thicker than 6.0 μm and having an average composition of 0.4<x<0.9. - 特許庁

外部映像機器AV1〜AV4の切換え操作時、履歴情報処理部10によって外部映像機器AV1〜AV4毎の視聴時間、選択回数を記憶したタイムテーブルを作成し、これをメモリ21にデータとして蓄積する。例文帳に追加

A timetable, which stores a view time and the number of times of selection for every external video equipment AV1-AV4, is prepared by a history information processing part 10 during the switching operation of the external video equipment AV1-AV4 and stored in a memory 21 as data. - 特許庁

たとえば石英により形成されたレンズが比較的大きな光エネルギーの照射を受けても、コンパクションの影響を抑えて良好な結像性能を長期間に亘って維持することのできる投影光学系。例文帳に追加

To provide a projection optical system capable of keeping excellent imaging performance unchanged over a long period of time while suppressing an influence of compaction even if a lens formed of quartz for example is irradiated with relatively high optical energy. - 特許庁

前記エンコーダ15は、内方部材2の端面より外側に軸方向へと延長した円筒部円筒部分17baを有し、この円筒部円筒部分17baに対向する変位センサ24を設ける。例文帳に追加

The encoder 15 has a cylinder cylindrical part 17ba axially extending from the end face of the inward member 2 outward, and installs a displacement sensor 24 opposite to the cylinder cylindrical part 17ba. - 特許庁

例文

+C面(0001)が少なくともm軸方向に傾斜した面を主面とするMg_xZn_1−xO(0≦x<1)基板1上に、ZnO系半導体層2〜6がエピタキシャル成長されている。例文帳に追加

In the ZnO-based semiconductor element, there are subjected to epitaxial growths ZnO-based semiconductor layers 2-6 on a Mg_xZn_1-xO (0≤x<1) substrate 1 having as its principal plane the plane wherein at least +C-plane (0001) is inclined in m-axis direction. - 特許庁


例文

NACKを受信したり(S908:YES)、タイムアウトが発生したら(S909:YES)、Myアドレス帳に当該ユーザ名が登録されているか調べる(S910)。例文帳に追加

When the transmission-side MFP receives ACK (S907:YES), it displays "Successfully Transmitted" (S916). - 特許庁

半導体装置は、SiCからなる基板11上に成長したGaN系半導体からなる活性領域12Aと、該活性領域12Aの周囲にGaN系半導体が酸化されてなる絶縁酸化膜12Bとを有している。例文帳に追加

This semiconductor device is provided with an active region 12A, composed of GaN based semiconductor grown on a substrate 11 composed of Si, and an insulating oxide film 12B which is formed through oxidation of the GaN based semiconductor and arranged around the active region 12A. - 特許庁

血清中での半減期を一過的に延長するように改変された血液因子であるXa因子であって、該改変された血液因子が血清の存在下で該血液因子の活性形態を生成する、Xa因子。例文帳に追加

The objective medicine is the factor Xa of the blood factor that is modified so that the half-life may be transitorily prolonged in the serum and the modified blood factor gives the activated form of the blood factor in the presence of serum. - 特許庁

下地膜がたとえ電荷のたまりやすい膜であっても、正確なSEMシュリンク量を計測することができるSEMシュリンク量測定方法および測長SEM装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method of measuring a SEM shrink amount and a SEM distance measurement system capable of measuring the precise SEM shrink amount even though a base film is a film tends to accumulate charges. - 特許庁

例文

バー11B上の各MR膜14に対して超音波による振動エネルギーを加え、ABS11Sを形成するための機械研磨の際に磁化自由層35に生じた内部応力を除去する。例文帳に追加

The internal stresses produced on the free magnetizing layer 35 when mechanically polishing for forming the ABS11S are removed by applying ultrasonic vibration energy to the MR films 14 on the bars 11B. - 特許庁

例文

書き換え回数に制限のある記録媒体のFAT部分の書き換え回数が制限回数に達したことを簡便に検出してFATを移動することで記録媒体の長寿命化を図る。例文帳に追加

To increase a service life of a recording medium by easily detecting that a rewriting number of a FAT portion of the recording medium having a limit in the rewriting number reaches a limit number and moving a FAT. - 特許庁

検索されたホスト名を、変換テーブルにしたがって英数記号に変換しDNSに渡すことで、DNS側では通常の英数ホスト名で検索できることを特徴とするDNSシステムである。例文帳に追加

In a DNS system, by converting a retrieved host name to the alphanumeric symbol corresponding to a conversion table and delivering it to this DNS, retrieval is performed by a normal alphanumeric host name on the side of the DNS. - 特許庁

360〜450nm、とくに400nm前後(たとえば405nm)の記録波長による高密度および高速の記録に適した光情報記録媒体およびその記録方法を提供する。例文帳に追加

To provide an optical information recording medium which is suitable for high-density and high-speed recording with a recording wavelength of 360-450 nm, in particular about 400 nm (for example, 405 nm), and also provide its recording method. - 特許庁

セル切り替え判定手段105は、待ち受け時に、セル切り替え回数計測手段107から取得したセル切り替え回数と、調整パラメータテーブル109から取得した閾値とに基づき、セル切り替え判定を行う。例文帳に追加

A cell switching discrimination means 105 carries out cell switching discrimination on the basis of the number of cell switching times acquired from a cell switching number of times measurement means 107 and a threshold value acquired from an adjustment parameter table 109 in a standby state. - 特許庁

胚子中胚葉層から発達した卓越した構造(骨、筋肉、および結合組織)に特徴付けられる 頑丈な筋肉のがっしりした体質を持つさま例文帳に追加

having a robust muscular body-build characterized by predominance of structures (bone and muscle and connective tissue) developed from the embryonic mesodermal layer  - 日本語WordNet

また宝暦年間には小紋の裃が流行し、江戸城内で登城した大名たちが自国の小紋の精巧さを競う風潮も生まれた。例文帳に追加

Moreover, from 1751 to 1763, kamishimo with small family crests became popular, and there was even a trend where feudal lords who visited the Edo-jo Castle competed for the elaborateness of their small family crests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、天皇や公家を招待した理由については、朝廷を威圧するためという説と、天皇側から閲覧を希望したという説とがある。例文帳に追加

Furthermore, there are two theories regarding Nobunaga ODA's reasons for inviting the Emperor and court nobles: that it was to overpower the Imperial Court, and that it was the Emperor who had requested to see the parade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天台山に居た最澄の姿を童子(子供)の時に見ていたという若い天台僧敬文が、天台山からはるばる円仁を訪ねてきた。例文帳に追加

The young Tiantai monk, Keibun (), who as a child had seen Saicho staying at Mt. Tiantai, came all the way from Mt. Tiantai to visit Ennin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大坂夏の陣の時で受けた傷に徳川家康からいただいた「権現様頂戴之御軟膏」が現在でも伝わっている。例文帳に追加

One legend about him that has continued to be passed down to today is that he applied a healing salve given to him by Ieyasu TOKUGAWA to the wounds he had suffered during the Siege of Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八尾・若江の戦い、道明寺の戦いで戦い、長宗我部盛親が藤堂高虎勢を壊滅させた。例文帳に追加

They fought in battles of Yao and Wakae as well as the Domyoji, and Morichika CHOSOKABE wiped out the troops of Takatora TODO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長兵衛は、歌人としては安田長穂として知られる人物で、学者のパトロンをたびたびつとめた篤志家であった。例文帳に追加

Chobei is known as a kajin (waka poet) who was called Choho YASUDA, and was a benefactor who often served as a patron (a supporter) of scholars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、この月に上杉重能と畠山直宗が配流先で師直の配下に暗殺されたことから、両者の緊張は再び高まった。例文帳に追加

However, during December, Shigeyoshi UESUGI and Naomune HATAKEYAMA were killed while under Moronao's custody, leading to tension between the two groups again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、壬申戸籍自体が、役所の戸籍簿の集計であり、直接の人口調査によるものではなかったため、無視できない脱漏を残していた。例文帳に追加

Moreover, because the Jinshin-koseki itself was a totalization of family registers in public offices, not based on a direct survey of population, omissions that cannot be ignored were left behind.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代って政治を担ったのが橘諸兄であり、また唐から帰国した吉備真備と玄ボウが重用されるようになった。例文帳に追加

TACHIBANA no Moroe administered the affairs of state instead of them and employed KIBI no Makibi and Genbo who came back to Japan from China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、朝鮮への影響力を確保したい日本と、冊封体制を維持したい清との対立が高まることになった。例文帳に追加

However, this incident resulted in a severer confrontation between Japan and China, one of which wanted to ensure influence on Korea and the other of which wanted to maintain the vassal-state system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

--江戸時代当初は生をその場で捌いて客に渡したが、その後蒲焼にした物を売ったり、その場で調理するものもあらわれた。例文帳に追加

During the Edo period, eel vendors, in their early period, cut open and cleaned raw eels in front of customers and sold them, and later, some of them began to sell broiled eels or cook eels in front of customers and sold them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大会終了後,彼女は「体調は悪かったけれど,気持ちをコントロールして良い演技ができたのでうれしい。」と語った。例文帳に追加

After the championships, she said, "I'm glad I could control my feelings and give a good performance even though I was in bad physical condition."  - 浜島書店 Catch a Wave

上記半導体ウェハーは、超臨界状態または液体状態の二酸化炭素の流体を処理チャンバーに浸漬させることにより洗浄される。例文帳に追加

The semiconductor wafer is cleaned by dipping the carbon dioxide fluid in the supercritical state or liquid state into the processing chamber. - 特許庁

綿繊維が浸漬された水性分散液を、上部が開口した容器に入れた後、超臨界二酸化炭素装置に収納する。例文帳に追加

The aqueous dispersion in which the cotton fiber is immersed is poured into an open-topped container, and then the container is stored in a supercritical carbon dioxide equipment. - 特許庁

耐圧規格を満たしたコンパクトサイズのY型分岐管を得るとともに、そのY型分岐管を用いた空気調和機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To obtain a compact Y-shaped manifold satisfying a pressure resistance standard, and to provide an air conditioner using the Y-shaped manifold. - 特許庁

太鼓の演奏において、裏伴奏的な役目を果たす太鼓を長時間にわたって正確に打ち叩くことの出来る太鼓連打装置の提供。例文帳に追加

To provide a drum repeatedly beating device in which the drum acting as background music can be correctly beaten extending for a long time in the musical performance of the drum. - 特許庁

これらのストリームは、選択されたレートにしたがって復調され、復号され、多数の復号されたデータストリームが得られる。例文帳に追加

These streams are demodulated and decoded in accordance with their selected rates to obtain multiple decoded data streams. - 特許庁

調味液に浸漬した状態で密封容器に収容する茹卵であって、卵の風味とこくが向上したおいしい茹卵を提供する。例文帳に追加

To provide a boiled egg packed in a hermetic container improved in flavor and body taste. - 特許庁

本実施例においては、水晶ウェハ7を酸性溶液8を満たした容器11に浸漬した後、容器11を超音波槽12に設置したものである。例文帳に追加

After the crystal wafer 7 is dipped in a container 11 filled with an acid solution 8, the container 11 is installed in an ultrasonic tank 12. - 特許庁

天井埋設型または天井吊下型の空気調和機において、遠心送風機とベルマウスとの相対距離が所定の値に保たれるようにする。例文帳に追加

To keep a relative distance between a centrifugal air blower and a bell-mouth at a predetermined value, in a ceilling-embedded type on ceilling- hung type air conditioner. - 特許庁

彼は出て行き,祭司長たちや指揮官たちと,どうしたら彼がイエスを彼らに引き渡せるかについて話し合った。例文帳に追加

He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.  - 電網聖書『ルカによる福音書 22:4』

「見よ,わたしたちはエルサレムに上って行く。そして,人の子は祭司長たちや律法学者たちに引き渡される。彼らは彼を死に定めて例文帳に追加

Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,  - 電網聖書『マタイによる福音書 20:18』

イエスは百人隊長に言った,「行きなさい。あなたの信じたとおりになるように」。彼の召使いはその時刻にいやされた。例文帳に追加

Jesus said to the centurion, “Go your way. Let it be done for you as you have believed.” His servant was healed in that hour.  - 電網聖書『マタイによる福音書 8:13』

第1レンズ群LG1が分散の異なるレンズL11,L12を貼り合わせたものであり、第1波長光LT1と第2波長光LT2とを、情報記録層RELとトラッキング情報面TILとに平行光束若しくは微細スポットして入射させることができ、かつ、第1波長光LT1と第2波長光LT2との波長の相違に起因して変化する球面収差を十分小さくすることができる。例文帳に追加

A first lens group LG1 is obtained by sticking lenses L11 and L12 having different dispersions, and makes first wavelength light LT1 and second wavelength light LT2 incident on an information recording layer REL and a tracking information surface TIL as parallel beams or a minute spot, and makes spherical aberration changed due to the difference of the wavelength between the first wavelength light LT1 and the second wavelength light LT2 very small. - 特許庁

NbまたはNb合金からなるシース内に、少なくともSnを含むコア材を充填した複合部材を縮径加工した後熱処理することによって、シースの内面側からNb_3Sn超電導層を形成する粉末法Nb_3Sn超電導線材の製造方法であって、前記コア材中のSn体積比をV_sn、シースの内径をd、外径をDとしたとき、これらが下記(1)式の関係を満足するような複合部材を用いる。例文帳に追加

In a powder-method manufacturing method of the Nb_3Sn superconducting wire rod, an Nb_3Sn superconducting layer is formed from an inner face side of a sheath made of Nb or a Nb alloy, by putting a complex member filled with a core material containing at least Sn under a tapering process and then a heating process. - 特許庁

同じ大きさの円(数学)の円周を四分の一ずつ重ねて繋いだ文様、または四つの楕円を円形につなぎ合わせ、楕円の内径線が延長線上で再び円形になるよう互い違いに組み合わされた文様例文帳に追加

A pattern by overlapped each quarter line of the same-sized circle, or by connecting four ellipses in circle and putting their inner line together alternately to form another circle in their extension.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

L型結晶エプレレノンを調製する方法、および、選択的には、別に一種類以上の固体型エプレレノン、例えばH型エプレレノンを一緒に含む90%から100%のL型エプレレノンを含む薬剤物質。例文帳に追加

A process for preparing Form L crystalline eplerenone is provided, and a drug substance selectively comprises 90 to 100% Form L eplerenone together with one or more other solid state forms of eplerenone, for example, Form H eplerenone. - 特許庁

他の通信装置と協調動作を行うことにより、自身または他の通信装置が備えたアンテナ数を超える多重数のMIMO伝送を実現する通信装置を得ること。例文帳に追加

To obtain a communication apparatus for achieving multiple MIMO transmissions exceeding the number of antennas that the communication apparatus itself or another communication apparatus comprises, by performing cooperated operation with the other communication apparatus. - 特許庁

また、受信機2は、各マイクMIC1,MIC2への超音波の到達時間差(到達距離差ΔL)とマイクMIC1,MIC2間の距離Lとに基づいて、相対方位角Θ_Lを算出する。例文帳に追加

The receiver 2 then calculates a relative azimuth angle Θ_L based on an arrival time difference (arrival distance difference ΔL) of the ultrasonic sound to the microphones MIC1 and MIC 2, and a distance L between the microphones MIC1 and MIC2. - 特許庁

現用ルータと待機ルータとを備える冗長化データ中継装置を用いて暗号化通信を行う上で、待機ルータ側に切替えられる際に、シーケンス番号の引継ぎを簡単かつ適正に行えるようにする。例文帳に追加

To simply and properly transfer a sequence number when switched to a standby route side during using a redundant data repeater provided with a current router and the standby router to perform encryption communication. - 特許庁

脂肪族ポリエステル(a)および弾性重合体(b)よりなる脂肪族ポリエステル樹脂組成物の成形体であり、80℃におけるTanδと65℃におけるTanδの関係が以下の式を満たすことを特徴とする成形体。例文帳に追加

The molding is a molding of an aliphatic polyester resin composition composed of an aliphatic polyester (a) and an elastic polymer (b). - 特許庁

半導体素子のAl電極がAg又はCuで構成された接合層を介して接続され、前記接合層と前記Al電極とが非晶質層を介して接合している構造を備えた半導体装置を特徴とする。例文帳に追加

In the semiconductor device, the Al electrode of the semiconductor element is connected with a bonding layer made of Ag or Cu interposed, and the bonding layer and the Al electrode are bonded to each other with an amorphous layer interposed therebetween. - 特許庁

熱防御膜を塗布するために、まずFe,Ni,Co,またはNiとCoとの混合物をMとしたMCrAlYから成る金属結合膜を超合金の基体に積層する。例文帳に追加

For coating a heat shield film 4, at first, a metallic bonding film 6 composed of MCrAlY with Fe, Ni, Co or a mixture of Ni and Co as M is laminated on a substrate of a superalloy. - 特許庁

コンテンツ・オーナーから一人以上のユーザに使用権および委任権を与え、権限を与えられたユーザはさらに他のユーザに権限を与えることを繰り返し下方へ拡張されるツリー型権利構造を提供する。例文帳に追加

The hierarchy provides a tree-type structure of rights extending downward by repeating, from a content owner, that the usage rights and the delegation rights are given down through one or more users and the users to whom the rights are given further give the rights to other users. - 特許庁

例文

パルス幅変調回路51から発生されたPWM信号が入力されるCMOSインバータ70と、CMOSインバータ71の出力が供給されたローパスフィルタ53とを備える。例文帳に追加

The digital/analog conversion circuit comprises a CMOS inverter 70 to which a PWM signal generated from a pulse width modulation circuit 51 is inputted, and a low-pass filter 53 to which the output of the CMOS inverter 71 is supplied. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS