例文 (999件) |
おいのすけの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4516件
無線受信信号のスケルチ操作において、信号とノイズとの分離を確実にする。例文帳に追加
To reliably separate a signal from a noise in a squelch operation of a wireless reception signal. - 特許庁
ブリキの木こりは、油のカンをバスケットに入れておいてくれるように頼みました。例文帳に追加
The Tin Woodman had asked Dorothy to put the oil-can in her basket. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
テレビジョンスケジュール管理装置において、テレビジョンデータのEPGとユーザ個人のスケジュールのEPGを、同時に表示できるようにする。例文帳に追加
To simultaneously display an electronic program guide EPG of TV data and an EPG of user's personal schedule on a TV schedule management device. - 特許庁
接触燃焼式ガスセンサの劣化が進んだ場合においても、ガス検出の精度の悪化を防止できるガス検出装置を提供する。例文帳に追加
To provide a gas detector capable of preventing the deterioration of gas detection accuracy even if a contact combustion type gas sensor has been deteriorated. - 特許庁
シャルトル大聖堂の見学もスケジュールの中に繰り込んでおいて下さい.例文帳に追加
Please include [incorporate] a visit to the cathedral at Chartres in our schedule. - 研究社 新和英中辞典
マルクス経済学において,貨幣や資本を神秘力のあるものとして崇拝すること例文帳に追加
of Marxist economic theory, the state of worshipping material goods - EDR日英対訳辞書
しかし、現在においてこの文明の存在を示す建造物や遺物は、これ以外には見つかっていない。例文帳に追加
However, so far, no other buildings or remains that indicate existence of this civilization have been found. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ライセンス契約は,手数料の支払により総局において記録され,かつ,公告されるものとする。例文帳に追加
A license agreement shall be recorded and published, with the payment of a fee. - 特許庁
パケット交換網のルータにおいてパケットをスケジュール設定するための方法例文帳に追加
METHOD FOR SETTING SCHEDULE TO PACKET IN ROUTER OF PACKET SWITCH NETWORK - 特許庁
FSK変調器において、周波数の切り替え時における出力振幅の変動を低減する。例文帳に追加
To reduce variations in an output amplitude during frequency switching in an FSK modulator. - 特許庁
既存の脱窒装置において行われるスケールの除去方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a method for scale removal performed in an existing denitrification apparatus. - 特許庁
半導体の製造において生成された排ガスの排ガス軽減方法およびシステム例文帳に追加
EXHAUST GAS REDUCING METHOD AND SYSTEM OF EXHAUST GAS PRODUCED IN MANUFACTURING SEMICONDUCTOR - 特許庁
オイルフィルタのガスケットからオイルの漏出を防止するシ−ル構造を提供する。例文帳に追加
To provide a seal structure preventing oil leakage from an oil filter gasket. - 特許庁
助剤濾過方式において、所定強度のプレコートの形成を簡単に検出する。例文帳に追加
To easily detect the formation of a precoat having prescribed strength in an aid filtration system. - 特許庁
半導体装置のチップスケールパッケージの製造において、パッケージングコストを効果的に削減する。例文帳に追加
To effectively reduce the packaging cost for manufacture of a chip-scale semiconductor device package. - 特許庁
グレースケールモードにおいては、異なる色の像が取得されると共に、その次に別個に画像処理される。例文帳に追加
In the grayscale mode, the different color images are captured and then image processed separately. - 特許庁
クラスタシステムにおいて、スケールアウト時のソフトウェアイメージ転送の負荷を軽減する。例文帳に追加
To reduce a load of software image transfer at the time of scaling out in a cluster system. - 特許庁
燃料電池スタックにおいてガスケットの反力による端部セルの曲がりを抑制する。例文帳に追加
To suppress bending of an end part cell due to the reaction force of a gasket, in a fuel cell stack. - 特許庁
第1の反射光成分検出動作において、測距光のパルス形状は三角形である。例文帳に追加
In an operation for detecting a first reflected light component, the shape of a pulse form of ranging light is triangular. - 特許庁
コールセンタにおいて、法人会社からの電話の着信がPBX経由でも発信元を特定する。例文帳に追加
To specify an originator of an incoming call from corporative companies even by way of PBX in a call center. - 特許庁
スケールを用いたステージの位置決め方式において、位置決めの精度を向上させる。例文帳に追加
To improve the positioning precision in the positioning system of a stage using a scale. - 特許庁
DQPSK受信器において、より簡単な構成で2つのデータ信号の遅延差を削減する。例文帳に追加
To provide a DQPSK (Differential Quadrature Phase Shift Keying) receiver with a simpler configuration that reduces a delay difference between two data signals. - 特許庁
今朝、私が命じて取らせておいた、若きマクファーレンの右親指の指紋にございます」例文帳に追加
with this wax impression of young McFarlane's right thumb, taken by my orders this morning?'' - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
左は大石内蔵助の衣装をつけた二代目市川左團次。例文帳に追加
On the left is Sadanji ICHIKAWA the second who wears the costume of Kuranosuke OISHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
甥である井上泰助が源三郎の首を持ち帰ろうとした。例文帳に追加
There is a story told that Genzaburo's nephew, Taisuke INOUE tried to take his head home. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
8月に京都市へ戻り、大石内蔵助に江戸の状況を報告。例文帳に追加
In August, he returned to Kyoto City and reported the situation of Edo to Kuranosuke OISHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原田左之助:1868年5月17日、上野戦争の際に重傷を負い、死去。例文帳に追加
Sanosuke HARADA: Died May 17, 1868 after receiving a fatal injury at the Battle of Ueno - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浪士の中では大石内蔵助に次ぐ人物として、これを補佐した。例文帳に追加
He followed and assisted Kuranosuke OISHI, the highest of the roshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大石内蔵助の親類で義盟に加わるが、円山会議後に脱盟。例文帳に追加
Despite joining the group and being a relative of Kuranosuke OISHI, he withdrew following the Maruyama Meeting. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ガスケット溝の底をプレートの中段に有するプレートにおいて、接着剤を用いずにガスケットを確実に位置決め可能とする。例文帳に追加
To permit the positioning of a gasket surely without employing any adhesive agent, in a plate, having the bottom of a gasket groove at the middle stage of the same. - 特許庁
縦枠と横枠との交差部において、ガスケットを支持するリップ条溝を不連続としたままガスケットの設置を可能とする。例文帳に追加
To install a gasket as a lip strip groove supporting the gasket is left as it is made discontinuous at the crossing section of a vertical frame and a horizontal frame. - 特許庁
アクセス系列は、複数のアクセス系列のグループのうちの1つのグループからランダムに選択され、ここにおいて、複数のアクセス系列のグループの各々は、チャネル品質値の異なる範囲に対応する。例文帳に追加
An access sequence is selected randomly from one group of a plurality of groups of access sequences, wherein each of the plurality of groups of access sequences corresponds to a different range of channel quality value. - 特許庁
光源31の光軸Lsrcは、スケール2の読取方向においてスケール側レンズ32の光軸と一致し、スケール2の読取方向に直交する方向において、スケール側レンズ32の光軸Lsから所定距離Dだけ離隔されている。例文帳に追加
An optical axis Lsrc of the light source 31 is matched with an optical axis Ls of the scale-side lens 32 in a reading direction of the scale 2 and is separated from an optical axis Ls of the scale-side lens 32 by a predetermined distance D in a direction perpendicular to the reading direction of the scale 2. - 特許庁
武功においても伊勢国の北畠満雅を討ち、1427年に出奔した赤松満祐の討伐においても活躍している。例文帳に追加
As a military man, he performed great exploits, as he subjugated Mitsumasa KITABATAKE of Ise Province, and subdued the army of Mitsusuke AKAMATSU who had run away in 1427. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
情報検索において、1度の検索要求で、様々なアクセス権に応じた検索を可能にする。例文帳に追加
To attain a retrieval operation corresponding to various access rights by one time retrieval request in an information retrieval. - 特許庁
また、そのダウンロードスケジューリングにおいては、無線通信性能が考慮されるようにした。例文帳に追加
Furthermore, the download scheduling is carried out in consideration of a wireless communication performance. - 特許庁
スケジュール帳機能を有するナビゲーションシステムにおいて、その利便性をさらに向上させる。例文帳に追加
To further improve convenience in a navigation system having a schedule book function. - 特許庁
半導体デバイスにおいてナノメートルスケールのフィーチャーサイズを達成する例文帳に追加
To achieve a nanometer-scale feature size in a semiconductor device. - 特許庁
半導体式薄膜ガスセンサにおいて、ガス検知の性能を十分に発揮させることである。例文帳に追加
To sufficiently develop performances for gas detection in a semiconductor type thin-film gas sensor. - 特許庁
ナノスケールにおいて立体的に入り組んだ構造概念と、その構築手法を提供することにある。例文帳に追加
含Si熱延鋼板において、赤スケールに起因した表面疵の発生を安定した防止する。例文帳に追加
To stably prevent the generation of surface flaws caused by red scales in an Si-contg. hot rolled steel sheet. - 特許庁
光学スケールを用いた寸法測定装置において、測定の分解能、測定精度を向上させること。例文帳に追加
To improve resolution of measurement and measurement precision, in a size measuring device using an optical scale. - 特許庁
スケーラビリティ機能を持つ符号データの送信においてセキュリティを柔軟に管理する。例文帳に追加
To provide an image data transmission apparatus for flexibly managing security in the case of transmitting code data with a scalability function. - 特許庁
ライセンス契約において、以下のような契約条項は無効となる可能性があると解される。例文帳に追加
The following clauses of a license agreement could be invalid: - 経済産業省
基板上にナノスケール物体が付着したナノスケール構造体において、ナノスケール物体の数、サイズ、形状、向き、パターンおよび位置が自在に製作可能なナノスケール構造体を提供する。例文帳に追加
To supply a nanoscale structure with the deposit of nanoscale objects on a substrate where the number, size, shape, direction, pattern and position of nanoscale objects can freely be controlled in manufacture. - 特許庁
本発明はスケジュール管理機能部6において、全体のスケジュールと個人のスケジュールを管理し、当該スケジュールにリンクして会議等の資料が登録されている。例文帳に追加
In a schedule management function part 6, an overall schedule and personal schedules are managed, and the material of the meeting or the like is registered in linked states to the schedules. - 特許庁
秋田城介(あきたじょうのすけ)は、律令制において出羽国の秋田城を専管した国司である。例文帳に追加
Akita Jonosuke was the title under the Ritsuryo system granted to the provincial officer who had been given complete jurisdiction over Akita-jo Castle in Dewa province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明の一態様において、データパケット(46)の送信に対する様々なスケジューリングプロセスおよびスケジューラ(40)が開示される。例文帳に追加
Various scheduling processes and schedulers (40) relating to the transmission of data packets (46) are disclosed. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |