1016万例文収録!

「おおたぼはん」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おおたぼはんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おおたぼはんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22062



例文

(4)貿易 洪水は、国内生産水準の落ち込みと合わせ、貿易面にも大きな影響を与えた。例文帳に追加

(4) Trade The floods made a significant impact on trade, in addition to the decline in the level of domestic production. - 経済産業省

大きな単独のまたは二重の赤から濃い赤の花を持つ、大きく華やかなアジアの低木または小さな高木例文帳に追加

large showy Asiatic shrub or small tree having large single or double red to deep-red flowers  - 日本語WordNet

千葉県の北部には牧場が多く点在していた為、牧士に関する情報が多くある。例文帳に追加

Because there were many ranches in the northen part of Chiba Prefecture, lots of information aboutMOkushi is available there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近藤派の存在を大きくしたかった土方の野望だとも言われる。例文帳に追加

It is sometimes said that this was because of HIJIKATA's ambition to strengthen KONDO and his followers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これらの防風製品は同社の大型店舗の一部のみで販売される。例文帳に追加

These windproof products are sold only at some of the company's larger stores. - 浜島書店 Catch a Wave


例文

藤家よりは源家ぼほうがさかえて、催馬楽の名人は源家のほうに多く出た。例文帳に追加

The Gen family was more prosperous than the To family, and the Gen family produced more masters of Saibara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代では父方の祖母だけでなく、母方の祖母が付き添うことも多くなっている。例文帳に追加

Nowadays, it is common that a grandmother on the baby's mother's side accompanies them to a shrine as well as the grandmother on the baby's father's side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平方の先陣の酒井氏、本多氏、大久保氏の働きがあったという。例文帳に追加

Matsudaira's successful defense was due to the support of the Sakai, Honda and Okubo clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、大久保に反対する歌を詠まれて断念した。例文帳に追加

However, he dropped the plan in the face of the Okubo's opposing tanka (a Japanese poem) to his plan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その仕事に必要な材料はあまり多くはなくて, 大きめの段ボール箱 1 つに納まった.例文帳に追加

The material we needed for the work was not much; it all went into one largish cardboard box.  - 研究社 新和英中辞典

例文

また、柔術の流派の多くで棒術を含んでいたり、または他流の棒術を併伝している例が多くみられる。例文帳に追加

In addition, many schools of jujutsu (classical Japanese martial art, usually referring to fighting without a weapon) have their own Bojutsu or use Bojutsu from other schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。例文帳に追加

The widow had to get through a lot of hardships. - Tatoeba例文

その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。例文帳に追加

The widow had to get through a lot of hardships.  - Tanaka Corpus

読本や人情本、草双紙では合巻が多く流通するようになった。例文帳に追加

A lot of Gokan became popular in the genres of the Yomihon, the Ninjobon, and the Kusazoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元来の本堂は現在地の裏手にあり、規模も大きかった。例文帳に追加

The original Hondo used to be located in the back of its present location and the size was larger.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の乱の勃発時、忍人は近江宮がある大津市にいたらしい。例文帳に追加

It is believed that Oshihito was in Otsu where Omi no miya was located when the Jinshin War started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、複数のペットボトル3は、大小の大きさの容器を含んでも良い。例文帳に追加

Vessels having various sizes may also be contained as a plurality of the bottles 3. - 特許庁

~小規模企業では、10年前と比較した接触頻度の減少度が大きい~例文帳に追加

Large reduction in frequency of contact compared with 10 years ago among small enterprises - 経済産業省

プリント基板1の一部又はほぼ全体をおおうハーネスガイド2であり、プリント基板1とハーネス4の間をハーネスガイド2で仕切る。例文帳に追加

The harness guide 2 covers one part or nearly the whole of the printed board 1, and the harness guide 2 separates the printed board 1 from the harness 4. - 特許庁

1988年,大隅氏は酵母細胞内でのオートファジーを光学顕微鏡で史上初めて観察した。例文帳に追加

In 1988, Osumi observed autophagy in yeast cells under a light microscope for the first time ever. - 浜島書店 Catch a Wave

サイズ指定ボタン186は、切替先における大きさを指定するボタンである。例文帳に追加

The size designation button 186 is configured as a button to designate the size at the switching destination. - 特許庁

闡如の没後、大谷派は門首不在となり大谷演慧鍵役が、門首代行を務めた。例文帳に追加

After Sennyo passed away, the Otani School had no Monshu, and Kagiyaku (a key person to a temple's business), Ennei OTANI, served as the acting Monshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、この絞り出し用断片は、切断開口部を側面から覆い、手が汚れるのを防止できる。例文帳に追加

In addition, the fragment for squeezing can cover a cut opening part from the side face to prevent the hands from becoming dirty. - 特許庁

1871年(明治4年)、大原の政所を本坊と定め「三千院」と改称した。例文帳に追加

In 1871, the Ohara administrative office was made the priest's quarters and named 'Sanzen-in Temple.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石巻市災害ボランティアセンターの職員たちは大型連休後も多くのボランティアを確保したいと考えている。例文帳に追加

Officials at the Ishinomaki volunteer center would like to have many volunteers even after Golden Week.  - 浜島書店 Catch a Wave

この方法は、インサイチュでより多くの神経幹細胞を得るためにインビボで実行され得、欠損または機能不全の神経細胞を補償するためにより多くのニューロンまたはグリア細胞を、順次産生し得る。例文帳に追加

The method can be practiced in vivo to obtain more neural stem cells in situ, which can in turn produce more neurons or glial cells to compensate for lost or dysfunctional neural cells. - 特許庁

私はより大きいステンレスのボウルを借りることはできますか?例文帳に追加

Can I borrow a big stainless steel bowl? - Weblio Email例文集

両圧接片23同士の間隔は、単芯線17の外径とほぼ同一の大きさに形成されている。例文帳に追加

The distance between both pressure-welding strips 23 is approximately equal to the outside diameter of the single-core wire 17. - 特許庁

4分割画面44の全体の大きさは、元のサムネイルとほぼ同一とされている。例文帳に追加

The whole size of the 4 division-images 44 is nearly equal to the size of the original thumbnail. - 特許庁

——単純にのぼっては西に下り、そしてますます大きく、赤くなっていきました。例文帳に追加

--it simply rose and fell in the west, and grew ever broader and more red.  - H. G. Wells『タイムマシン』

夫の没後は、姉(大田皇女)の皇子・大津皇子を謀反の嫌疑をかけて殺した。例文帳に追加

After her husband's death, she killed Otsu no Miko (Prince Otsu), a son of her sister Ota no Himemiko, suspecting him to be a rebel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インドのとげのある常緑小高木または低木で、厚くいぼのある外皮のレモンに似た大きな果実が広く栽培されている例文帳に追加

thorny evergreen small tree or shrub of India widely cultivated for its large lemonlike fruits that have thick warty rind  - 日本語WordNet

一方臣従を表明しなかった大崎氏は豊臣秀吉によって攻め滅ぼされた。例文帳に追加

On the other hand, the Osaki clan who did not declare to serve Hideyoshi TOYOTOMI were defeated by the latter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして4月7日、信長は正親町天皇から和睦の勅命が出されたことにより、義昭と和睦した。例文帳に追加

On May 18 (April 7 in old lunar calendar), Nobunaga made peace with Yoshiaki according to Emperor Ogimachi's imperial command of reconciliation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は大声でのろってこぶしを乱暴に何かの上に打ちおろしたいと渇望した。例文帳に追加

He longed to execrate aloud, to bring his fist down on something violently.  - James Joyce『カウンターパーツ』

足載せ台30,32は足載せ台ヒータ34,35よりも大きく、熱拡散板64は足載せ台30,32とほぼ同じ大きさである。例文帳に追加

The footrests 30 and 32 are larger than the footrests heaters 34 and 35 and the heat diffusion plate 64 has an almost same dimension to that of the footrests 30 and 32. - 特許庁

橘大郎女(たちばなのおおいらつめ、生没年不詳)は、聖徳太子の妃。例文帳に追加

TACHIBANA no Ooiratsume (year of birth and death unknown) was a wife of the Prince Shotoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蓋1は、試薬ボトル48を収容する試薬庫40の開口部を覆う。例文帳に追加

The lid 1 covers an opening of the reagent chamber 40 for accommodating the reagent bottle 48. - 特許庁

ウォータロッド3の外径は、燃料棒2の配列ピッチよりも大きい。例文帳に追加

The outside diameter of the water rod 3 is greater than the spacing between the fuel rods 2. - 特許庁

組み立てと分解とは容易であり、妨害も大幅に軽減される。例文帳に追加

The assembly and the disassembly are easy, even with highly reduced encumbrance. - 特許庁

反応容器20は、融液溜め部23を有し、坩堝10の周囲を覆う。例文帳に追加

A reaction vessel 20 has a melt reservoir part 23 and surrounds the crucible 10. - 特許庁

私には大きくて素敵な家に住みたいという願望があります。例文帳に追加

I have an aspiration to live in big, wonderful house.  - Weblio Email例文集

天武期には陵寺として大窪寺が建てられたとみられる。例文帳に追加

It is considered that Okubo-dera Temple was constructed as the hakadera (temple attached to an imperial grave) in the Temmu period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱勃発時、高市皇子は近江大津京にあった。例文帳に追加

When the Jinshin War broke out in 672, Prince Takechi was in Otsukyo in Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊東義祐は豊後国の大友義鎮を頼って亡命した。例文帳に追加

Yoshisuke ITO found an asylum in Bungo Province, which was under the rule of Yoshishige OTOMO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多田経実(ただつねざね、生没年不詳)は鎌倉時代初期の武士。例文帳に追加

Tsunezane TADA (date of birth and death unknown) was a samurai in the early Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新しい灯台のアイデアは大槌町民から募集された。例文帳に追加

Ideas for the new lighthouse were sought from the people of Otsuchi Town.  - 浜島書店 Catch a Wave

大入熱溶接熱影響部の靭性に優れた高張力鋼板例文帳に追加

HIGH TENSILE STRENGTH STEEL PLATE HAVING EXCELLENT TOUGHNESS IN HIGH HEAT INPUT WELD HEAT-AFFECTED ZONE - 特許庁

主に常緑の葉のために栽培される大きなたくさんの枝のある低木例文帳に追加

large much-branched shrub grown primarily for its evergreen foliage  - 日本語WordNet

例文

大阪市道(どう)頓(とん)堀(ぼり)にある食堂「くいだおれ」が7月8日に閉店すると発表した。例文帳に追加

Restaurant Cui-daoré in Dotombori, Osaka City, has announced it will close on July 8.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS