1016万例文収録!

「こうしきひこうせん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうしきひこうせんの意味・解説 > こうしきひこうせんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうしきひこうせんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 141



例文

硬式[軟式]飛行船.例文帳に追加

a rigid [nonrigid] airship  - 研究社 新英和中辞典

ダイヤフラム方式飛行船例文帳に追加

DIAPHRAGM-TYPE AIRSHIP - 特許庁

飛距離及び飛行線可変型回転式小型飛行玩具例文帳に追加

ROTARY SMALL FLYING TOY VARIABLE OF FLYING DISTANCE AND FLYING LINE - 特許庁

軟式高々度飛行船及びその運行制御方法例文帳に追加

SOFT HIGH ALTITUDE AIRSHIP AND OPERATING AND CONTROLLING METHOD THEREFOR - 特許庁

例文

推進器分散式軟式飛行船及びその推進ユニット例文帳に追加

PROPELLER DISPERSION TYPE NON-RIGID AIRSHIP AND PROPULSION UNIT THEREOF - 特許庁


例文

ロ 飛行機、回転翼航空機又は飛行船の構造及び機能に関する一般知識例文帳に追加

(b) General knowledge of the structure and function of aeroplane, rotorcraft, or airship  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ハ 飛行計画の作成に必要な知識(回転翼航空機又は飛行船にあつては、有視界飛行方式による運航に係るものに限る。)例文帳に追加

(c) Knowledge required for flight planning (limited to visual flight rules knowledge for rotorcraft or airship)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

軟式飛行船における軽量加圧膜構造翼の支持機構例文帳に追加

SUPPORT MECHANISM FOR LIGHTWEIGHT PRESSURE MEMBRANE STRUCTURAL WING OF SOFT AIRSHIP - 特許庁

スポーツで,非公式戦として行う試合例文帳に追加

an unofficial sports match  - EDR日英対訳辞書

例文

航空通信に関する一般知識(回転翼航空機又は飛行船にあつては、有視界飛行方式による運航に係るものに限る。)例文帳に追加

General knowledge of aviation communication (limited to visual flight rules knowledge for rotorcraft or airship)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

非公式なミラーは、ユーザが許可しなければ使用することはできません例文帳に追加

Unofficial mirrors are not allowed without user intervention.  - PEAR

旅客や爆弾を運ぶために設計された大型の硬式飛行船例文帳に追加

a large rigid dirigible designed to carry passengers or bombs  - 日本語WordNet

四 第一号に掲げる飛行に引き続く上昇飛行又は第二号に掲げる飛行に先行する降下飛行が行なわれる航空交通管制区のうち国土交通大臣が告示で指定する空域(以下「進入管制区」という。)における計器飛行方式による飛行例文帳に追加

iv) Flight under instrument flight rules in an airspace designated in the public notice by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism within an air traffic control area for a climb following the flight listed in paragraph (1) or a descent preceding the flight listed in paragraph (2) (hereinafter referred to as "approach control area"  - 日本法令外国語訳データベースシステム

天皇皇后両陛下と野田佳(よし)彦(ひこ)首相が戦没者の遺族4586人とともに式典に参列した。例文帳に追加

The Emperor, Empress and Prime Minister Noda Yoshihiko attended the ceremony along with 4,586 family members of war victims.  - 浜島書店 Catch a Wave

第二百七条 計器飛行方式により飛行する航空機は、管制区又は管制圏内の航空路を飛行しようとするときは、やむを得ない場合を除き、当該航空路の中心線上を飛行しなければならない。例文帳に追加

Article 207 Aircraft flying under the instrument flight rules shall, when flying on an airway within control area or control zone, fly at the centerline of the applicable airway except for when there are unavoidable circumstances.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

観測や阻塞気球として使用される、小型でフレームのない軟式飛行船例文帳に追加

a small nonrigid airship used for observation or as a barrage balloon  - 日本語WordNet

空撮映像処理システム及び無線式の小型無人飛行体例文帳に追加

AERIAL VIDEO IMAGE PROCESSING SYSTEM AND WIRELESS SMALL- SIZED UNMANNED FLYING BODY - 特許庁

認識結果は制御部6に送られ、飛行船7の制御に利用される。例文帳に追加

The recognized result is sent to a control part 6 and used to control an airship 7. - 特許庁

ハ 飛行機用発動機、回転翼航空機用発動機又は飛行船用発動機及びプロペラ又は回転翼に関する一般知識例文帳に追加

(c) General knowledge of engine of aeroplane, rotorcraft, or airship, or of propellers or blades  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 飛行機用計測器、回転翼航空機用計測器又は飛行船用計測器その他の装備品に関する一般知識例文帳に追加

(d) General knowledge of measuring equipment of aeroplane, rotorcraft, or airship, or other accessories  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 上層気象に関する一般知識(回転翼航空機又は飛行船の場合に限る。)例文帳に追加

(d) General knowledge of upper layer weather (limited for rotorcraft or airship)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

非酵素式尿酸試薬を用いたバイオセンサ、バイオセンサ試験片およびその製造方法例文帳に追加

BIOSENSOR USING NONENZYMATIC URIC ACID REAGENT, BIOSENSOR TEST STRIP AND MANUFACTURING METHOD - 特許庁

目標船舶4に無人飛行船19を接近させてから至近距離で機体20を破裂させる。例文帳に追加

The unmanned blimp 19 is approached to the intended vessel 4, and the machine body 20 is exploded at point-blank range. - 特許庁

前方へ飛ばす回転式飛行玩具において、飛行目的地までの距離・高さなどの条件に合わせて、飛行物そのものの飛行性質を変化させることにより、様々な飛距離及び飛行線を選択・調整ができるものを低コストで製造できるようにすること。例文帳に追加

To inexpensively produce a rotary flying toy flying forward, with which various flying distances and flying lines can be selected/controlled by changing the flying properties of a flying object itself corresponding to conditions such as a distance/height to the destination of flight. - 特許庁

この方法は、選択された速度ベクトル飛行コマンドに従ってUAVの飛行を操作するステップを更に含み、UAVの飛行中、ジンバル式センサは、対象とする目標点に向けて固定される。例文帳に追加

The method further includes the step of operating the UAV according to the selected velocity vector flight command, and the gimbaled sensor is fixed directed to the target point to be aimed during the flight of the UAV. - 特許庁

打率とホームランと打点でリーグの上に立つプレーヤーの非公式の選手権のタイトル例文帳に追加

unofficial championship title for player who heads the league in batting average and home runs and runs batted in  - 日本語WordNet

例えば、表示装置には、現状の飛行モード要素が識別可能に表示されるとともに次に遷移可能な飛行モード要素が現状の飛行モード要素と区別して表示される。例文帳に追加

For instance, the display device displays the present flight mode element in an identifiable manner and also the flight mode element into which the present flight mode element can be changed next, in distinction from the present flight mode element. - 特許庁

画面生成装置には飛行モード要素が予め規定された配列で配置された飛行モード画面が設定され、モード情報に基づいて飛行モード要素を選択的に識別可能に表示装置13に表示する。例文帳に追加

A flight mode screen on which flight mode elements are arranged in a prescribed array is set to a screen generating device, and on the basis of the mode information, the flight mode elements are displayed in a selectively identifiable manner on a display device 13. - 特許庁

編隊飛行におけるスター・センサと光学式計測センサとの組合せにより改良された絶対ターゲット・システムを提供する。例文帳に追加

To provide an absolute target system improved by combining a star sensor and an optical metrological sensor for formation flight. - 特許庁

五 許容される航法精度が指定された経路又は空域における広域航法による飛行(DME、SBASその他の無線施設からの電波の受信又は慣性航法装置の利用により任意の経路を飛行する方式による飛行をいう。)例文帳に追加

(v) The flight that relies on the RNAV (area navigation) that receives the radio signals from DME, SBAS and other wireless facilities or utilizes the inertial navigation system to fly through optional paths, through the flight path or air space for which the required navigation accuracy is specified.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

編隊飛行におけるスター・センサと光学式計測センサとの組合せにより改良された絶対ターゲット・システム例文帳に追加

IMPROVED ABSOLUTE TARGET SYSTEM COMBINING STAR SENSOR AND OPTICAL METROLOGICAL SENSOR FOR FORMATION FLIGHT - 特許庁

既設の中継アンテナでは処理しきれない通信が行われた場合、飛行船1は空中に静止しつつ、携帯電話9の通信を中継する。例文帳に追加

When communication is performed which cannot be processed completely by the existent relay antenna, the airship 1 relays the communication of mobile phones 9 while stopping in the air. - 特許庁

この方式は銃剣の発明以前であり、発砲を終えた銃兵は有効な戦力ではないから、退避行動を取ったとされている。例文帳に追加

As this method was used before the invention of the bayonet and the fusiliers who shot were not good war potentials, they are said to have retreated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛行機による次に掲げる飛行を含む千五百時間(模擬飛行装置又は飛行訓練装置を国土交通大臣の指定する方式により操作した時間(以下「模擬飛行時間」という。)を有するときは、当該時間(百時間を限度とする。ただし、飛行訓練装置に係る時間にあつては、二十五時間を限度とする。)を減じた時間とすることができる。)以上の飛行時間(操縦者として航空機の運航を行つた時間をいう。以下同じ。)(飛行機について操縦者の資格を有するときは、飛行機による機長以外の操縦者としての飛行時間についてはその二分の一(自家用操縦士にあつては、五十時間を限度とする。)を算入するものとし、滑空機、回転翼航空機又は飛行船のいずれかについて操縦者の資格を有するときは、その機長としての飛行時間の三分の一又は二百時間のうちいずれか少ない時間を充当することができる。)を有すること。例文帳に追加

A person must have at least 1500 hours of flight hours (Time to navigate an aircraft as a pilot. The same shall apply herein after) including the following flights by aeroplane (If a person has time to have operated a simulated flight or flight training device according to the procedure specified by the minister of land, infrastructure and transportation ("simulated flight hours" herein after), such hours can be included in the flight hours (up to 100 hours, but 25 hours for the flight training system operation)) (If a person has a pilot qualification for an aeroplane, a half of the flight hours as other than pilot-in-command by airplane (up to 50 hours for a private pilot) can be included, and if a person has a pilot qualification for a glider, rotorcraft, or airship, one third of the flight hours or 200 hours (fewer one shall be applied) as a pilot-in-command can be included).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1648年には、天童山の費隠の許に行こうとするも戦乱のために果たせず、中国黄檗山に登り隠元隆きからその法を受けた。例文帳に追加

Although he tried to visit Hiin on Mt. Tendo in 1648, it was prevented by the wars; instead, he climbed Mt. Obaku in China and received teachings from Yinyuan Longqi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重量が重くならず、且つ、簡易な構造で姿勢を安定に保つことができるダイヤフラム方式飛行船を提供する。例文帳に追加

To provide a diaphragm-type airship capable of stably keeping the attitude with a simple structure without increasing its weight. - 特許庁

ある日,行の父親(上(かみ)川(かわ)隆(たか)也(や))は,荒川河川敷を不法に占拠している人々を退去させるよう行に命じる。例文帳に追加

One day, Kou's father (Kamikawa Takaya) orders him to remove some people illegally occupying the banks of the Arakawa River.  - 浜島書店 Catch a Wave

インドでは、GNPが 20 年間平均6%で伸びてきているけれども、雇用の創出は非公式部門を入れても1%でしかなかったそうです。例文帳に追加

In India, for example, GNP is growing yearly by 6% on average over the last 20 years, but the growth of job opportunities remained at 1%, including the informal sector. - 厚生労働省

光飛行型距離センサには、電荷振分け型の撮像素子を用い、高周波成分のみ抽出し、距離値を算出する。例文帳に追加

The light flight type distance sensor uses an imaging device of an electric charge distribution type to extract only a high frequency component for calculating the distance value. - 特許庁

細長部材の遠位端部を越えた距離だけ延びるワイヤの部分は、非線形な非拘束構成をとるように構成可能であり、これにより、組織に隣接する組織および/または組織構造への損傷を回避する。例文帳に追加

The portion of the wire which extends the distance beyond the distal end of the elongate member can be adapted to assume a non-linear unconstrained configuration to prevent injury to the tissue and/or tissue structures adjacent to the tissue. - 特許庁

また、熱感知器25Bで得た熱画像により、不具合部の位置を認識し、この位置の方向に遠隔操作で飛行船を向かわせながら不具合部の位置を特定していき、位置認識器機で認識した飛行船の位置情報に基づいて不具合部の位置を検出する。例文帳に追加

In addition, a fault part position is recognized from a thermal image obtained by a heat sensor 25B and the fault part position is specified by heading the air ship in a direction of the position by remote operation and the fault part position is detected based on the positional information of the air ship recognized by a position recognizing device. - 特許庁

したがって飛行船2の飛行状況に応じて、この空気層4の層厚T4を変更し、機体内外の熱の移動を制御することができる。例文帳に追加

Consequently, it is possible to control the movement of heat inside and outside the airframe by changing the layer thickness 4 of the air layer 4 depending on a flight condition of the airship 2. - 特許庁

ホ 飛行経路を最適化するためデジタル飛行管理装置にデジタル飛行制御、航法及び推進制御のデータを統合する技術(プログラム及び超短波全方位式無線標識、距離測定装置、計器着陸装置又はマイクロ波着陸装置のみを統合した飛行計器装置のための技術は除く。)例文帳に追加

e) Technology that integrates the data of digital flight control, navigation, and propulsion control into a digital flight traffic controller in order to optimize flight routes (excluding technology for flight instrument devices that integrate only programs and very high frequency omnidirectional range, distance measurement devices, instrument landing devices or microwave landing devices.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 管制区又は管制圏のうち、計器飛行方式又は有視界飛行方式の別に国土交通大臣が告示で指定する空域を当該空域の指定に係る飛行の方式により飛行する場合 四千九十六以上の応答符号を有し、かつ、モードAの質問電波又はモード三の質問電波に対して航空機の識別記号を応答する機能及びモードCの質問電波に対して航空機の高度を応答する機能を有する航空交通管制用自動応答装置 一例文帳に追加

(ii) Aircraft operating in control areas or control zones in accordance with the flight rules (whether instrument flight rules or visual flight rules, as prescribed for the relevant area or zone) designated by public notice of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, shall be equipped with one (1) air traffic control automatic transponder. The transponder shall have a minimum of 4,096 code capability, and shall also be capable of responding to Mode A interrogation or Mode 3 interrogation by reporting identification, and of responding to Mode C interrogation by reporting pressure altitude.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第1無線通信端末には非広域識別子が付与され、第2無線通信端末には広域識別子が付与され、APには、電子情報と対応付けられたアクセスポイント識別子が付与されている。例文帳に追加

A non-broadband identifier is given to the first radio communication terminal, a broadband identifier is given to the second radio communication terminal, and an access point identifier made to correspond to the electronic information is given to the AP. - 特許庁

速度ベクトル飛行コマンドを選択するステップは、ジンバル式センサからの姿勢データを速度ベクトル飛行コマンドへと変換するステップを含む。例文帳に追加

The step of selecting the velocity vector flight command includes the step of converting an attitude data received from the gimbaled sensor into the velocity vector flight command. - 特許庁

航空機の離着陸時や飛行時に障害となる特定対象を操縦士が容易に認識できるように赤外線画像を表示することができる赤外線撮像装置及び赤外線画像の表示方法の提供。例文帳に追加

To provide an infrared imaging device and a display method of an infrared image for displaying the infrared image so that a pilot can easily recognize a specific object acting as an obstacle during the taking-off and landing or the flight of an aircraft. - 特許庁

TNT蒸気による蛍光反応センサを用いる地雷探査方式において、ヘリコプターあるいは飛行船あるいは気球等の飛行体を母船3とし、その母船3から光ファイバケーブル2を垂らし、その先端に蛍光反応センサを搭載したセンサ部1を固定したことを特徴とする地雷探査システム。例文帳に追加

This mine searching system which uses a fluorescence reactive sensor using TNT vapor is constituted in such a way that an optical fiber cable 2 is hung down from the mother ship 3, such as a helicopter, airship, balloon, etc., and a sensor section 1 equipped with the fluorescence reactive sensor is fixed to the front end of the cable 2. - 特許庁

元亀元年(1570年)4月4日、興仙は安芸国祝屋から空中に飛行し、京都愛宕山を住処としたという。例文帳に追加

Kosen is thought to have flown in the air from Iwaya, Aki Province on May 18, 1570, and decided to live on Mt. Atago in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

アクティブマトリクス駆動方式に対応した画素構造を有するEL表示パネルにおいて、複数の画素回路に共通に接続される電流供給線のうち信号線との交差部分の線幅を、信号線との非交差部分の線幅よりも細く形成する。例文帳に追加

In the EL display panel having a pixel structure corresponding to an active matrix driving system, the line width of an intersection part with a signal line of a current feed line commonly connected to a plurality of pixel circuits is formed narrower than the line width of a non-intersection part with the signal line. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS