1016万例文収録!

「こご・し」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こご・しの意味・解説 > こご・しに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こご・しの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

TS≦1.1T+850 ・・・・・・・・・(1) TS≦550C_eq+1000 ・・・・・・・・・(2) ここで、 C_eq=C+(Mn/6)+(Si/24)+(Ni/40)+(Cr/5)+(Mo/4)+(V/14)例文帳に追加

TS≤1.1T+850...(1) TS≤550C_eq+1000...(2) hereby C_eq=C+(Mn/6)+(Si/24)+(Ni/40)+(Cr/5)+(Mo/4)+(V/14). - 特許庁

「加賀・能登・越前・伊勢湾沿岸・中国・四国・豊前・豊後」例文帳に追加

'Kaga, Noto, Echizen, the Coastal Areas of Ise Bay, Chugoku, Shikoku, Buzen, and Bungo'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食事・・・ご飯・止め椀(味噌汁)・香の物(漬物)例文帳に追加

Shokuji: boiled rice, tomewan (miso soup) and konomono (pickles)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国・四国・九州例文帳に追加

Chugoku, Shikoku, Kyushu region  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

宗務支所(北海道・山形北部・山形南部・新潟・山梨・静岡・三河東・三河西・尾張・岐阜・三重・京都・奈良・大阪・兵庫・備前・備中・美作・広島・山口・鳥取・島根・高知・香川・愛媛・福岡・大分・熊本・肥前)例文帳に追加

The branches' temple offices (Hokkaido, northern Yamagata Prefecture, southern Yamagata Prefecture, Niigata Prefecture, Yamanashi Prefecture, Shizuoka Prefecture, eastern Mikawa area, western Mikawa area, Owari area, Gifu Prefecture, Mie Prefecture, Kyoto Prefecture, Nara Prefecture, Osaka Prefecture, Hyogo Prefecture, Bizen area, Bicchu area, Mimasaka area, Hiroshima Prefecture, Yamaguchi Prefecture, Tottori Prefecture, Shimane Prefecture, Kochi Prefecture, Kagawa Prefecture, Ehime Prefecture, Fukuoka Prefecture, Oita Prefecture, Kumamoto Prefecture, Hizen area)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(カバーの硬度)−(コアの中心硬度)≦17 ・・・・・・(1) (カバーの硬度)−(コアの表面硬度)≦5 ・・・・・・(2)例文帳に追加

Hardness of the cover - hardness of the core center ≤17...(1) Hardness of the cover - hardness of the core surface ≤5...(2). - 特許庁

UNEP・UNEP・UNESCAP・UNCCD・ADB・中国・韓国・モンゴル・日本の8者が参加。例文帳に追加

Participated in by the eight parties of UNEP (United Nations Environment Programme), UNEP (Economic and Social Commission for Asia and the Pacific), UNCCD (United Nations Convention to Combat Desertification), ADB (Asian Development Bank), China, South Korea, Mongolia, and Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ダイコン-聖護院・辛味・青味・時無・桃山・茎・佐波賀例文帳に追加

Daikon varieties: shogoin, karami (literally, strong-tasting), aomi (literally, greenish), tokinashi, momoyama, kuki, sabaka  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国債・合邦・自主・戦利・特権・平時・民主・盟邦・野蛮・越権・海峡・各処・過大・慣行・管制・急行・強制・共用・協力・君権・現今・現在・合法・公約・誤解・国会・私権・実権・実務・首位・主権・上告・商事・聖書・専権・全国・戦時・戦前・船内・全廃・属地・奪回・直行・特約・突然・物件・砲弾・某国・例外・聯邦・権利etc。例文帳に追加

nation debt, annexation, independence, prize of war, special privilege, time of peace, democratic, allied power, barbarian, exceeding one's authority, strait, in every, excessive, traditional practice, system of government, express, compulsion, common, cooperation, right of ruler, present, present, lawful, pledge, misunderstanding, national assembly, private, real power, practical business affairs, first place, sovereignty, final appeal, business affairs, bible, exclusive prerogative, whole country, wartime, prewar, on boat, total abolition, appurtenant land, recapture, direct, special contract, sudden, article, cannonball, certain country, exception, federation, right etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

号は妙子・泰堂・空子・幻子・不可思議など。例文帳に追加

His pseudonyms included Myoshi, Taido, Kushi, Genshi, and Fukashigi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第1班は一高・五高・七高・新潟高・水戸高・山形高・松江高・東京高・大阪高・浦和高・静岡高・姫路高・広島高。例文帳に追加

The first group consisted of the First, the Fifth, the Seventh, Niigata, Mito, Yamagata, Matsue, Tokyo, Osaka, Urawa, Shizuoka, Himeji and Hiroshima Higher Schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この編成ははしだて3・7・1・2・6号の編成例文帳に追加

This organizational system is for Hashidate 3, 7, 1, 2 and 6.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「孝・忠節・和順・友愛・信義・勤学・立志・誠実・仁慈・礼譲・倹素・忍耐・貞操・廉潔・敏智・剛勇・公平・度量・識断・勉職」の20の徳目が掲げられている。例文帳に追加

Twenty different virtues given in this book are as follows: filial piety (koko), loyalty (chusetsu), docility (wajun), friendship (yuai), fidelity (shingi), industriousness (kingaku), concentration (risshi), sincerity (seijitsu), benevolence (jinji), politeness (reijo), austerity (kanso), perseverance (nintai), chastity (teiso), uprightness (renketsu), agility (binchi), bravery (goyu), fairness (kohei), generosity (doryo), discernment (shikidan) and diligence (benshoku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

−(CH_2 −CH_2 −CO)_n −(R−CO)_m − ・・・・・・(1) (ここで、Rは炭素数が3以上のアルキレン基) 1.00≦(n+m)/n≦1.05 ・・・・・・・・・・・・(2)例文帳に追加

Hereby, R is an alkylene group the number of carbon of which is more than 3. - 特許庁

武智光秀・・・・五代目松本幸四郎例文帳に追加

Mitsuhide TAKECHI: Koshiro MATSUMOTO V  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

習事は茶筅飾・台飾・長緒・盆香合・花所望・炭所望・組合点・仕組点である。例文帳に追加

The Eight Naraigoto are: chasen kazari, dai kazari, nagao, bonkogo, hanashomo, sumishomo, kumiawasedate, and shigumidate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黄道十二星座は次の通りです:牡羊座・牡牛座・双子座・蟹座・獅子座・乙女座・天秤座・蠍座・射手座・山羊座・水瓶座・魚座。例文帳に追加

The twelve signs of the Zodiac are: Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius and Pisces. - Tatoeba例文

大間巡回:高河原・清野井庭・大間国生・小俣・志等美・大河内・打懸・度会国御神社・大津・上御井・下御井神社例文帳に追加

Oma Junkai: Takagawara, Kiyonoiba, Omakunari, Obata, Shitomi, Okochi, Uchikake, Wataraikunimi, Otsu, Kaminomiino, and Shimonomiino jinja Shrines  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シリンダブロック7の同一半径上に入力側プランジャ8・8・・・と、出力側プランジャ10・10・・・を収納する各プランジャ孔31・31・・・および41・41・・・を複数交互に配置し、入力側プランジャ孔31・31・・・と、出力側プランジャ孔41・41・・・間の中心側に各タイミングスプール孔32・32・・・および42・42・・・を設けた構成とする。例文帳に追加

This device has a configuration wherein each plunger holes 31, 41, for storing input side plungers 8, and output side plungers 10, are arranged plurally and alternately on the same radius of the cylinder block 7; and timing spool hole 32, 42 are provided on the center side between input side plunger holes 31, and output side plunger holes 41. - 特許庁

左枝大学之助・立場の太平次・・・・五代目松本幸四郎例文帳に追加

Daigakunosuke SAEKI, Tateba no Taheiji - Koshiro MATSUMOTO the fifth  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本科(朝鮮・支那・馬来・西・露・英・蒙・独語部)、特科、専修科、特修科を設置。例文帳に追加

Regular courses (Korean, Chinese, Malay, Spanish, Russian, English, Mongolian, and German), specialty courses, specialized courses, and advance courses were established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堅田巡回:加努弥・御塩殿神社・堅田・江・神前・許母利・荒前・粟皇子神社例文帳に追加

Katada Junkai: Kanumi, Mishiodono, Katada, E, Kozaki, Komori, Arasaki, and Awamiko jinja Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他は都市毎に1区ずつが置かれ、名古屋市・金沢市・広島市・和歌山市・横浜市・仙台市・堺市・福岡市・熊本市・神戸市・新潟市・岡山市・長崎市・函館市・赤間関市・札幌市が設置された例文帳に追加

As for other cities, a ward was placed in each city; Nagoya City, Kanazawa City, Hiroshima City, Wakayama City, Yokohama City, Sendai City, Sakai City, Fukuoka City, Kumamoto City, Kobe City, Niigata City, Okayama City, Nagasaki City, Hakodate City, Akamagaseki City and Sapporo City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アジアとは中国・香港・台湾・韓国・インド・インドネシア・タイ・ベトナム・シンガポール・マレーシア・フィリピン。例文帳に追加

Asia includes China, Hong Kong, Taiwan, South Korea, India, Indonesia, Thailand, Vietnam, Singapore, Malaysia, and Philippines. - 経済産業省

大土巡回:津長・新川・石井・大水・川相・熊淵・饗土橋姫・大山祇・子安・宇治山田・那自売・芦原・大土御祖・宇治乃奴鬼・国津御祖・葦立弖神社神社例文帳に追加

Otsuchi Junkai: Tsunaga, Niikawa, Iwai, Omizu, Kawaai, Kumabuchi, Aedohashihime, Oyamatsumi, Koyasu, Ujiyoda, Najime, Ashihara, Otsuchimioya, Ujinonuki, Kunitsumioya, and Ashidate jinja Shrines  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重慶市・沙市・蘇州市・杭州市の4港開港例文帳に追加

Opening of 4 ports including Chongqing City, Shashi District, Suzhou City and Hangzhou City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Ti/48+Nb/93) ×C/12≦ 4.5×10^-5 ・・・・・・・・ (1) 0.5 ≦ (V/51+Ti/48+Nb/93)/(C/12) ≦ 1.5・・・・・ (2) V+Ti ×2+Nb×1.4+C×2+Mn×0.1 ≧0.80・・ (3) ここで、上記式中の元素記号は各元素の含有量(単位:質量%)を示す。例文帳に追加

Further, the steel sheet has a steel structure which contains70 vol.% of ferrite having ≤5μm average grain size and ≥250 Hv hardness. - 特許庁

交差部142c,・・・は、各セル145のそれぞれの角145c,・・・を形成する。例文帳に追加

The intersections 142c form respective angles 145c of the respective cells 145. - 特許庁

尼崎駅(JR西日本)・芦屋駅(JR西日本)・神戸・須磨駅・西明石・大久保駅(兵庫県)・加古川例文帳に追加

Amagasaki Station (JR West), Ashiya Station (JR West), Kobe, Suma Station, Nishi-Akashi, Okubo Station (Hyogo Prefecture), Kakogawa  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

号は杏庵のほか、杏隠・敬庵・蘇巷・茅山山人。例文帳に追加

Except Kyoan, he had other pseudonyms: 山山  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正確な大師号は、円光・東漸・慧成・弘覚・慈教・明照・和順大師(7つ)。例文帳に追加

Precise Daishigo were Enko, Tozen, Ejo, Kokaku, Jikyo, Meisho, and Wajun Daishi (7 Daishigo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丸太町・竹屋町・夷川・二条・押小路・御池、姉小路・三条・六角・蛸薬師・錦・四条・綾小路・佛小路・高辻・松原・万寿寺・五条、雪駄屋町(今の楊梅通)・魚の棚、六条、七条・八条・九条の横の通りをうたう。例文帳に追加

Names of streets running horizontally in Kyoto are included as follows: Marutamachi, Takeyamachi, Ebisugawa, Nijo, Oshikoji, and Oike; Anekoji, Sanjo, Rokkaku, Takoyakushi, Nishiki, Shijo, Ayanokoji, Bukkoji, Takatsuji, Matsubara, Manjuji, and Gojo; Settayacho (current Yobai-dori Street) and Uonotana; Rokujo; Shichijo, Hachijo, and Kujo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作者として挙げられているのは、喜阿弥・観阿弥・観世元雅・金剛権守・金春権守・福来・南阿弥・琳阿弥・山本某。例文帳に追加

Kiami, Kanami, Kanze Motomasa, Gon no Kami KONGO, Gon no Kami KONPARU, Fukurai, Naami, Rinami and Kure YAMAMOTO are listed as authors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、その後裔氏族は美濃のみならず、常陸国・甲斐国・三河国・伊勢国・近江国・山城国・河内国・大和国・但馬国・播磨国・丹波国・吉備国・若狭国・因幡国など広汎に分布している。例文帳に追加

Besides the Mino province, his descendants expanded upon their territories into many different places such as Hitachi Province, Kai Province, Mikawa Province, Ise Province, Omi Province, Yamashiro Province, Kawachi Province, Yamato Province, Tajima Province, Harima Province, Tanba Province, Kibi Province, Wakasa Province and Inaba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

うち「堅魚」は、伊豆・駿河・志摩・相模・安房・紀伊・阿波・土佐・豊後・日向から献納されることとなった。例文帳に追加

Of the three, 'katauo' was designated as the offering from the provinces of Izu, Suruga, Shima, Sagami, Awa (the present-day southern Chiba Prefecture), Kii, Awa (the present-day Tokushima Prefecture), Tosa, Bungo and Hyuga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊映親王・・・京極宮家仁親王王子例文帳に追加

Imperial Prince Sonei, the Prince of the Imperial Prince Kyogokunomiya Yakahito  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

号に成翁・子成・真成・叟。例文帳に追加

His go (byname) were Seio (), Shisei (), Shinsei (真成) and So ().  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(高齢者・年金・福祉・戦没者遺族等への援護)例文帳に追加

(The Elderly/ Pension/Welfare/Support for the bereaved of the war dead) - 厚生労働省

桃山陵墓監区事務所(京都市伏見区・桃山陵墓地=明治天皇陵・昭憲皇太后陵、管轄=京都・大阪・兵庫・岡山・広島・山口・福岡・佐賀・長崎・熊本・宮崎・鹿児島)、例文帳に追加

Momoyama Mausoleum Regional Office (Fushimi Ward, Kyoto City, Momoyama Imperial mausoleum=Mausoleum of Emperor Meiji and Empress Dowager Shoken, jurisdiction=Kyoto, Osaka, Hyogo, Okayama, Hiroshima, Yamaguchi, Fukuoka, Saga, Nagasaki, Kumamoto, Miyazaki, and Kagoshima Prefectures),  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠居後は単丘山人と号し、その他にも括嚢小隠・玉淵・灌園・雪旅・松秀園・蕉亭・愚山・石顛道人・長洲(長州)などがある。例文帳に追加

He called himself Tankyuzanjin as a go after retirement, and other go (pen names) were Katsuno Shoin, Gyokuen, Kanen, Setsuryo, Shoshuen, Shotei, Guzan, Sekiten Dojin, and Choshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広告・宣伝・メディアの上に懸賞・くじ・プレゼント番号例文帳に追加

PRIZE, LOT AND PRESENT NUMBER ON ADVERTISEMENT, PROPAGANDA AND MEDIUM - 特許庁

品部、部曲・民部、子代・名代・御名代例文帳に追加

Shinabe (technicians in offices), kakibe, koshiro/nashiro/minashiro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ああ、パリのような都市はないな、華やぎ、動き、興奮・・・」例文帳に追加

Ah, there's no city like Paris for gaiety, movement, excitement...."  - James Joyce『小さな雲』

皇室においても、3年・5年・10年・20年・30年・40年・50年・以後100年ごとの祖先祭祀の式年祭が神式で行なわれている。例文帳に追加

The Imperial Family also performs a Shinto shikinensai memorial ceremony to commemorate the imperial ancestral spirits at three, five, ten, twenty, thirty, forty, fifty year intervals, with a subsequent ceremony held every 100 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に負担する対象となる賦課によって御家人役・荘役・警固役・人夫役・段銭・棟別・人別・間別・牛別・帆別・山手・川手・浦役・関銭・津料・市庭銭・座銭・節料・一献料(礼銭)などに分けられる。例文帳に追加

Moreover, corresponding to the object that was subject to imposition, there were gokeninyaku, shoyaku, keigoyaku (guard tax), ninpuyaku (coolie duty), tansen (a tax on arable land), munebetsu (tax on building), ninbetsu (tax on people), mabetsu, ushibetsu (tax on cow), hobetsu (tax on sail), yamate (a toll collected at the station of the road), kawate (a toll collected at the checkpoint of the river), urayaku (coolie duty), sekisen (toll), tsuryo (a toll collected at a harbor), ichibasen (tax imposed to the market in shoen), zasen (reward paid by member of za to protector), sechiryo (food and drink of events or its expense), ikkonryo (reisen) (gift of money) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

連結キャップ20・・と滑り止め片7・・との間には、排水用の隙間26・・が形成され、連結キャップ20・・と滑り止め片7・・とによって囲まれた基盤設置領域25・・に植栽基盤30・・を設置している。例文帳に追加

Clearances 26 for draining water are formed among the connection caps 20 and the non slip pieces 7, and the vegetation foundation beds 30 are installed in foundation bed installation regions 25 surrounded by the connection caps 20 and the non slip pieces 7. - 特許庁

そこで、湯口45から4本の湯道46・・・を分岐し、これらの湯道46・・・の出口51・・・をアーム取付け部21・・・に臨ませることで、ダイカストを実施したことを示す。例文帳に追加

Thereby, four gates 46 are branched from a gate 45, and it shows that die-casting is applied by making outlets 51 of these gates 46 face against the arm mounting parts 21. - 特許庁

ペカン・砂糖・コーンシロップ・バター・卵で作ったパイ例文帳に追加

pie made of pecans and sugar and corn syrup and butter and eggs  - 日本語WordNet

越路橋・岩野・池津・五辺・三仏生経由小千谷インター行例文帳に追加

Buses bound for the Ojiya Interchange via Koshiji-hashi (bridge)/Iwano/Ikezu/Gohen/Sanbusho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

道誉は近江・飛騨国・出雲国・若狭国・上総国・摂津国の守護を歴任した。例文帳に追加

Doyo served as the Shugo (constable) of six provinces, including Omi, Hida, Izumo, Wakasa, Kazusa and Settsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS