1016万例文収録!

「こぶし」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こぶしの意味・解説 > こぶしに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こぶしを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 561



例文

平行に引くとき紐の端は筒を握る拳を激しく鞭打つからこれを避けるためにガイドを通した紐は拳から離すように斜めに引き出し,しかも筒の方向を安定し易くするために握る拳の近くにガイドを設ける。例文帳に追加

Thus in order to avoid this the string that run through a guide should be pulled diagonally so that it is pulled away from the fist and the guide is provided near the fist grasping the tube to stabilize the direction of the tube. - 特許庁

拳サポータカバー1は、拳サポータの手甲部の内側部分を覆う手掌カバー部2と、該手甲部の外側部分を覆う手甲カバー部3とを有する袋状部材であり、拳サポータに着脱可能に取付けられる。例文帳に追加

The fist supporter cover 1 is a bag-like member which has a palm cover part 2 covering the inside part of the back part of the fist supporter and a back cover part 3 covering the outside part of the back part and is detachably mounted on the fist supporter. - 特許庁

ほとんど設備投資を必要とせず、短期間に、しかも安価に昆布焼酎を製造できる昆布焼酎の製造方法および昆布焼酎を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a method for producing Tangle Shochu, requiring scarecely equipment investment and capable of producing the Tangle Shochu within a short term at a low cost, and to provide the Tangle Shochu. - 特許庁

山東巡撫毓賢(いくけん)は、義和拳の攻撃対象がキリスト教関連施設に限定されていることをもって、彼らに同情的で、義和拳を取り締まろうとした平原県知県蒋楷を逆に罷免し、義和拳を団練として公認しようとすらした。例文帳に追加

Ikuken, who was the junbu (local government official) of Shandong Province and was sympathetic to Giwa Martial Art since their attacks targeted only institutions related to Christianity, dismissed , the government official of Pingyuan County in Shandong Province who tried to suppress the Boxers, and even tried to acknowledge Giwa Martial Art as a danren (a vigilance committee of local community).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その姿は、全身を五智宝冠等の装身具で飾り、印相は智拳印。例文帳に追加

Dainichi Kinrin is a deity decorated with a crown engraved with five images of Buddha, with its hands placed in the wisdom-fist mudra.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

熱田神宮には「酔笑人神事」といってこのときの剣の帰還をひそかに喜ぶ神事がある。例文帳に追加

There is a ritual service at Atsuta-jingu Shrine called 'Eyodo shinji' in which people celebrate the return of the sword on that occasion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、黄泉から逃げる際に、十拳剣を後手に振って追っ手から逃れている。例文帳に追加

Later when Izanagi fled the Yomi (the land of the dead), he shook off his pursuers of Yomi by brandishing a Totsuka no Tsurugi behind him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まずアマテラスがスサノオの持っている十拳剣(とつかのつるぎ)を受け取ってそれを噛み砕いた。例文帳に追加

First, Amaterasu received the Totsuka no Tsurugi (literally "the ten-hands-long sword") that Susano had, and she crunched it down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

屏風仕立てのフリがつくお座敷遊びとしての拳遊びの中の最大規模のもの。例文帳に追加

It is the largest-scaled 'Ken Asobi (fist games)' among 'Ozashiki-Asobi (games with Geisha)' that uses a folding screen and choreography.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ただし、顔面への拳による攻め、金的への蹴り、膝への関節蹴りなど急所攻撃は禁じている。例文帳に追加

Attacks to vulnerable parts, however, are prohibited, such as punches to the face, kicking the groin and kicking the knee joints.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、他の用途としておぼろ昆布、白髪昆布など薄く削った加工品がある。例文帳に追加

Moreover, L. japonica is shaven to produce processed goods, shredded tangle, such as "oboro-konbu" and "shiraga-konbu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

独特の昆布消費文化と加工技術が存在するため、つくだ煮消費量が多い。例文帳に追加

People in the Kinki region consume a lot of tsukudani as they have a specific kelp consumption culture and the processing technology unique to the region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

拳遊び(けんあそび)は、二人で手の開閉または指の屈伸などによって勝負を争う遊戯の事。例文帳に追加

Ken asobi is a competitive game between two people that uses spread or closed hands or the reflection of fingers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

拳をついた状態から、互いに目を合わせ、両者同時に立ち上がり、ぶつかる。例文帳に追加

Wrestlers with their fists touching the ground lock eyes with each other, and then rise to the attack at the same time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作事奉行、小普請奉行とあわせ下三奉行(しもさんぶぎょう)といった。例文帳に追加

Together with the sakuji bugyo (commissioner of buildings) and kofushin bugyo, these three posts were known as shimosan bugyo (the three commissioners in charge of repair and management).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

普請奉行、小普請奉行とあわせ下三奉行(しもさんぶぎょう)といった。例文帳に追加

Along with fushin bugyo and kofushin bugyo, the three posts were known as shimosan bugyo (three commissioners, mainly in charge of repair and management).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自ら抜刀して敵陣へ向かい、大声で配下の将兵を鼓舞したという。例文帳に追加

It is said he himself left for the enemy's territory with a sword and inspirited officers and soldiers under his command loudly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上三柱の神は、十拳剣の先端からの血が岩石に落ちて生成された神々である。例文帳に追加

The three gods above were created when the blood dropped from the distal tip of Totsuka no Tsurugi on a rock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上三柱の神は、十拳剣の刀身の根本からの血が岩石に落ちて生成された神々である。例文帳に追加

These three gods were created when the blood dropped from the root of Totsuka no Tsurugi on a rock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上二柱の神は、十拳剣の柄からの血より生成された神々である。例文帳に追加

These two gods were created when the blood dropped from the handle of Totsuka no Tsurugi on a rock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

像高約99センチメートルの寄木造で智拳印を結んでおり、漆箔で仕上げている。例文帳に追加

This statue is 99 meters tall done in yosegi-zukuri, pausing Chiken-in, and is coated in lacquered leaf.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梅花拳はその流派を三千人ほど集め、1897年に教会を襲撃した。例文帳に追加

The plum blossom martial art gathered three thousand members of the school and attacked the church in 1897.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1回,イチロー選手は初球を左中間に運ぶシングルヒットとし,試合の口火を切った。例文帳に追加

In the first inning, Ichiro led off the game by hitting a single to left-center field on the first pitch.  - 浜島書店 Catch a Wave

底部芯ボール紙4と側壁部芯ボール紙5の境界部に、溝6が形成されている。例文帳に追加

A groove is formed on the boundary between bottom core paperboard 4 and each side wall core paperboard 5. - 特許庁

パチンコ遊技機1は、電飾基板157及び拳役物7A,7Bを備えている。例文帳に追加

A Pachinko game machine 1 includes an illumination board 157 and fist Yakumono 7A, 7B. - 特許庁

先ず基板内に深トレンチを、深トレンチ底部周囲にドーピング領域を形成する。例文帳に追加

A deep trench is formed inside a substrate and a doping region is formed around a deep trench bottom first. - 特許庁

底部支持リング21は、フォーク6の規制面6aに当接する平坦な下面21bを有する。例文帳に追加

The bottom part supporting ring 21 has a flat lower face 21b abutting on the regulating surface 6a of the fork 6. - 特許庁

作業函1は、底部シール材7が設けられた組立ユニット2が環状に接合して構成された。例文帳に追加

This work caisson 1 is constituted by annularly jointing assembly units 2 provided with a bottom part sealing material 7. - 特許庁

サイドアームは底部支持板と頂部支持板の相応な側辺から略垂直に延在される。例文帳に追加

The side arms are extended from sides corresponding to the bottom supporting plate and the top supporting plate almost vertically. - 特許庁

第2のレース17は、底部支持リング21を介して操舵管5に連結されている。例文帳に追加

The second race 17 is linked to the steering tube 5 through a bottom part supporting ring 21. - 特許庁

白海老の昆布締め、乾燥海老、乾燥昆布、及び調味料、並びにその製造方法例文帳に追加

GLASS SHRIMP PRESSED WITH KELP, DRIED SHRIMP, DRIED TANGLE, AND SEASONING, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁

外装カバー1の凹部1aの底部周縁となる部位を環状の薄肉部1bとする。例文帳に追加

An annular thin wall 1b is made at the bottom peripheral edge of a recess 1a in an encapsulating cover 1. - 特許庁

本体2は、底部に、底部侵入口と外部に連通する複数の通気孔とを有している。例文帳に追加

The main body 2 comprises the bottom having an entering hole and a plurality of vent holes communicating with the outside. - 特許庁

そして、偏平巻上機4を昇降路8の底部8aに設けた底部支持部21により支持する。例文帳に追加

The flat hoist gear 4 is supported by a bottom support part 21 provided at the bottom 8a of the shaft 8. - 特許庁

折起こし仕切壁形成体、底部仕切箱、折り起こし線形成用型、および折り起こし線形成方法。例文帳に追加

BENT-UP PARTITION WALL FORMING BODY, BOTTOM-PARTITIONED BOX, AND MOLD AND METHOD FOR FORMING BENT-UP LINE - 特許庁

重り1の底部周囲に脚2を複数本、間隔をあけて固定する。例文帳に追加

The sinker 1 has plural legs 2 fixed to the periphery of the bottom of the sinker interposing a space between the legs. - 特許庁

健康器具Aは、外基体1、底部刺激体2、後部刺激体3を備えている。例文帳に追加

The health appliance A is equipped with an outer base 1, a bottom part stimulator 2, and a rear part stimulator 3. - 特許庁

子持ち昆布食品の製品における海藻原料と魚卵類との結着性の向上。例文帳に追加

To improve binding properties of a seaweed raw material to fish eggs in the production of a sea tangle food with the fish eggs. - 特許庁

背面シート12の底部シート16とは反対側には、カバーシート30が連設される。例文帳に追加

On the opposite side of the bottom sheet of the back sheet 12, a cover sheet 30 is jointly provided. - 特許庁

底部シート2に設けた伸縮帯8を踵7に掛ければ、足が抜けることは皆無となる。例文帳に追加

When a stretch band 8 provided on the bottom sheet 2 is hung on the heel 7, the foot is not dropped out at all. - 特許庁

背面シート12には、伸縮自在に折り畳まれてなる底部シート16が連設される。例文帳に追加

The back sheet 12 is jointly provided with a bottom sheet folded freely extensible. - 特許庁

いくつかの手は固く拳を握りしめ、喚声の中で急速に振り上げられ、またうち下ろされたようだった。例文帳に追加

Some, tightly closed, seemed to disappear suddenly in the midst of the cries-an energetic way,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

フォッグ氏があわや打ちのめされるかに見えたが、フィックスが前に飛び出し、代わりに拳を受けた。例文帳に追加

whom he would have given a crushing blow, had not Fix rushed in and received it in his stead.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

彼女は夫に飛びかかり、握り締めた拳で力一杯夫の顔面を殴りつけた。例文帳に追加

She leaped at him and struck him fiercely in the face with her clenched hand.  - O Henry『ハーレムの悲劇』

そう言うと、握り締めた両の拳で頭を殴りつけながらせわしなく部屋の中を往復した。例文帳に追加

He paced hurriedly to and fro, striking his head with his clenched fists;  - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

ただし上述した古賀政男の作品「吉良の仁吉」、あるいは「こぶし」を利かせた唱法を使った人気歌手上原敏などは、広沢虎造ら浪曲師の影響を受けている。例文帳に追加

However, 'Kira no Nikichi' composed by the aforementioned Masao KOGA and Bin UEHARA, a popular singer featuring a vocal style that uses 'kobushi,' were influenced by rokyoku performers such as Torazo HIROSAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石室の床にはベンガラ(酸化鉄)と呼ばれる赤色の粉が撒かれており、その上に円礫と呼ばれる握りこぶし程の石が敷石として散りばめてある。例文帳に追加

On the floor of the stone chamber, red powders called Bengal (iron oxide) were spread and the fist-size stones called Enreki (conglomerate) were scattered about.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ビブラートやこぶしのような特殊歌唱方法を使った場合の歌唱音声の音高データD1は、基準音高を中心として高低方向にほぼ周期的に変化する。例文帳に追加

When a special singing method like vibrato or figuration is used, the pitch data D1 of song voice changes roughly periodically in a pitch direction around a reference pitch. - 特許庁

リクライナ機構を背部支持構造および底部支持構造に取り付けるブラケットの全体の重量、コスト、および組立て後のリクライナ機構、背部支持部材、および底部支持部材の複雑さを押さえる。例文帳に追加

To reduce an entire weight and cost of a bracket for attaching a recliner mechanism to a back supporting structure and a bottom supporting structure, and suppress complexity of the recliner mechanism after assembly, back supporting member and bottom supporting member. - 特許庁

例文

底部6は、胴部5の下方に延びる底部周壁15と、円形状の底部閉塞部16と、底部周壁15と底部閉塞部16とを繋ぐ断面視湾曲形状の湾曲部17とを備える。例文帳に追加

The bottom 6 comprises a bottom peripheral wall 15 extending downward from the body 5, a circular bottom closing part 16 and a curved part 17 whose cross sectional view is curved connecting the wall 15 and the part 16. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”A HARLEM TRAGEDY”

邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS