1016万例文収録!

「こや5ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こや5ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こや5ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1135



例文

1610年(慶長15年):伊勢国伊勢亀山藩(5万石)例文帳に追加

1610: Ise-Kameyama Domain in Ise Province (50,000 koku)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5世紀に入ると、ヤマト王権の王は中国王朝へ朝貢を始めた。例文帳に追加

In the fifth century, the Yamato Kingdom began paying tributes to the Chinese Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊原支庁シスカ出張所・真岡支庁ナヤシ出張所がそれぞれ敷香支庁・名好支庁に昇格して5支庁体制となる。例文帳に追加

A system of five branch offices was set up as Shisuka local office of Toyohara branch office was promoted to Shikuka branch office and Nayashi local office of Maoka branch office to Nayoshi branch office respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

若天王!(中村富十郎(5代目)の長男中村鷹之資、天王寺屋)例文帳に追加

"Waka-Tenno" for the first son of Tomijuro NAKAMURA (the fifth), Takanosuke NAKAMURA whose yago is Tennoji-ya  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

お菊の夫の朝安はわずか結婚5日目にして大坂城に入った。例文帳に追加

Okiku's husband, Tomoyasu went to the Osaka-jo castle only five days after their marriage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

京極高長(きょうごくたかなが、元禄8年5月1日(旧暦)(1695年6月12日)-明和6年4月3日(旧暦)(1769年5月8日))は、丹後国峰山藩の第5代藩主。例文帳に追加

Takanaga KYOGOKU (June 12, 1695 - August 5, 1769) was the fifth hereditary domain head of the Mineyama Domain in Tango Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

:ラメ入りのため、鳩は警戒心をいだき飛び込んでこない(野鳥保護)となる。例文帳に追加

5 Lame is used to alert pigeons thereby preventing them from flying into the balcony (protecting wild birds). - 特許庁

また、受材や調整材7によって、廻縁を必要としない底目地を確保することもできる。例文帳に追加

The bottom joint requiring no ceiling cornice can be secured by the corbel 5 and an adjusting material 7. - 特許庁

長男が4世家元若柳壽延、三男が3代目若柳吉蔵(5世家元)例文帳に追加

While his first son is Juen WAKAYAGI, the fourth iemoto of the school, his third son is Kichizo WAKAYAGI the third, the fifth iemoto of the school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1872年5月2日(明治5年3月25日)、東京府第二大区一小区内幸町の東京府庁構内(現在の東京都千代田区)の長屋で生まれる。例文帳に追加

She was born on May 2, 1872 in a nagaya (row house) on the premises of the Tokyo prefectural office (present Chiyoda Ward, Tokyo Prefecture) in Uchisaiwaicho, Ichi shoku, Daini daiku, Tokyo-fu (Tokyo Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4月5日に恩赦で懲役に減刑されるが、文子は特赦状を刑務所長の面前で破り捨てた。例文帳に追加

Although their death sentence was commuted to life imprisonment under an amnesty on April 5, Fumiko tore up the pardon order in front of a warden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) 議長が不在の場合,予め議長によって指名された者が議長の役を務めるものとし,かかる者は当該会議において議長の一切の権限を行使することができる。例文帳に追加

(5) In the absence of the Chairman, a member nominated by the Chairman shall preside at the meeting and such member may exercise all the powers of the Chairman in respect of that meeting. - 特許庁

同時に長男・織田秀雄も召し出されて、越前国亀山に5万石を与えられた。例文帳に追加

At the same time, Hidekatsu ODA, his eldest son, was also called in front of Hideyoshi, and given a fief yielding 50 thousand koku of rice in Kameyama in Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、1600年(慶長5年)10月になって妻の千世が大坂玉造屋敷から逃れたことを咎められた。例文帳に追加

In November 1600, however, he was reproved for his wife, Chiyo, who had run away from the residence in Tamatsukuri, Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この調節つまみ4で車室内の各照明,…,10の色度を調節することによって、見やすい色あるいは好みの色に変えることができる。例文帳に追加

By regulating the chromaticity of each lamp 5,..., 10 in the cabin by the regulating knob 4, the color can be changed to the easily-viewable color or the favorite color. - 特許庁

ブレーキアーム4は、上方に曲げた部分4aから、徐々に拡張するように拡張加工し、前端のブレーキペダルを溶着する部分は、ブレーキペダルの底面よりやや小さい相似形になるように拡張する。例文帳に追加

The brake arm 4 is machined to extend gradually from a part 4a bent upward, and the front end part where the brake pedal 5 is welded is extended to form a slightly smaller but similar shape as a bottom face of the brake pedal 5. - 特許庁

CDプレイヤー(3)の前面は電源コード(4)とコントローラー()を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

The front of the CD player (3) is provided with a power supply cord (4) and a controller (5). - 特許庁

慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでははじめ西軍に与して郡上八幡城に籠もった。例文帳に追加

In the Battle of Sekigahara in 1600, he first joined the Western Camp and took refuge in Gujo Hachiman Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(男山5号経路) 樟葉駅→モール街→あさひ→泉→318棟前→306棟前→男山中央センター商店街前→男山商店街西→金振東(この間にフリー乗降区間あり)→106棟前→面取町2丁目→朝日1丁目→あさひ→くずは例文帳に追加

Otokoyama No. 5 Route: Kuzuha Station - Shopping Mall - Asahi - Izumi - No. 318 Apartment Front - No. 306 Apartment Front - Otokoyama Central Shopping District Front - Otokoyama Shopping District West - Kanaburi Higashi (there is a "free get on and off section" between Kanaburi Higashi and the next stop) - No. 106 Apartment Front - Mendoricho 2nd district - Asahi 1st district - Asahi - Kuzuha  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他にも、世界の成長センターであるアジア太平洋地域の成長をより確たるものとするため、「均衡ある成長」や「あまねく広がる成長」、「持続可能な成長」、「革新的成長」、「安全な成長」の 5 つの成長を達成することを目的とする、長期的かつ包括的な「APEC 首脳の成長戦略」を策定した。例文帳に追加

In order to further ensure the growth of the Asia-Pacific region, which is the center of growth of the world, the long-term and comprehensiveAPEC Leaders' Growth Strategywas adopted, aiming to achieve growth with five growth attributes: balanced, inclusive, sustainable, innovative, and secure growth. - 経済産業省

大宝2年(702年)5月21日、従三位大伴宿禰安麻呂が朝政に参議することを命じられた。例文帳に追加

On May 21, 702, Jusanmi (Junior Third Rank) OTOMO no Sukune Yasumaro received an order to participate in the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 第三項の規定は、同項の規約を変更し、又は市町村相互財政安定化事業をとりやめようとする場合について準用する。例文帳に追加

(5) The provisions as set forth in paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to a change of said constitution as set forth in the same paragraph or when rescinding said Municipal Mutual Fiscal Stabilization Project.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三遊派のネタとして、三遊亭圓右初代、橘家圓喬(4代目)、三遊亭圓生(5代目)、三遊亭圓生(6代目)、古今亭志ん生(5代目)、古今亭志ん朝、林家彦六(林家正蔵)など歴代の大真打が得意とした。例文帳に追加

SANYU group often picked up this story, and successive Oshinuchi (rakugo story teller in the highest grade) including Enu SANYUTEI (first generation), Enkyo TACHIBANAYA (the fourth generation), Ensho SANYUTEI (the fifth generation), Ensho SANYUTEI (the sixth generation), Shinsho KOKONTEI (the fifth generation), Shincho KOKONTEI, and Hikoroku HAYASHIYA (Shozo HAYASHIYA) were excellent at this story telling.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長15年(1610年)7月27日に伊勢亀山藩5万石の藩主として加増移封された。例文帳に追加

On September 14, 1610, he was changed to the lord of Ise-Kameyama Domein, added up to 50 thousand koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「大日本史」は光圀死後の正徳(日本)5年(1715年)に藩主徳川綱條による命名で、同時代には「本朝史記」や「国史(倭史)」と呼ばれている。例文帳に追加

Dai Nihonshi' was named by TOKUGAWA Tsunaeda, the domain head, in 1715 after the death of Mitsukuni and it was called 'Honcho shiki' or 'Kokushi (Washi)' by contemporary people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ステップ200では、車両を示す画像や視野角を示す画像などを加味して書込合成鳥瞰図画像をモニタに表示する。例文帳に追加

In a step 200, an image indicating the vehicle and the image indicating a visual field angle, etc., are taken into consideration and the written synthetic birds-eye view image is displayed on a monitor 5. - 特許庁

2007年5月、インド国鉄は事前事業化調査のための説明会を開催し、日本やヨーロッパの車両メーカーも参加した。例文帳に追加

In May of 2007, Indian Railways held a briefing for a survey prior to starting a project, attended by train-car manufacturers from Japan and Europe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

速軸方向コリメータは、長径及び短径を持つ発光部から照射されたレーザビームを速軸方向についてコリメートする。例文帳に追加

A fast-axis collimator 5 is configured to collimate laser beams emitted from a light emitter having major and minor axes, in the fast-axis direction. - 特許庁

また、この粘着層(19)を備えた貼付小片(8)を貼付面()から剥離して、財布や手帳等の被貼付体に貼付しておくことによって、貼付小片(8)の収集や保管が可能となり、紛失を防ぐことができる。例文帳に追加

Further, by sticking the small sticking piece (8) equipped with the self-bonding layer (19) separated from the sticking surface (5) a body to be stuck such as purse, pocketbook or the like, the gathering and keeping of the small sticking pieces (8) can be made possible and their loss can be prevented from developing. - 特許庁

命令は4月5日に西念の下に届き、越後国鳥坂城に構える城資盛を激戦の末に破った(建仁の乱)。例文帳に追加

After receiving the order on April 5, 1201, Sainen fought a fierce battle with Sukemori JO who stood ready to fight at Tossaka-jo Castle in Echigo Province, before defeating him (Kennin War).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) 出願中の要約において言及され,図面により図解されている主要な各技術的特徴には,括弧に入れた引用符号を付す。例文帳に追加

(5) Each main technical feature mentioned in the abstract and illustrated by a drawing in the application shall be followed by a reference sign, placed between parentheses. - 特許庁

勾配を有する縦葺屋根面上に高さ調整部材を設け、この高さ調整部材上に床板7を敷設して平坦状の床面を形成すると共に、該高さ調整部材を隣り合う屋根材3の接続部3a間に設けた。例文帳に追加

A height adjusting member 5 is arranged on a vertically laying roof surface having a pitch, and a flat floor surface is formed by laying a floorboard 7 on this height adjusting member 5, and the height adjusting member 5 is arranged between connecting parts 3a of adjacent roof materials 3. - 特許庁

やがて家康と石田三成の対立が先鋭化すると、家康は三成を挑発するために慶長5年(1600年)に伏見城の留守部隊に鳥居元忠・内藤家長・松平家忠らのわずかな部隊を残して会津征伐に赴いた。例文帳に追加

When opposition from Mitsunari ISHIDA came to a head, Ieyasu made a punitive expedition to Aizu to challenge Mitsunari, leaving only a skeleton force headed by Mototada TORII, Ienaga NAITO, and Ietada MATSUDAIRA in Fushimi Castle in 1600.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蛤御門の変で版木の焼失を免れて、明治以後に残った唐紙屋は、唐紙屋長右衛門を含めてわずかに5軒であった。例文帳に追加

Only five karakami paper makers including Choemon KARAKAMIYA remained during the Meiji period and later, and their printing blocks escaped the fires.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同軸ケーブルを、さや()にはさむか、被膜(6)によって固めて先端部を円錐形に加工することを特徴とする。例文帳に追加

The end is processed into a cone shape with the coaxial cable held into a sheath (5) or hardened by coating (6). - 特許庁

大宮長興(おおみやながおき、応永19年(1412年)-明応8年10月24日(1499年11月26日))は、室町時代後期の官人。例文帳に追加

Nagaoki OMIYA (1412 - December 5, 1499) was a government official (of low to medium rank) in the late Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この試薬調製装置6は、液体を移送するための圧力を生成する空圧部と、空圧部により生成された圧力を用いて試薬の調製動作を実行する試薬調製部本体4と、試薬調製部本体4が調製動作を実行しているか否かを判断し、その判断結果に応じて空圧部による圧力の生成を制御するCPU49aとを備える。例文帳に追加

The reagent preparing apparatus 6 is equipped with a pneumatic part 5 forming pressure for transferring a liquid, a reagent preparation part body 4 executing the preparing operation of a reagent using the pressure formed by the pneumatic part 5, and a CPU 49a judging whether the reagent preparation part body 4 executes the preparing operation of the reagent to control the formation of the pressure by the pneumatic part 5 corresponding to the judge result. - 特許庁

替えキャップ(1)や替え栓(2)、替え蓋(3)に取り付けたポンプ(4)又は()で空気を補充し、内部圧力を高めにすることを特徴とする。例文帳に追加

Air is filled via a pump (4) or (5) mounted on the replaceable cap (1), the replaceable plug (2) or the replaceable lid (3) to keep an internal pressure high. - 特許庁

これにより、パーティクルが分解されて種結晶の表面やSiC単結晶6の成長表面に辿り着かないようにできる。例文帳に追加

Thereby, particles are decomposed and prevented from arriving to the surface of a seed crystal 5 and the growth surface of a SiC single crystal 6. - 特許庁

このように世界経済における存在感を高めているアジア経済であるが、その特徴としては、世界人口の約5 割を占める人口規模がある。例文帳に追加

One of the characteristics of the Asia economy which is enhancing its presence in the world economy is the population size which accounts for 50% of the world population. - 経済産業省

これにより、燃料流入口と推薬調整棒4との隙間の面積が変化するから、燃料調整弁として機能する。例文帳に追加

An area of a gap between the fuel inlet 5 and the propellant regulating bar 4 is thereby changed to work as a fuel regulating valve. - 特許庁

この和約に従って同年10月5日(ユリウス暦1392年11月19日)、南朝の後亀山天皇が吉野から京都に帰還して、北朝の後小松天皇に三種の神器を譲って退位して南北朝の合一が図られた。例文帳に追加

According to this agreement, Emperor Gokameyama of the Southern Court came back from Yoshino to Kyoto on 5 October in the same year (November 19, 1392 according to the Julian calendar) and he returned the three sacred treasures to Emperor Gokomatsu of the Northern Court, he then abdicated from the position and the Northern and the Southern Courts unified into one.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『雨月物語』は、諸説あるが、明和5年から安永5年の間にかかれ(→出版経緯)、安永5年4月(1776年)に、京都寺町通の梅村判兵衛と大阪高麗橋筋の野村長兵衛の合同で出版された。例文帳に追加

Although there are some different conjectures, "Ugetsu Monogatari" was written from 1768 to 1776 (See How the book was published), and it was published in 1776 by Hanbei UMEMURA of Teramachi-dori Street, Kyoto and Chobei NOMURA of Osaka Koraibashi-suji (street).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1032年(長元5年)にようやく合格し左衛門尉に任命されたが、後輩に対策の答えをひそかに教え罰せられたこともある。例文帳に追加

He finally passed in 1032 and was assigned to Saemon no jo (third-ranked officer of the Left Division of Outer Palace Guards), but was punished for revealing the answer for Taisaku to his junior fellow secretly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子機2bのカメラやマイク及びスピーカー6等が集中管理センター1から遠隔操作されるように構成したことを特徴とする。例文帳に追加

A camera 5, a microphone, a speaker 6, and the like of the slave telephone 2b can be remotely controlled by the central control center 1. - 特許庁

頭は鬼または人間で、身体は竜(またはヘビ)、歯や爪は鋭く身長は5メートルを超えているという。例文帳に追加

Itsumade' s head is the head of either Oni (ogre) or human being, its body is that of dragon (or snake), with sharp teeth and nails, and it is over five meters tall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、八省の丞・輔や蔵人を経て、延喜19年(919年)以降弁官を務め、延長(元号)5年(927年)昇殿。例文帳に追加

After working the posts of jo, suke and kurodo in the Hassho (eight ministries and agencies), he served as Benkan (official of the dajokan) from 919 and was admitted to the court in 927.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、回折格子で波長分散された光は、各波長ごとに、偏波保持光ファイバ2、3の端面に共役な位置に結像する。例文帳に追加

The light ray, whose wavelength is dispersed by a diffraction grating 5, forms an image for every wavelength in a position conjugated with end surfaces of the polarization holding fibers 2 and 3. - 特許庁

そして、入力された視聴制限レベルを取り込んで、プレーヤ視聴制限レベルとして設定し、メモリに格納する。例文帳に追加

Then, the CPU 4 fetches the inputted viewing limit level, and sets it as the player viewing limit level to store it in a memory 5. - 特許庁

例文

圧縮空気が供給されるホルダー1に多数の小孔を備えたメンブレンを装着したメンブレン散気装置の改良に関するもので、メンブレンよりもやや上方位置に、2〜2個の開口を持つ仕切り枠7を取り付け、圧縮空気によるメンブレンの過度の膨張を抑制する。例文帳に追加

In the improvement of the membrane air diffusion device wherein a membrane 5 having a large number of small holes is mounted on a holder 1 to which compressed air is supplied, a partition frame 7 having 2-25 openings is attached at a position slightly above the membrane 5 to suppress the excessive expansion of the membrane 5 due to compressed air. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS