1016万例文収録!

「そのままでいてね」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そのままでいてねの意味・解説 > そのままでいてねに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そのままでいてねの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1265



例文

その少年は今までその子供用のいすで眠っていた。例文帳に追加

The boy has been sleeping in the highchair so far.  - Weblio英語基本例文集

そのままの状態で耐用年数を測定するシールシステム例文帳に追加

SEAL SYSTEM IN SITU LIFETIME MEASUREMENT - 特許庁

そのまま煮物として、またおでんだねなどにも用いられる。例文帳に追加

It is served as a simmered dish as is, or used as a material for oden (a Japanese hot-pot cuisine containing a variety of ingredients cooked in a broth).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつてはそのまま乾燥させたため種が入っていて当たり前であった。例文帳に追加

It was natural that it would contain seeds as they were originally dried as is.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そのため、ワイヤはケーブルから接点まで捻られたままである。例文帳に追加

Thereby, the wires are twisted from the cable to the contact point. - 特許庁


例文

前記熱可塑性樹脂としては、廃棄物をそのまま使用することもできる。例文帳に追加

As the thermoplastic resin, waste can be also used as it is. - 特許庁

もしその離れ家がそのまま空家になっているとすると、これはちょっと困難な問題ですね。例文帳に追加

If the cottage is now permanently deserted we may have some difficulty.  - Conan Doyle『黄色な顔』

関西地方では、搗き立てをそのまま手で捏ね丸める「丸餅」が主流である。例文帳に追加

In Kansai Region, maru-mochi (round mochi) is the mainstream which is shaped by kneading and rounding mochi with hands right after pounding it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここで、活性光線の照射のあとそのまま所定の時間を保持し、その後に加熱してもよい。例文帳に追加

In this case, heating may be applied to the curable oxetane composition after it is irradiated with active lights, and held in a predetermined period. - 特許庁

例文

明治28年(1895年)5月、帰国途上の船中で大喀血して重態となり、そのまま神戸で入院。例文帳に追加

In May 1895, on his return voyage, he suffered a massive lung hemorrhage and was hospitalized in Kobe upon arrival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後者が定義されていると、その値がそのままの形で各ウィンドウの$TERMCAP 変数にコピーされる。例文帳に追加

When the is latter defined, its value will be copied verbatim into each window's $TERMCAP variable.  - JM

パイプPにねじを切らなくても、そのままのパイプPに接続することができる管継手を提供する。例文帳に追加

To provide a pipe joint connectable to a pipe as it is without threading the pipe. - 特許庁

「この通りを 3 ブロック行き, それから左に曲がってそのまま 1, 2 分進みなさい—いいですね?」.例文帳に追加

Go along this street for three blocks, then turn to the left and keep on for a minute or twoyes?"  - 研究社 新英和中辞典

前記製麺した未加熱の生中華麺について、熱湯を注ぐのみで、そのまま喫食可能とする。例文帳に追加

The unheated Chinese noodles thus produced are made eatable as they are only by pouring hot water thereinto. - 特許庁

粘着剤の裏側に剥離シートを設けておき、その剥離シートを剥がすとそのまままぶたに貼ることができるようにした。例文帳に追加

A peeling sheet is set on the reverse of the sticker, and the film can be directly stuck to the eyelid by peeling the peeling sheet. - 特許庁

欧米では天然石を加工せずにそのままの姿で利用することは極めて稀である。例文帳に追加

In Europe and the United States, genuine stones are rarely used as is without processing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だけど、ジョンは床の上で何事もなかったかのようにぐっすり寝ていたので、そのままにしておきました。例文帳に追加

However, John continued to sleep so placidly on the floor that she allowed him to remain there.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

宋(王朝)代初頭の『太平御覧』にもそのまま二つの国である旨が引き継がれてしまっている。例文帳に追加

This tradition of two Japans was continued into "Taiping Yulan" (The Imperial Readings of the Taiping Era) compiled under the early Sung (Dynasty).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1年の終了時には、そのまま分別しなくても再利用、又は焼えるゴミとして廃棄できる。例文帳に追加

At the end of one year, it can be re-used or discarded as combustible refuse as it is with no classification. - 特許庁

二 自ら燃料以外の用途で分別基準適合物を製品としてそのまま使用すること。例文帳に追加

(ii) Personally using waste containers and packaging that conform to the sorting standards directly as products for usage excluding fuel use  - 日本法令外国語訳データベースシステム

各種配合剤をブレンドすることなく、そのまま熱成形できる塩化ビニル系樹脂の提供。例文帳に追加

To provide a vinyl chloride resin which may be directly heat molded without blending various compounding agents. - 特許庁

熱間圧延ままで球状化組織を有する低合金鋼材及びその製造方法例文帳に追加

LOW ALLOY STEEL MATERIAL HAVING SPHEROIDIZED STRUCTURE IN AS HOT ROLLED STATE, AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

しかも常にその方針が貫徹されているわけでもなくもとの本文がそのまま採用されている場合もあるという状況である。例文帳に追加

Moreover, he did not always follow the policy, and sometimes used the text before correction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、多数枚のトイレットペーパー用紙2を重ね合わせているので、そのまま使用できて、また、手に付くこともない。例文帳に追加

Also, since the large number of the toilet paper sheets 2 are superposed, this toilet paper can be used as it is, and also does not stick to hand. - 特許庁

従来の車両の内燃機関にそのまま使用できて、かつ低公害である、新規な燃料組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a low-pollution new fuel composition usable in conventional internal combustion engines for vehicles as it is. - 特許庁

従来の車両の内燃機関にそのまま使用できて、かつ低公害である、新規な燃料組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a new fuel composition which can be used in the internal combustion engines of the conventional vehicles as it is and, simultaneously, reduces environmental pollution. - 特許庁

従来の車両の内燃機関にそのまま使用できて、かつ低公害である、新規な燃料組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a novel fuel composition which can be applied to conventional combustion engines of vehicles and causes little or no pollution. - 特許庁

紅麹と黄麹と泡盛を混ぜ、さらに加熱処理した紅芋を加えてペースト化した状態で、酵素反応させてなる麹食品とその製法であり、健康酒としてそのまま、または水などでうすめて摂取できる。例文帳に追加

The malt food is obtained by mixing Monascus, Aspergillus oryzae and Awamori together, adding heated sweetpotato to the mixture, to make the mixture into paste and make the mixture paste cause enzymatic reaction. - 特許庁

一方、宛先が他の移動体通信装置を指定するものである場合には、そのデータをネットワークを介さずにそのまま中継する。例文帳に追加

On the other hand, when the destination designates other mobile communication apparatuses, the mobile communication apparatus B relays the data not via the network as they are. - 特許庁

茹であげた麺を水で締めずそのままの状態で、醤油や濃い目のつゆ、薬味のねぎ、生卵などを和えて食べる。例文帳に追加

Without being tightened in cold water, the boiled noodles are served as they are with soy sauce or relatively thick soup broth, and with seasonings added like chopped leeks, a raw egg, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来の電源や加熱炉の設備をそのまま使用でき、長寿命で高固有抵抗の加熱炉用の黒鉛ヒーターを提供する。例文帳に追加

To provide a graphite heater capable of directly using conventional facilities of electric source and heating furnace, useful for a heating furnace having a long life and a high specific resistance. - 特許庁

というのも、その男は平然と、子供の体の上を踏み越えていったんです、子供を地面につっぷして泣き叫んだままにしてね。例文帳に追加

for the man trampled calmly over the, child's body and left her screaming on the ground.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

液晶パネルはそのままの状態で、熱分解しても良いし、ハンドリング性を向上させる為、破砕しても良い。例文帳に追加

The liquid crystal panel may be thermally decomposed as such and may be pulverized in order to enhance a handling property. - 特許庁

古神道そのままに自然の具現化としての、龍や蛇や狐などが、その脅威を表すかのように荒々しく描かれているものだけである。例文帳に追加

Only dragons, snakes and foxes, which were the embodiment of nature according to ancient Shinto, were drawn violently in order to show their menace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多数積み重ねられた積み重ねシートを、その積み重ね状態における上面をそのままの状態で送り出し、あるいは、上下を逆にして送り出すことができるようにした簡単な構成の給紙装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a paper feeding device of simple structure capable of feeding multiple stacked sheets, maintaining the top surface of the stacked sheets, or capable of feeding the multiple stacked sheets upside down. - 特許庁

そして、粘土の水分が抜けて乾燥すると、その粘土が無機系鉱物の粒同士をつないでひび割れ5を塞いだ状態のまま固まる。例文帳に追加

When the clay is dried after evaporation of a water content, the clay functions to tie the grains of the inorganic mineral together, and becomes solid while blocking the cracks 5. - 特許庁

穀物である米は、主成分が多糖であるデンプンであり、そのままでは酵母がエネルギー源として利用できない。例文帳に追加

The main ingredient of rice, which is a cereal, is starch, which is a polysaccharide, and it cannot be utilized as source of energy for yeast.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多数積み重ねられた積み重ねシートを、その積み重ね状態における上面をそのままの状態で送り出すことができるようにした、あるいは、上下を逆にして送り出すことができるようにした給紙方法を提供する。例文帳に追加

To provide a sheet feeding method capable of feeding stacked sheets stacked in multiple stages with the top surface of the stacked sheets as it is, or capable of feeding the stacked sheets by inverting the stacked sheets. - 特許庁

ただ一つ注意せねばならないのは、こうした新造語がそのまま中国に定着したのではないということである。例文帳に追加

One thins we have to note is that such newly created words settled down in China as they were.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の目的は、チタン銅の強化機構の本質を尊重し、その優れた特性をそのまま維持した上で、更なる強度向上を狙うことである。例文帳に追加

To further improve the strength of titanium copper in respect for the essence of the strengthening mechanism while maintaining its excellent characteristics as they are. - 特許庁

従来の内視鏡をそのまま使用し、観察組織周辺での熱の検出をして、観察組織周辺での過度の加熱を効果的に抑制する。例文帳に追加

To effectively suppress the excessive heating on the peripheral of observation tissue by using the conventional endoscope as it is and detecting the heat on the periphery of the observation tissue. - 特許庁

仁平4年(1154年)頃に小山政光(父で小山氏の祖)の子として生まれる。例文帳に追加

Around in 1154, he was born as a child of Masamitsu KOYAMA (a founder of the Koyama clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に高粘度の非ニュートン流体の被験流体の粘度を、液槽等に入っているそのままの状態で測定可能とする。例文帳に追加

To measure viscosity of an objective fluid having non-Newton fluid property and a high coefficient of viscosity while it is in a fluid container and the like. - 特許庁

奏法は、紐で吊るすか枠や柄をつけてそのまま撥で打つ場合と、左手に直接持って指で音色や余韻を変えながら打つ場合がある。例文帳に追加

It's hanged with a rope, framed or handled, and beaten with a "bachi" (a drumstick), or held directly by a left hand and beaten with fingers by changing the tones and lingering sounds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

郊外においては、蓮の葉商いのそのまま形で、地域に根ざした人々が、祭りなどで先祖代々に渡り、季節の縁起物を販売している。例文帳に追加

In the suburbs, the lotus leaf trade continues as it is, with local people having sold seasonal items as lucky charms for generations at festivals and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水道水を加熱することなく、そのまま常温で使用することができ、衛生的で、極めて短時間で使用済みの食器を洗浄する。例文帳に追加

To wash used dishes at room temperature without heating tap water hygienically and in a very short time. - 特許庁

めねじ5に対して斜めに挿入された場合には、定径柱状部8の完全ねじ山9がめねじ5のねじ山6を確実に捕らえることができ、そのまま締めつけて行けばリードに沿って正しく嵌め合うことができる。例文帳に追加

When the bolt is inserted obliquely to the female screw 5, the perfect screw thread 9 of the constant diameter cylindrical part 8 can catch the screw threads 6 of the female screw 5, and the constant diameter cylindrical part 8 can be fitted rightly along the lead by fastening as it is. - 特許庁

そして、ブレーキスイッチがOFFであるときには、勾配抵抗Riをそのまま降坂判定用の値Rifとして用いて降坂判定を行わせる。例文帳に追加

When a brake switch is OFF, the slope resistance Ri is used as a value Rif for determination of a downward slope as it is to effect determination of a downward slope. - 特許庁

ALCパネルの取付容易性を維持したままで、その梁の繋手部分における施工を容易にするパネルの取り付け用金具を提供する。例文帳に追加

To provide a panel mounting bracket for facilitating construction in a joint part of its beam, while maintaining mounting easiness of ALC panels. - 特許庁

例文

燃料ポンプ装置において、タンク深さの異なる各種の燃料タンクにそのまま配置することができるようにすることを第1の課題とする。例文帳に追加

To provide a fuel pump system that can be disposed in various fuel tanks each having different tank depth. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS