1016万例文収録!

「たつなみそう」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たつなみそうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たつなみそうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9633



例文

当該タイミングマーカ45に係る操作タイミングの到来と共に、タイミングマーカ45はタイミングライン43に到達し、操作すべき入力ボタン70とその操作タイミングを、プレイヤに報知する。例文帳に追加

Together with the arrival of an operation timing relating to the timing marker 45, the timing marker 45 reaches the timing line 43, and an input button 70 to be operated and its operation timing are reported to a player. - 特許庁

当該タイミングマーカ45に係る操作タイミングの到来と共に、周回移動したタイミングマーカ45はタイミングライン43に到達し、操作すべき入力ボタン70とその操作タイミングを、プレイヤに報知する。例文帳に追加

Together with the arrival of an operation timing relating to the timing marker 45, the timing marker 45 moved in circulation reaches the timing line 43, and an input button 70 to be operated and its operation timing are reported to a player. - 特許庁

複数の画素を含み、左目に伝達される画像及び右目に伝達される画像をそれぞれ表示する表示装置を備え、表示装置は、左目に伝達される画像と右目に伝達される画像との間にブラックデータ映像を挿入して両画像間の区別を明確にする。例文帳に追加

The stereoscopic image display device includes: a display device which includes a plurality of pixels, and which displays the image transmitted to the left eye and the image transmitted to the right eye, respectively, wherein the difference between the image transmitted to the left eye and the image transmitted to the right eye is clearly distinguished by inserting a black data image between both images. - 特許庁

憲法学者の美濃部達吉、植民政策学者の新渡戸稲造、矢内原忠雄など社会科学者は概ね植民地であると見なしていたが、歴史学者の田保橋潔や思想家の北一輝などは植民地ではないとした。例文帳に追加

Tatsukichi MINOBE, a scholar of constitutional law, and Inazo NITOBE, a scholar of colonial policies, as well as social scientists such as Tadao YANAIHARA generally considered it as a colony, while Kiyoshi TABOBASHI, a historian, Ikki KITA, a thinker, and others did not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

符号化装置1は、入力したデータを遅延させる遅延器10と、畳み込み演算を行う2つの畳み込み符号化器20,40と、入力したデータの順序を並べ替えるインターリーバ30とを備える。例文帳に追加

This encoding device 1 is provided with a delaying device 10 delaying inputted data, two convolutional encoders 20 and 40 for performing convolutional operation and an interleaver 30 for rearranging the sequences of the inputted data. - 特許庁


例文

(5) 送達が交付送達により又は相手方当事者若しくはその代理人の同意を得たその他何らかの方法により行われた場合は,送達は,次の日のうち何れか後の日に行われたものとみなす。 (a) 送達される当事者に対する申立書又は資料の配達の日,及び (b) 送達を行う当事者が(6)に従って通知書を登録官に提出した日例文帳に追加

(5) If service is effected by personal service or in any other manner with the consent of the party or their agent, service is deemed to be effected on the later of (a) the date of delivery of the statement or material to the person being served, and (b) the day on which the party effecting service submits to the Registrar a notice in accordance with subsection (6).  - 特許庁

始点ノード2は、予め設定された中継ノード候補4−1〜4−3各々への到達可能な伝送経路を算出し、算出した伝送経路のうちの2つの伝送経路の各組み合わせについて途中経路が重複しない伝送経路の組み合わせを算出する。例文帳に追加

A start node 2 calculates transmission paths reachable to respective preset relay node candidates 4-1 to 4-3, and calculates a combination of transmission paths in which the paths do not overlap each other halfway about each combination of two transmission paths among the calculated transmission paths. - 特許庁

終点ノード5は、中継ノード候補4−1〜4−3各々への到達可能な伝送経路を算出し、算出した伝送経路のうちの2つの伝送経路の各組み合わせについて途中経路が重複しない伝送経路の組み合わせを算出する。例文帳に追加

An end node 5 calculates transmission paths reachable to the respective relay node candidates 4-1 to 4-3, and calculates a combination of transmission paths in which the paths do not overlap each other halfway about each combination of two transmission paths among the calculated transmission paths. - 特許庁

この操作つまみ40は、化粧板24(室内側を向く壁)に上下スライド可能に設けられたつまみ本体41と、このつまみ本体41に収容されたロック部材43及び解除ボタン44を備えている。例文帳に追加

The operation knob 40 includes a knob main body 41 vertically and slidably arranged on a decorative plate 24 (wall facing the indoor side), a locking member 43 and a releasing button 44 housed in the knob main body 41. - 特許庁

例文

回転体に対するつまみの取付強度を強くでき、つまみを操作した際のがたつきを防止でき、回転体へのつまみの取付作業が容易な回転式電子部品を提供する。例文帳に追加

To provide a rotary electronic component easy in attachment work of a tab to a rotator and capable of reinforcing attachment strength of the tab to the rotator and of preventing backlash upon the tab being operated. - 特許庁

例文

送付された申請書又は書類は,それを同封した書状が通常の郵送過程で配達される筈の時に,作成され,送達され,提出又は送付されたものとみなす。例文帳に追加

An application or a document so sent shall be deemed to have been made, served, left or sent at the time when the letter containing the same would be delivered in the ordinary course of post. - 特許庁

データ送信装置、データ通信システム、データ通信方法、データ送信プログラム、およびデータ送信プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体例文帳に追加

DATA TRANSMITTER, DATA COMMUNICATION SYSTEM, DATA COMMUNICATION METHOD, DATA TRANSMISSION PROGRAM AND COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM IN WHICH DATA TRANSMISSION PROGRAM IS RECORDED - 特許庁

通信装置100において、複数のループコイル111a〜111dは、相隣接する2つのループコイルを含み、該2つのループコイルの発生する磁界が相互に逆位相になる。例文帳に追加

The plurality of loop coils 111a to 111d of the communication device 100 respectively include two loop coils that are adjacent to each other, and magnetic fields generated by the two loop coils are reverse-phased with respect to each other. - 特許庁

ボタンの操作性を損なうことなく、ボタンの耳障りながたつき音と操作音の発生を防止することが可能なリモートコントローラを提供する。例文帳に追加

To provide a remote controller capable of preventing production of rattle sound and operation sound of buttons offensive to the ear without losing the operability of the buttons. - 特許庁

そこでもしそなたが、女として当然抱くような恐怖心を捨てて、この薬を飲んでもらえたら、薬を飲んでから42時間たつと(これは確実にそうなるのだ)朝目が覚めるみたいに必ず目覚めるのです。例文帳に追加

that if she could put off womanish fear, and consent to this terrible trial, in forty-two hours after swallowing the liquid (such was its certain operation) she would be sure to awake, as from a dream;  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

温風がリブ16の間に滞留して断熱空気層として作用するため熱伝達率が下がるとともに、リブ16の部分ではケース7の厚みにリブ16の高さが加えられた大きな厚みとなって熱伝達率が下がる。例文帳に追加

As warm air stays between the ribs 16 to act as a heat insulating air layer, heat conductivity is decreased, and heat conductivity is also decreased by a large thickness of the case 7 added by height of the rib 16 at the part of the rib 16. - 特許庁

盗難防止装置本体2の一端面には、2つの差込み筒部27,27の端部が適宜距離を隔てて突出させてあり、両差込み筒部27,27の内部には、センサ1に設けてある2つのロックピンアセンブリ7,7が嵌着してある。例文帳に追加

The end parts of two insertion tube parts 27 are projectingly provided on one end surface of the anti-theft device main body 2 at a proper interval, two lock pin assemblies 7 provided on a sensor 1 are fitted into the both insertion tube parts 27. - 特許庁

導波路107は、導波モードの電磁波に対する誘電率実部が負の負誘電率媒質の第一の導体層103と第二の導体層104と、2つの導体層に接し且つ2つの導体層の間に配置され半導体部101を含むコア層102を有する。例文帳に追加

A waveguide 107 comprises: a first conductor layer 103 and a second conductor layer 104 formed of a negative permittivity medium having a permittivity whose real part is negative relative to electromagnetic waves of a waveguide mode; and a core layer 102 including a semiconductor part 101 arranged between the two conductor layers so as to contact the two conductor layers. - 特許庁

二 外国においてすべき送達について、前条において読み替えて準用する民事訴訟法第百八条の規定によることができず、又はこれによつても送達をすることができないと認めるべき場合例文帳に追加

(ii) When, with regard to service to be made in foreign countries, the provisions of Article 108 of the Code of Civil Procedure as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding Article may not be applied, or it is recognized that service may not be made based on the said provisions; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

受信装置は、起動手段が作動したときに、伝達手段で伝達された情報から送信装置が送信状態であるか否かを判断し、送信状態のときにのみデータ送信手段から送信されたデータを有効なデータとして処理する。例文帳に追加

The receiving device judges whether the transmitting device is set to the transmission state or not based on the information transferred by the transferring means and processes the data transmitted from the data transmitting device as effective data only in the transmission state. - 特許庁

画像読取装置が,画像形成部を備える本体筐体の上方に装着される画像形成装置において,本体筐体にて発生する振動を画像読取装置へ伝達させず,且つ画像読取装置の本体筐体への装着の前後において画像読取装置内への塵や埃等の侵入を防止し,しかも装着作業を容易に行えるようにすること。例文帳に追加

To provide an image forming device having an image reader mounted above a body casing having an image forming unit, which can avoid transmission of vibration generated in the body casing to the image reader, can prevent invasion of dust or the like into the image reader after or before the image reader is mounted to the main body casing, and can facilitate its mounting work. - 特許庁

必要な情報を必要なタイミングで送信することにより、実用性に優れた通信システム及び車載装置並びに記録媒体を提供すること。例文帳に追加

To provide a communication system, an on-vehicle device and recording medium excellent in service ability by transmitting needed information at needed timing. - 特許庁

アクセスポイントのアンテナの偏波軸と異なる向きに装着されても、二つのアンテナによって送受信できる。例文帳に追加

Even if being mounted in a direction different from the polarized wave axis of the antenna of an access point, transmission and reception are performed by the two antennas. - 特許庁

板のりを包装した包袋を、その両端が合掌状に重ならないように一端から丸めてラッパ状成形を行う装置例文帳に追加

To provide an apparatus of forming a packaging bag packaging plate laver into a horn-like shape by rounding it from one end so that both ends do not overlap with each other as clasped hands. - 特許庁

ナンバーディスプレイサービスに対応可能なデータ通信装置において、より高い機密性と適正な動作の中継同報送信機能を得る。例文帳に追加

To provide a relay multiple address communication function of higher security and ensuring a proper operation to a data communication unit that has provision for the number display service. - 特許庁

ポンプ吸込水槽10内の流速を高速化して小型化するとともに、水槽の建造費用が高くならない立軸ポンプを提供する。例文帳に追加

To provide a vertical shaft pump having a reduced size by increasing a flow velocity in a pump suction water tank 10 without increasing the construction cost of the water tank. - 特許庁

データ通信システム、データ通信装置、携帯端末、データ通信方法、データ通信プログラム、およびデータ通信プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体例文帳に追加

DATA COMMUNICATION SYSTEM, DATA COMMUNICATION DEVICE, PORTABLE TERMINAL, DATA COMMUNICATION METHOD, DATA COMMUNICATION PROGRAM AND COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM WITH DATA COMMUNICATION PROGRAM RECORDED THEREIN - 特許庁

1つの顕著な例外はカドミウムで,一般的予想値より高い値が調査地域全体で検出された。例文帳に追加

One notable exception is cadmium which was detected at higher than commonly expected values throughout the study area. - 英語論文検索例文集

1つの顕著な例外はカドミウムで,一般的予想値より高い値が調査地域全体で検出された。例文帳に追加

One notable exception is cadmium which was detected at higher than commonly expected values throughout the study area. - 英語論文検索例文集

1つの顕著な例外はカドミウムで,一般的予想値より高い値が調査地域全体で検出された。例文帳に追加

One notable exception is cadmium which was detected at higher than commonly expected values throughout the study area. - 英語論文検索例文集

1つの顕著な例外はカドミウムで,一般的予想値より高い値が調査地域全体で検出された。例文帳に追加

One notable exception is cadmium which was detected at higher than commonly expected values throughout the study area. - 英語論文検索例文集

宗達の画を知らず、光琳の画が模写でなく独自に描かれたものとして考えていたと見られている。例文帳に追加

It is thought that he considered that Korin's painting was an original, not knowing about Sotatsu's work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり火をたきつける所作について歌うだけでなく試奏の意味があった。例文帳に追加

It means that this performance was aimed at singing about the lighting of the fire as well as testing the skills of musical performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「伏鉢」とは、三重塔、五重塔などの最上部に立つ「相輪」の部材の一つ。例文帳に追加

"Fukubachi" refers to a part of "Sorin (metal pinnacle)" on the top of three- or five-storied pagodas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年6月に源頼兼の護送のもとで鎌倉を出立し奈良へ送られた。例文帳に追加

In July 1185, he was sent from Kamakura to Nara, convoyed by MINAMOTO no Yorikane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また本阿弥光悦や俵屋宗達などの芸術家も独自の印を用いている。例文帳に追加

Also, artists like Koetsu HONAMI and Sotatsu TAWARAYA used their own seals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

合法的な配信者の認可を得ずに衛星通信から送信された番組を記録し伝達すること。例文帳に追加

Commercially recording or publicizing of encoded programs transmitted through satellite signal waves without authorization from the legal distributor. - 特許庁

このような脂質のアミノ部分のため、これらはポリヌクレオチドの送達に特に好適である。例文帳に追加

Given the amino moiety of these lipids, they are particularly suited for the delivery of polynucleotide. - 特許庁

本発明による装置は少なくとも2つの非線形ループミラー(NOLM1,2)を含む。例文帳に追加

The device includes at least two nonlinear loop mirrors (NOLM1, 2). - 特許庁

音響ドライバと、二つの開端を備えた音響導波路とを含む音響装置を提供する。例文帳に追加

Provided is an acoustic device which includes an acoustic driver and an acoustic waveguide having two opening ends. - 特許庁

スチームオーブンの水供給回路には、直列に2つの電磁弁6,7が挿入される。例文帳に追加

Two solenoid valves 6, 7 are inserted in series into the water supply circuit of the steam oven. - 特許庁

薬剤データ、薬剤送達指示、および患者データは、機械読取り可能な形式で提供される。例文帳に追加

The medication data, medication delivery instruction, and patient data are provided in machine readable formats. - 特許庁

2つのターミナル駅において搬送ケーブル20が偏向プーリ2を介して案内される。例文帳に追加

At two terminal stations, a conveying cable 20 is guided through a deflection pulley 2. - 特許庁

1つの給電点で直交する2つ偏波を切り替えられるアンテナ装置を得る。例文帳に追加

To obtain an antenna system which switches two polarized orthogonal waves using a single feed point. - 特許庁

インターネットサービスで配信の必要が生じた通知を適切なタイミングで送信する。例文帳に追加

To transmit notification which should be distributed by the Internet service in an appropriate timing. - 特許庁

導波路型光素子およびその製造方法、光モジュール、並びに、光伝達装置例文帳に追加

WAVEGUIDE TYPE OPTICAL DEVICE, MANUFACTURING METHOD THEREOF, OPTICAL MODULE, AND LIGHT TRANSMISSION DEVICE - 特許庁

そして、制御部107は、その求めた対W親密度をウォッチャの端末に送信する。例文帳に追加

The control part 107 transmits the determined counter W familiarity to a terminal of the watcher. - 特許庁

本発明は、伝達が滑らかで、且つ寿命が長いディスクドライブ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a long-life disk drive apparatus in which transmission is smooth. - 特許庁

互いに重なった状態で搬送される2つの紙葉類の重送を確実に検知する。例文帳に追加

To surely detect the double feed of two paper sheets carried in mutually overlapped states. - 特許庁

例文

タイミング制御のズレが生じてもスイッチが破損することがない駆動伝達装置を提供する。例文帳に追加

To provide a drive transmission device in which a switch is not broken even in displacement of timing control. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS