例文 (999件) |
ためになっての部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14555件
メディアは現代社会において広く普及した力となった。例文帳に追加
The media have become a pervasive force in contemporary society. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
明治になってからも柳風会という全国組織で隆盛を極めた。例文帳に追加
Even after the Meiji period, kyoku flourished under the nationwide organization called Ryufukai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治以降は公然と家康の渾名として用いられるようになった。例文帳に追加
In the Meiji period and later, this nickname has become used publicly for indicating Ieyasu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治4年7月、廃藩置県にともなって、免官された。例文帳に追加
In April 1871, he was dismissed from his post following Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最近では日本国の国力が世界有数になったため、国策としての海外移民は行われず、集団での移民も見られなくなっている。例文帳に追加
These days, migration to foreign countries is not conducted as national policy and so is a group migration, since Japanese has become one of the world's top countries having great national powers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、断熱部25は熱伝導率が低いため熱が伝えられ難くなっているので、オイルシール50には、熱が伝えられ難くなっている。例文帳に追加
Since the thermal insulating part 25 has low heat conductivity and heat is not easily transmitted, heat is not easily transmitted to the oil seal 50. - 特許庁
このため、アンテナ32と車載機本体30との双方がそれぞれ最適配置となっている。例文帳に追加
Consequently, the antenna 32 and on-vehicle machine body 30 are both in the best arrangement. - 特許庁
近年は音頭とりや囃し方が少なくなったため、録音された音頭を電気的に再生しておこなうことが多くなっている。例文帳に追加
Recently, callers and hayashikata (people performing the accompaniment with traditional Japanese instruments) have decreased in number, so in many cases the playback of a folk song for a dance recorded beforehand serves as a substitute. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため天沼矛=天逆鉾は地上にあると考えられるようになった。例文帳に追加
Based on these descriptions, it has come to be considered that Amenonuboko, that is Amenosakahoko, is on the ground. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
が、明治にこれが撤廃されたため、庶民は白米を食うようになった。例文帳に追加
But the abolition of this rule in the Meiji Period, meant that ordinary people could also start to eat white rice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後には本来の目的が薄れ、能役者の収益のため行われるようになった。例文帳に追加
The original purpose of kanjin-Noh gradually became weakened, and kanjin-Noh were held in order that Noh performers could make a profit afterward. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし信長が朝廷工作を行なったため、12月に信長と勅命講和することになる。例文帳に追加
Since Nobunaga maneuvered in terms of the Imperial Court, he ended up conciliating with Nobunaga in January, 1571 by an imperial command. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
死後に娘の百済永継が桓武天皇の寵愛を得たためか、宿禰になった。例文帳に追加
He became Sukune after his death perhaps because his daughter, KUDARA no Nagatsugu won Emperor Kanmu's favor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、十分に安全投資ができず安全管理がおろそかになったのではないか、との指摘がある。例文帳に追加
Accordingly, some point out that sufficient investments for safety and safety management might have prevented the accidents. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他、現在も約 30 か国が加盟国となるための申請を行っている。例文帳に追加
In addition, about 30 countries are currently applying for WTO accession. - 経済産業省
私は卒業論文のために心理言語学的実験を行った。例文帳に追加
I conducted a psycholinguistic experiment for my graduation thesis. - Weblio英語基本例文集
精神的に機能不全の、またはバランスを失った人のための病院例文帳に追加
a hospital for mentally incompetent or unbalanced person - 日本語WordNet
彼は,背中から腰のトラブルのため,ポジションを一時的に失った。例文帳に追加
He temporarily lost his position because of back trouble. - 浜島書店 Catch a Wave
「自由に仕事をしたかった」、「生計をたてるため」、「年齢に関係なく働くため」はここでも相対的に雇用創出力が低い結果となっているが、創業による雇用創出力と比べてその差は小さくなっている。例文帳に追加
"Wanted freedom in work," "to earn a living" and "to work regardless of age" also here have relatively lower job creation capacity, but the difference is smaller compared with the job creation capacity of startups. - 経済産業省
印刷されることになっているものを活字組みするための詳細な文体の指示例文帳に追加
detailed stylistic instructions for typesetting something that is to be printed - 日本語WordNet
以前の実験を理解するために,我々は今いっそう制御された実験を行なっている。例文帳に追加
To help us understand the earlier experiments, we are now running more controlled experiments. - 英語論文検索例文集
今我々は,以前の実験を理解するため,さらに制御された実験を行なっている。例文帳に追加
To help us understand the earlier experiments, we are now running more controlled experiments. - 英語論文検索例文集
以前の実験を理解するために,我々は今いっそう制御された実験を行なっている。例文帳に追加
To help us understand the earlier experiments, we are now running more controlled experiments. - 英語論文検索例文集
以前の実験を理解するために,我々は今より制御された実験を行なっている。例文帳に追加
To help us understand the earlier experiments, we are now running more controlled experiments. - 英語論文検索例文集
これまでの実験のよりよい理解のために,今我々はいっそう制御された実験を行なっている。例文帳に追加
To help us understand the earlier experiments, we are now running more controlled experiments. - 英語論文検索例文集
費隠通容が黄檗山に晋住したため十戒を受けて沙弥となった。例文帳に追加
Because HIIN Tsuyo took up a new position as chief priest of a temple on Mt. Obaku, Sokuhi Nyoitsu received the ten commandments and became Shami (Buddhist novice). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため宗教的な権力だけでなく、政治的な権力の巻き添えになったとも伝えられる。例文帳に追加
Therefore it is said that the Tachikawa school was entangled in not only religious power but also in political power. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、伊井春樹などはこれを「近代になっての新しい異文発生の例」と呼んでいる。例文帳に追加
That is why Haruki II called it 'an example of generating new variant sentences in the modern times.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神がかりのために行われた舞がもととなり、それが様式化して祈祷や奉納の舞となった。例文帳に追加
Originally it was performed for possession by the supernatural, and later it became formalized as a dance for prayers and devotion to gods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、統計対比は2年前の統計を対象に行うのが通例となっている。例文帳に追加
Due to this trait, it became a custom that when statistical comparison is made, the figures used are compared to those of 2 years before. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、日本との貿易決済用銭貨として永楽通宝が鋳造されることとなったのである。例文帳に追加
As a result in China, Eiraku-tsuho was minted as an instrument to settle the trade with Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、生田流、山田流の箏の爪ではそれができるようになっている。例文帳に追加
Thus, the koto pick of the Ikuta School and Yamada School adapted a shape with which this technique could be applied. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茶道衰退期のため若いときの作品は少なく、晩年になって多数の作品を制作する。例文帳に追加
He left few works in his youth because Sado was on a decline, but he made many woks in his last years. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柱の中の1本だけ、彫刻の模様が逆向きになっているため、逆柱であることがわかる。例文帳に追加
Visitors can identify that only one of its pillars was erected upside-down, because it has carving patters upside-down. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、味がさねおよび冷麺は専用麺のため、細麺は注文できないことになっている。例文帳に追加
The noodles used for 'Aji gasane' and 'Reimen' (cold noodles) are specific to them and thin noodles are not available. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗家は十五世に後嗣を欠いたため、三須の孫悟朗が養子となって相続した。例文帳に追加
In the head family, as the 15th did not have a successor, Misu's grandson, Goro was adopted and succeeded to lead the school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、高校選手権では時間短縮のため枚数が制限されるようになっている。例文帳に追加
In High School Tournament, number of cards is limited to reduce the time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、朽ちてゆく月ヶ瀬梅林を守るための保存活動が行われるようになった。例文帳に追加
Meanwhile, people began to take action to protect the rotting Tsukigase Bairin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
先の安閑天皇が亡くなったとき、その子供が居なかったために弟の宣化天皇が即位した。例文帳に追加
When his predecessor, Emperor Ankan died, his brother Emperor Senka ascended the throne because Emperor Ankan had no children. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、微罪の者を牛裂き、釜茹での刑に処するなどの強権政治を行なっている。例文帳に追加
This is why Dosan ruled by forcible measures such as killing petty criminals by splitting their bodies using bulls or boiling them in a big iron pot. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年5月に病のため兼家が関白を辞すると、代わって関白、次いで摂政となった。例文帳に追加
In June in the same year when Kaneie resigned his position of kanpaku owing to illness, Michitaka substituted for him as kanpaku, then as sessho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これを明智光秀方の斎藤利三隊が横槍を入れたために両軍入り乱れての乱戦となった。例文帳に追加
Then Toshimitsu SAITO's company from Mitsuhide AKECHI's army interrupted the relief, resulting in a confused battle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他、多くの愛姫付きの侍女たちが死罪にされたため、一時、夫婦仲が悪くなったと伝えられている。例文帳に追加
It is said that her marriage got worse for a while because many other waiting maids serving her were executed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしそのために『京都守護職始末』自体は明治44年(1911年)まで出版が出来なくなってしまった。例文帳に追加
But because of this, publishing 'Kyoto Shugoshoku Shimatsu' itself was postponed until 1911. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
公団桃山団地が近くにあり、また駅周辺も住宅地となっているため利用客は多い。例文帳に追加
This station is used by many people because it's located near to the public corporation-run Momoyama-danchi housing complex and other residential areas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため戦線を縮小し防御体制を取って翌年に備えることとなった。例文帳に追加
So, the Japanese force decided to prepare for the next year by drawing down its battle line and digging in. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA” 邦題:『ラピンとラピノヴァ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Virginia Woolf 1934, expired. Copyright © Kareha 2002, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |