1016万例文収録!

「つなみじしん」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つなみじしんの意味・解説 > つなみじしんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つなみじしんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23778



例文

作者自身が付けたのかどうかについて、直接肯定ないし否定する証拠は見つかっていない。例文帳に追加

No evidence has been found to confirm or deny the supposition as to whether the author applied the names or not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

みずみずしく、べたつきのないさっぱりとした使用感を有しながらも、肌へ厚みを維持しながら伸び広がることでマッサージ行為の持続性に優れ、なお且つ、経時安定性に優れる油中水型乳化化粧料を提供すること。例文帳に追加

To provide a water-in-oil type emulsion cosmetic providing excellent sustainability of massaging action by being spread while maintaining the thickness on the skin while having fresh, non-sticky and refreshing sense of use, and having excellent stability with time. - 特許庁

2 この法律は、同居の親族のみを使用する事業及び家事使用人については、適用しない。例文帳に追加

(2) This act shall not apply to businesses which employ only relatives who live together nor to domestic workers.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

文章が読み易く、かつ、入力も容易な通信機器の表示システムを提供可能にする。例文帳に追加

To provide a display system with easy-to-read text and simple input for an communication device. - 特許庁

例文

淡路人形浄瑠璃(1976年5月4日 南あわじ市三原 財団法人淡路人形協会)例文帳に追加

Awaji Ningyo Joruri puppet theater (May 4, 1976; Mihara, Minamiawaji City; Awaji Puppet Theater Company)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

商品コード読取装置は、画像取込手段と、コード読取手段と、表示出力手段と、を備える。例文帳に追加

A commodity code reader has image taking-in means, code reading means and display outputting means. - 特許庁

ヌクレオチド配列は,単一らせん構造鎖のみにより5’末端から3’末端の方向に左から右に表示しなければならない。例文帳に追加

A nucleotide sequence shall be presented only by a single strand, in the 5'-end to 3'-end direction from left to right.  - 特許庁

正当な事由が認められたときは,当事者は,INPIによって当事者に認められた期間内に,手続をしなければならない。例文帳に追加

Once just cause has been recognized, the party shall take the action within the time limit granted to it by the INPI.  - 特許庁

、例えば熱CVD法での炭窒化珪素膜の形成に好適な新規なアミノジシランを提供する例文帳に追加

To provide a novel amino-disilane suitable, for example, for forming a silicon carbonitride film by a heat CVD method. - 特許庁

例文

したがって、ユーザは音声操作に必要な最低限の語彙辞書のみを入手することが可能となる。例文帳に追加

Therefore, the user can acquire only the irreducibly minimum vocabulary dictionary required for the speech operation. - 特許庁

例文

その言葉を聞き彼はうれしさで天にも上る気持ちになった[悲しみのあまり茫然(ぼうぜん)自失した].例文帳に追加

He was transported with joy [grief] to hear those words.  - 研究社 新英和中辞典

フランスで,裕福な商人(アンドレ・デュソリエ)が自身の船と積み荷を嵐で失った。例文帳に追加

In France, a rich merchant (André Dussollier) has lost his ships and their cargo in a storm. - 浜島書店 Catch a Wave

夏景山水図(国宝、久遠寺所蔵、東京国立博物館寄託)例文帳に追加

Kakei Sansui-zu (a drawing of summer landscape) (a national treasure, owned by the Kuon-ji Temple, deposition, Tokyo National Museum)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、神号がついていないことなどから、天津麻羅は一神の名ではなく鍛冶集団(またはその祖神)の総称ではないかとする説もある。例文帳に追加

Another theory states that since there is no divine title, Amatsumara is not the name of a god but a general term for blacksmiths (or their deified ancestor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第十七条 家事審判法施行法(昭和二十二年法律第百五十三号)によつて家事審判所の審判とみなされる裁判は、この法律施行後は、家庭裁判所の審判とみなす。例文帳に追加

Article 17 Judicial decisions that are deemed to be decisions rendered by the Court of Domestic Relations in accordance with the provisions of the Act for Enforcement of the Domestic Relations Trial Act (Act No. 153, 1947) shall be deemed to be the decisions rendered by the Family Court after effectuation of this Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

染料固着剤の一般的な例としてはジシアンジアミド−ホルマリン縮合物、ジシアンジアミド−ポリアミン縮合物、ポリ第4級アンモニウム塩化合物、その他多官能塩基性化合物などが挙げられる。例文帳に追加

As the general example of the dye fixer, a dicyandiamide-formalin condensate, a dicyandiamide-polyamine condensate, a poly(quaternary ammonium salt) compound, other multifunctional basic compound or the like are exampled. - 特許庁

送信相手に適切なタイミングで、かつセキュリティを維持しつつ情報を送信すること。例文帳に追加

To transmit information to a transmitting party at appropriate timing, while maintaining security. - 特許庁

アンダートンはプリコグが間違えうるかどうかを見つけ出し,彼自身を救うために戦わなければならない。例文帳に追加

Anderton must fight to save himself by finding out if the Precogs can be wrong.  - 浜島書店 Catch a Wave

自分で物事を決めて,自分自身の道をつくっていかなければならないのです。例文帳に追加

You'll have to decide things on your own and make your own path.  - 浜島書店 Catch a Wave

ドイツ特許商標庁が出願人に出願人番号を割り当て済みのときは,この番号も出願書類に表示しなければならない。例文帳に追加

If the German Patent and Trade Mark Office has assigned an applicant's number to the applicant, this number should be indicated in the application.  - 特許庁

こういうトラブルはすべて君自身がつくり出した[招いた]ことなのだ.例文帳に追加

These troubles are all of your own making.  - 研究社 新英和中辞典

鉄くずは巨大な磁石によって他のゴミから分別される。例文帳に追加

Steel scrap is separated from other garbage by huge magnets. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

広義では、東密事相を2分した場合、小野流の対をなす法流。例文帳に追加

In a broad sense, when Tomitsujiso is divided in two, it is the school as opposed to Ono-ryu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は新しい仕事を見つけることができず,自信をなくしている。例文帳に追加

He is unable to find a new job and has lost his confidence.  - 浜島書店 Catch a Wave

鏡に映った顔の目の位置に、顔面つぼ表示シートAの目12が重なるように顔面つぼ表示シートAを鏡に貼る。例文帳に追加

A face acupuncture point display sheet A is stuck on a mirror so that the eyes 12 of the face acupuncture point display sheet A overlap positions of eyes of the face reflected in the mirror. - 特許庁

出願は,博覧会においてその商標を標示して展示した商品のみを対象としなければならない。例文帳に追加

The application may only comprise the displayed goods designated with the trade mark at the exhibition.  - 特許庁

具体的には、脈波及び圧力を検出し、検出する脈波及び圧力から血圧値を算定する血圧算定手段と、前記血圧算定手段の検出する脈波の信号レベルの時系列グラフを時系列脈波グラフとして表示する表示手段と、を備える。例文帳に追加

Specifically, it is equipped with a blood pressure computation means which detects the pulse wave and the pressure and computes the blood pressure value from the detected pulse wave and the pressure and the display means which displays the time series graph of the signal level of the pulse wave detected by the blood pressure computation means as a time series pulse wave graph. - 特許庁

時系列事象予測方法,時系列事象予測装置,時系列事象予測プログラムおよびコンピュータ読み取り可能な記録媒体例文帳に追加

TIME-SERIES EVENT PREDICTING METHOD AND DEVICE, TIME-SERIES EVENT PREDICTING PROGRAM AND COMPUTER-READABLE RECORDING MEDIUM - 特許庁

9月1日南関東直下地震に際して難民の休息所、簡易診察所を多数開設し社会奉仕活動を行った。例文帳に追加

He carried out social service activities by founding a great number of hospices and small clinics for refugees when the Great Kanto Earthquake occurred on September 1, 1923.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3つの磁石736p、736c、736pをトラッキング方向に沿って交互に極性が異なるように連続して並べ、該3つの磁石736p、736c、736pのうち両外側の磁石736pの幅を内側の磁石736cの幅よりも広くする。例文帳に追加

Three magnets 736p, 736c, 736p are arranged continuously along a tracking direction so that polarities are different mutually, widths of the magnets 736p of both outside among three magnets 736p, 736c, 736p are made wider than that of the magnet 736c of the inside. - 特許庁

第2スイッチ4は、スタートパルスを左から802番目のデータ読み込み指示信号出力部2に入力するか、左から799番目のデータ読み込み指示信号出力部2に入力するかを切り替え可能である。例文帳に追加

A second switch 4 can switch between the 802nd left data read instruction signal output section 2 and the 799th left data read instruction signal output section so as to input the start pulse thereto. - 特許庁

みずほ銀行は、ご存じのようにこの地震・津波が起きて、その後システム障害が起きたわけでございます。例文帳に追加

As you know, a system problem occurred at Mizuho Bank after the earthquake and tsunami.  - 金融庁

大きな地震だと聞いていますので、津波にも注意してくださいね。例文帳に追加

I heard it was a major earthquake - please be alert for a tsunami. - 時事英語例文集

コンテンツ表示処理装置、コンテンツ表示処理方法、コンテンツ表示処理システム、コンテンツ表示処理プログラム、およびコンテンツ表示処理プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体例文帳に追加

CONTENT DISPLAY PROCESSING APPARATUS, CONTENT DISPLAY PROCESSING METHOD, CONTENT DISPLAY PROCESSING SYSTEM, CONTENT DISPLAY PROCESSING PROGRAM, AND COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM WITH CONTENT DISPLAY PROCESSING PROGRAM RECORDED THEREON - 特許庁

また、長手方向中央付近で分割する持手1内に耳孔掃除部3を設けた。例文帳に追加

Besides, an earhole cleaning part is formed inside the handle 1 divided near the lengthwise center. - 特許庁

回転子15の永久磁石70設溝の形状つまり、磁石形状を円弧状にすることにより歪みの発生がなくなり、かつ磁石面積を大きくして低騒音で高効率の電動圧縮機を提供する。例文帳に追加

Warping is prevented by shaping a groove formed on a permanent magnet 70 of a rotor 15, i.e., a shape of the magnet, to a disc shape, and then the electric compressor having low noise and high efficiency can be obtained by expanding the magnet area. - 特許庁

規制部材56は、現像ローラ54に圧接することにより、現像ローラ54が担持しているトナーからなる層の厚みを、所定の厚みに規制する。例文帳に追加

A regulating member 56 comes into press-contact with the developing roller 54, thereby regulating the thickness of a layer of toner carried by the developing roller 54 to a predetermined thickness. - 特許庁

挟み込みと、これとは異なる事象とにより発生する検出信号を混同することなく、センサの出力を短時間で解析して、良好に挟み込みを検出する。例文帳に追加

To excellently sense clipping by analyzing output of a sensor in a short time without mixing sensitive signals generated in the clipping and a phenomenon different from the clipping. - 特許庁

それ自身が発熱手段を有し、発熱を行なうことが可能なセラミックタイルを提供する。例文帳に追加

To provide a ceramic tile having a self-heating means therein for heating itself. - 特許庁

大地震を想定した地震波の揺れの巨大エネルギーを柱に伝えない工法の提供。例文帳に追加

To provide a method which dose not transmit the huge energy of the swing of seismic waves assuming a large earthquake to a pole. - 特許庁

峰崎の『吾妻獅子』、『越後獅子』、『残月』、三ツ橋の『松竹梅』、『根曵の松』などが有名曲である。例文帳に追加

Famous works include "Azuma Jishi" (Lion of Azuma), "Echigojishi," "Zangetsu" (A Morning Moon) by MINEZAKI, "Shochikubai" (pine, bamboo and plum trees), "Nebiki no matsu" (Pine Seedlings) by MITSUHASHI and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同一または異なる形状の原稿を1つのフィルムホルダベースに保持し、読み取れるようにする。例文帳に追加

To hold an original whose shape is the same or different on one film holder base and to read the original. - 特許庁

淡路島の南あわじ市には自凝島神社があり、また、淡路市には二神を祀る伊弉諾神宮がある。例文帳に追加

In the Awaji-shima Island, there is the Onokorojima-jinja Shrine in Minamiawaji City, and also the Izanagi-jingu Shrine, which is worshipped the two gods, in Awaji City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2004年にインド洋で津波災害を起こした地震と違って,今回の地震は津波災害を引き起こさなかった。例文帳に追加

Unlike the earthquake that caused the Indian Ocean tsunami disaster in 2004, this earthquake did not produce any tsunami damage.  - 浜島書店 Catch a Wave

前記鋳型1の鋳型厚みD[mm]と、前記永久磁石18の鋳型厚み方向における永久磁石厚みdmag[mm]と、の比dmag/Dは0.75〜1である。例文帳に追加

The ratio dmag/D between the mold thickness D[mm] of the mold 1 and the permanent magnet thickness dmag[mm] in the mold thickness direction of the permanent magnet 18 is 0.75 to 1. - 特許庁

私たちは直接的にはその地震や津波の被害を受けませんでした。例文帳に追加

We didn't get any direct damage from that earthquake or tsunami. - Weblio Email例文集

ポー自身を含め,皆がポーの龍の戦士としての能力に疑問を持つ。例文帳に追加

Everyone, including Po himself, doubts Po’s ability to be the Dragon Warrior.  - 浜島書店 Catch a Wave

編み地の品質、編成の安定性を維持しつつ、編成過程で、編み地の長さを正確に制御する。例文帳に追加

To accurately control the length of a knitted fabric in a knitting process, while maintaining the quality of the knitted fabric and the stability of the knitting. - 特許庁

味噌本来持つ色や風味を保持しつつ、取り扱いが簡便で熱湯で溶解可能な、固形味噌およびその製造方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide solid soybean paste capable of being easily treated and dissolved in hot water while retaining the original color and flavor of soybean taste, and a method for producing the same. - 特許庁

例文

犯罪者は彼自身または彼女自身の罪を償う時間を有する試用期間例文帳に追加

a trial period during which an offender has time to redeem himself or herself  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS