1016万例文収録!

「とぎかい」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とぎかいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とぎかいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4232



例文

中央領域24より周辺領域26の方が超砥粒14の集中度が高い。例文帳に追加

A concentration degree of the super abrasive grains is higher in the peripheral area 26 than in the central area 24. - 特許庁

受信装置、ウェイト行列演算回路、通信システム、受信方法及びプログラム例文帳に追加

RECEPTION DEVICE, WEIGHT MATRIX ARITHMETIC CIRCUIT, COMMUNICATION SYSTEM, RECEIVING METHOD, AND PROGRAM - 特許庁

案内溝8は、1本の溝が回転方向と逆方向に巻かれた渦巻き状とされている。例文帳に追加

The guide groove 8 is in a spiral shape with one groove wound in an opposite direction to a rotation direction. - 特許庁

この結晶粒界の不連続構造によってリークパスが途切れるので、耐電圧特性が向上する。例文帳に追加

The withstand voltage characteristic is improved because a leakage path is discontinued by the discontinuous structure of the crystal grain boundary. - 特許庁

例文

電界により砥粒の分布及び配列を制御可能な砥石、その製造方法、表面仕上げ工法例文帳に追加

GRINDING WHEEL CAPABLE OF CONTROLLING DISTRIBUTION AND ARRANGEMENT OF ABRASIVE GRAIN BY ELECTRIC FIELD, ITS MANUFACTURING METHOD AND SURFACE FINISHING METHOD - 特許庁


例文

会話を途切れさせることなく音声通話中のユーザにコンテンツを提供する。例文帳に追加

To provide content to the user during voice telephone call without causing interrupting of the conversation. - 特許庁

疑似欠陥による誤検出の問題を回避して、画素単位の欠陥の検出を行うこと。例文帳に追加

To detect a defect by pixels by avoiding a detection error by an artificial defect. - 特許庁

逆入力(増速)時の保持力が高い波動歯車式直動機構を提案すること。例文帳に追加

To provide a harmonic drive gear type linear motion mechanism with high retaining force in reverse input (speed increase). - 特許庁

したがって、データ通信回線が万が一、異常をきたしても、データ通信が途切れることはない。例文帳に追加

Accordingly, even if the data communication circuit becomes abnormal by any chance, the data communication is not interrupted. - 特許庁

例文

簡単な回路構成で高精度のテスタを不要とするスキャンパステスト技術を提供する。例文帳に追加

To provide a scan path test technique capable of dispensing with a precise tester, by simple circuit constitution. - 特許庁

例文

技術者の読み取り作業を不要とし、信頼性の高い振れ特性を取得すること。例文帳に追加

To eliminate the necessity of reading work by engineers and to obtain reliable swing characteristics. - 特許庁

逆止弁の開閉ストロークを確保しながら、よりコンパクトなポンプを提供すること。例文帳に追加

To provide a further compact pump while securing opening/closing stroke of a check valve. - 特許庁

このクリアランスUは、上記回転方向Rと逆方向に向って次第に広くなるようにしている。例文帳に追加

The clearance U is formed to be gradually larger in the reverse direction to the rotating direction. - 特許庁

本発明の研磨用組成物は、両性界面活性剤及び砥粒を含有し、pHが9〜12である。例文帳に追加

The polishing composition contains an amphoteric surface active agent and abrasive grains wherein pH is 9-12. - 特許庁

薬品と偽薬とが適切に配列されているか否かを検査することが可能な装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an inspection apparatus which can check whether chemicals and placebos are properly arranged or not. - 特許庁

逆相歪の発生のために複雑な構成が必要となる歪補償回路を簡単化すること。例文帳に追加

To simplify a distortion compensating circuit requiring a complex configuration for generating negative-phase distortion. - 特許庁

画像データを解像度変換する際に、細線部分が途切れるのを防止すること。例文帳に追加

To prevent a thin line from being disrupted when an image data is converted for resolution. - 特許庁

被試験インバータ1と疑似負荷用インバータ2とがトランス8を介して接続される。例文帳に追加

An examined inverter 1 and an inverter 2 for dummy load are connected with each other via a transformer 8. - 特許庁

さらに、水蒸気に砥粒を溶解する薬液又はCMP用のスラリーを混合することもできる。例文帳に追加

Further, a chemical to dissolve abrasive grains or slurry for CMP can also be mixed in the steam. - 特許庁

ドレン溜まり35とギヤケース1の外部とは、ドレン排出通路31を介して連通する。例文帳に追加

The drain sump 35 is communicated with the outside of the gear case 1 via a drainage sump passage 31. - 特許庁

ナルトギアを切り欠いて歯底と歯先でレンスト接片をオン・オフさせるカムを形成する。例文帳に追加

In a pulse generator, a cam is formed by notching a long gear so that its tooth bottoms and tooth tips turn on/off a contact piece. - 特許庁

砥石は砥粒1と木粉2とを木質液化物3を介して固めたものである。例文帳に追加

In this grinding tool, abrasive grain 1 and wood flour 2 are solidified via a wood liquid material 3. - 特許庁

加工面は、砥石の回転軸から径方向に離間した位置で、砥粒面に接触させてある。例文帳に追加

The surface to be machined is brought into contact with the abrasive surface at a location radially separated from the rotation axis of the grindstone. - 特許庁

また、モード2においては、実演奏が途切れた箇所である小節Cから自動演奏が開始される。例文帳に追加

Moreover, in the mode 2, the automatic performance is started from the bar C where the actual performance has broken off. - 特許庁

従来の超砥粒工具の切れ味を改善して、高精度・高能率な加工を可能にする。例文帳に追加

To enable the machining with high accuracy and high efficiency by improving the sharpness of a superfine abrasive grain tool. - 特許庁

軽量化が図られ、且つ、精密加工が可能な砥粒付回転工具を提供する。例文帳に追加

To provide a rotary tool with abrasive grains, which is reduced in weight and performs precision machining. - 特許庁

これにより、通信が途中で途切れるといったトラブルの発生を回避することができる。例文帳に追加

In this way, a trouble such as disconnection of communication during connection can be avoided. - 特許庁

スリット状ノズル29aを介して新鮮な砥粒を含むスラリが下方向に噴射される。例文帳に追加

Slurry containing fresh abrasive grains is injected downward through a slit-form nozzle. - 特許庁

前記収容部における砥粒は、前記高い静電気が印加されることによって舞い上がる。例文帳に追加

The abrasive grains in the storage part fly up by being applied with high static electricity. - 特許庁

ギヤポンプを正逆回転させたとしても効率の低下することのないギヤポンプを提供すること。例文帳に追加

To provide a gear pump of which efficiency does not drop even if the same is rotated regularly and reversely. - 特許庁

非接触式変位センサの位置決めとギャップ調整の作業精度と作業効率を改善する。例文帳に追加

To improve working accuracy and efficiency in positioning and gap adjustment of non-contact displacement sensors. - 特許庁

機械的および化学的安定性に優れた砥粒付基体、およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a base body with abrasive grains excellent in mechanical and chemical stability and its manufacturing method. - 特許庁

下部に固定板上部に回転板を配置し両板の間に設けた凹凸部で米研ぎを行う。例文帳に追加

Rice is washed by recesses and protrusions provided between both rotating plates disposed on the upper part of a fixed plate the bottom. - 特許庁

リセットギヤ50には、その回転中心から外れた位置に、被検出突起81が設けられている。例文帳に追加

On the reset gear 50, a protrusion to be detected 81 is disposed at a position separated from a rotational center thereof. - 特許庁

提案の第3の柱は、我が国の京都議定書の目標達成に向けた国民運動の展開です。例文帳に追加

The third pillar of my proposal is to launch a national campaign for achieving Japan's Kyoto Protocol target.  - 経済産業省

京都議定書で削減義務を負う国の割合は世界の温室効果ガス排出量の3割。例文帳に追加

The countries obliged to reduce emissions under the Kyoto Protocol account for 30% of the world’s total greenhouse gas emissions. - 経済産業省

しかしながら、我が国企業は高いコンポーネント技術を持っており、機器の小型化に特に強みを有する。例文帳に追加

However, Japanese companies have high technology in component and have strength in downsizing equipment. - 経済産業省

これについては、リンネ協会で金曜日に出会った医師と議論したのを覚えている。例文帳に追加

That I remember discussing with the Medical Man, whom I met on Friday at the Linnaean.  - H. G. Wells『タイムマシン』

公聴会のテーマは「デジタル時代のプライバシー:暗号と義務的アクセス」である。例文帳に追加

The subject of the hearing was "Privacy in a Digital Age: Encryption and Mandatory Access".  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

彼らは、羊の群れと、黒い仕事着の、柄の曲がった杖を持つ羊飼いの傍を通りかかったのだ。例文帳に追加

they were passing a flock of sheep, a shepherd in a black smock, holding his crook.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

中間層21を高い潤滑性を有するPTFE粒子21aを含有するニッケル無電解めっきで形成し、砥粒層22をダイヤモンド砥粒22aを含む無電解ニッケルめっきで形成した。例文帳に追加

The intermediate layer 21 is formed by nickel electroless plating containing PTFE particles 21a having high lubricating ability and the abrasive grain layer 22 is formed by electroless nickel plating containing diamond abrasive grains 22a. - 特許庁

ソレノイド30に対してオン、オフ指令を交互に与えることで、ラチェットギア48を回転し、ラチェットギア48と同一の回転軸47に固定されているウオームギア46を回転させる。例文帳に追加

A ratchet gear 48 is rotated by supplying ON and OFF commands alternately to a solenoid 30 and a worm gear 46 fixed to the same rotary shaft with the ratchet gear 48 is rotated. - 特許庁

シフトギヤ11の取付け孔11aを鼓形に形成し、シフトギヤ11が回転軸に対して設定回転角aだけ相対回転するように構成してある。例文帳に追加

The mounting hole 11a of the shift gear 11 is formed like a hourglass, whereby the shift gear 11 is relatively rotated to the rotating shaft at a preset angle a of rotation. - 特許庁

本発明は、ピニオンギアとギアを介して駆動される回転体に、マグネットとコイルを用いて逆方向の回転力を与えることにより、ピニオンギアとギア間のバックラッシ防止することを目的とする。例文帳に追加

To prevent backlash between a pinion gear and a gear by giving rotational force in a reverse direction by using a magnet and a coil to a rotating body driven through the pinion gear and the gear. - 特許庁

これにより、駆動軸23が上記駆動モータ等からの回転駆動力で回転すると、駆動軸23のマグネットギア231から、搬送ローラ21のマグネットギア215に向けて回転駆動力が伝達されるようになっている。例文帳に追加

As the drive shaft 23 rotates by rotation drive force from a drive motor or the like, rotation drive force is transmitted from the magnet gear 231 of the drive shaft 23 toward a magnet gear 215 of the carrying roller 21. - 特許庁

所定量の白米1を容器5内に投入して、容器5内に回転自在に配設した羽根7を駆動手段22により回転させて米とぎ工程を開始する。例文帳に追加

A rice washing process step is started by feeding a prescribed amount of the polished rice 1 into a vessel 5 and rotating vanes 7 freely rotatably disposed in the vessel 5 by driving means 22. - 特許庁

内側,外側の把手5,8の扉開操作を一定方向への回転とし、内側の把手5のみ扉開操作と逆方向への回転を可能にし、内側の把手5の扉開操作と逆方向への回転でロック機構をロック動作させる。例文帳に追加

The lock mechanism is lockingly operated by the rotation in the reverse direction to the door opening operation of the inside doorknob 5. - 特許庁

所定量の白米1を米収納容器5内に投入して、米収納容器5内に回転自在に配設し且つ米研ぎ部24を有した回転羽根21を駆動手段23により駆動して米研ぎ工程を開始する。例文帳に追加

Putting a definite amount of polished rice 1 into a rice container 5 and driving rotating fans 21 with a rice washing part 24 which can freely be rotated in the rice container 5 by a driving means 23, the rice washing starts. - 特許庁

内ギヤ38と外ギヤ40とが噛み合うと、回転軸20の駆動力が外ギヤ40を介して、内ギヤ38へ伝達され、ローラ部26が回転する。例文帳に追加

When an internal gear 38 and an external gear 40 mesh with each other, the driving force of the rotary shaft 20 is transmitted to the internal gear 38 through the external gear 40 to rotate the roller part 26. - 特許庁

例文

所定量の米を米収納容器2内に投入して、米収納容器2内に回転自在に配設した回転羽根4を駆動手段により駆動して米とぎ工程を開始する。例文帳に追加

A prescribed amount of the rice is fed into the rice housing container 2 and a rice washing process step is started by driving a rotary vane 4 freely rotatably disposed within the rice housing container 2 by a driving means. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS