1016万例文収録!

「とじろがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とじろがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とじろがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13118



例文

ポリカーボネート樹脂の末端基中に占めるヒドロキシル基の割合が0.5〜20モル%であるポリカーボネート樹脂が好ましく用いられる。例文帳に追加

A polycarbonate resin having 0.5-20 mol% hydroxyl group in the end groups of the carbonate resin is pref. used. - 特許庁

記録材に形成された片により綴じ処理が行われる記録材束や冊子の綴じ部における膨らみを小さくする。例文帳に追加

To reduce swelling on a binding part of recording material bundle or booklet in which the binding processing is performed by means of a piece formed on a recording material. - 特許庁

この場合、発信元情報が携帯電話機10に予め登録されているときは、着信情報に発信元情報を加えて表示する。例文帳に追加

In this case, if calling source information is previously registered in the portable phone 10, the receiving part displays the incoming call information with the calling source information added thereto. - 特許庁

触媒層2は、ガス流路10の上流側に配置された上流側触媒層21と、上流側触媒層21よりもガス流路10の下流側に配置された下流側触媒層22とからなる。例文帳に追加

The catalyst layer 2 comprises an upstream catalyst layer 21 arranged upstream of the gas passage 10 and a downstream catalyst layer 22 arranged downstream of the gas passage 10 with respect to the upstream catalyst layer 21. - 特許庁

例文

また、シート状受信部6aが受信できるように信号を発信する発信部6bが、復路ステップ2bの上側に配置されている。例文帳に追加

Further, a signal sending part 6b which sends a signal so that the sheet-like receiving part 6a can receive the signal is disposed on the upper side of a return-path step 2b. - 特許庁


例文

ガソリンエンジン11が運転を停止すると、排気通路21は上流側絞り部30および下流側絞り部40によって閉じられる。例文帳に追加

When a gasoline engine 11 stops operation, an exhaust passage 21 is closed by an upstream side orifice part 30 and a downstream side orifice part 40. - 特許庁

車輪装置30,50の両側に、車体11側に固定したスリット状のスカート体60,61を設けた。例文帳に追加

Slit-shaped skirt bodies 60, 61 are fixed to the vehicle body 11 on both sides of the wheel devices 30, 50. - 特許庁

表面側封止部材200、裏面側封止部材220、及びバッファ部材400はシート状の部材である。例文帳に追加

The top-side sealing member 200, the back-side sealing member 220, and buffer member 400 are sheet-like members. - 特許庁

翌年(1751年)に如心斎が亡くなると、上京して4年にわたって後事にあたった。例文帳に追加

In the following year, 1751, upon the death of Joshinsai, Fuhaku returned to Kyoto and looked after Joshinsai's affairs for four years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

母は高畑源十郎の娘・お鍋の方(興雲院)と言われるが異説もある(生母について)。例文帳に追加

It is said that his mother is Onabe no kata (Kyounin), a daughter of Genjuro TAKAHATA, but there are different opinions (refer to 'About His Birth Mother').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一対のピストンの往復動に応じて、発電機12(コイル45と磁石46)の発電が行われる。例文帳に追加

A generator 12 (coil 45 and magnet 46) generates electricity in response to the reciprocation of the pair of pistons. - 特許庁

配管用免震継手10は、建物側配管と地盤側配管との間に介設される。例文帳に追加

This base-isolation joint 10 for piping is provided between building side piping and ground side piping. - 特許庁

半導体集積回路は、送信と受信とが時分割に行われる無線通信規格に対応する。例文帳に追加

The semiconductor integrated circuit is adapted to a radio communication standart in which transmission and reception are performed in a time shared manner. - 特許庁

ストリーミングシステムで送信側と受信側とでクロック同期を容易に取ること。例文帳に追加

To easily perform clock synchronization on a transmission side and a reception side in a streaming system. - 特許庁

コントローラは、シート上に利用者が横たわっていないときは、噴射装置の運転を禁止する。例文帳に追加

When the user is not lying on the sheet, a controller inhibits the operation of the jetting device. - 特許庁

バッテリケース50は、下部側のトレイ部材51と、上部側のカバー部材52とを含んでいる。例文帳に追加

The battery case 50 includes a tray member 51 on the lower side and a cover member 52 on the upper side. - 特許庁

最下流パスP2と上流側パスP1との境界を助手席側通路42に位置付ける。例文帳に追加

A boundary between the most downstream pass P2 and the upstream side pass P1 is positioned in the passenger seat side passage 42. - 特許庁

アッパレール2の右側壁及び左側壁23は、夫々、ナット受容孔20を備えている。例文帳に追加

The right wall and the left wall 23 of the upper rail 2 have nut receiving holes 20, respectively. - 特許庁

弁体8の上下部に出口側弁口6と自動排液弁側弁口7を配置する。例文帳に追加

An outlet side valve port 6 and an automatic liquid discharge valve side valve port 7 are arranged in upper and lower parts of the valve element 8. - 特許庁

容量107により、電源側とGND側との電位差を一定に保つ。例文帳に追加

Potential difference between a power source side and a GND side is kept constant by the capacitor 107. - 特許庁

EPGデータを受信すると、受信されたEPGデータ全てのチェックが行なわれる(S305)。例文帳に追加

When EPG data is received, all the received EPG data is checked (S305). - 特許庁

上記入力側と、上記出力側との間に並列接続された放電ギャップ30を設ける。例文帳に追加

A discharge gap 30 is connected in parallel with the insulating transformer between the input side and the output side. - 特許庁

動作開始時には切り換えスイッチ14、8はそれぞれ接点1側と接点0側に閉じている。例文帳に追加

Change-over switches 14 and 8 are closed, respectively, to the contact 1 side and the contact 0 side when operation is started. - 特許庁

シートサイズや綴じ位置に拘わらず、良好な揃え精度を得ることができるようにする。例文帳に追加

To achieve high precision in aligning, regardless of the sheet size or the binding position. - 特許庁

固定側軸受3,4と自由側軸受6,7とによって回転軸2を回動自在に支持する。例文帳に追加

A rotating shaft 2 is rotatably supported by the fixed side bearings 3, 4 and the free side bearings 6, 7. - 特許庁

一端側部材6で囲まれた一端側空間12を閉じる飛球止めネット14を設ける。例文帳に追加

A flying ball stopping net 14 is arranged for closing one end side space 12 surrounded by the one end side member 6. - 特許庁

EPGデータを受信すると、受信されたEPGデータ全てのチェックが行なわれる(S305)。例文帳に追加

When EPG data are received, all of the received EPG data are checked (S305). - 特許庁

弁体8の上下部に出口側弁口6と自動排液弁側弁口7を配置する。例文帳に追加

An outlet side valve port 6 and an automatic liquid discharge valve side valve port 7 are disposed at upper and lower parts of the valve body 8. - 特許庁

送信側システムと受信側システムとの間でのクロック偏差を調整する。例文帳に追加

To adjust a clock deviation between a transmitting side system and a receiving side system. - 特許庁

その妖精は男の子の浮浪児で道をかけまわっては、垂れ下がった枝を閉じているのでした。例文帳に追加

He was a street boy fairy who was running up the walk closing the weeping trees.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

白い服の紳士のとなりにすわっていたヤギが、目を閉じて大声でいいました。例文帳に追加

A Goat, that was sitting next to the gentleman in white, shut his eyes and said in a loud voice,  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

デジタル回線に接続された電話機であっても、送話部が入力する周囲の音に拘らず、送話と受話の両通話を良好に録音することができる電話機の通話録音装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a call recorder of a telephone set, which is capable of satisfactorily recording telephone calls in both transmission and reception irrespective of peripheral sounds input by a transmission part even when the telephone set is connected to a digital line. - 特許庁

アイドルギヤ15とリングギヤ16がスムーズに噛合せずアイドルギヤ15にスラスト荷重が加わると、軸方向の力や、ギヤ当接に伴う衝撃や振動がダンパスプリング96,97に加わる。例文帳に追加

When the idle gear 15 and the ring gear 16 do not mesh smoothly and a thrust load is applied to the idle gear 15, an axial force, and an impact and vibration caused by the abutment of the gears are applied to the damper springs 96, 97. - 特許庁

クランク室41から吸入室42への冷媒ガスの排出が、連通路20と軸方向通路10を介して行われる。例文帳に追加

Refrigerant gas from a crank chamber 41 to an intake chamber 42 is discharged via the communication passage 20 and the axial passage 10. - 特許庁

パワーアンプ50が起振機を駆動すると、地盤が加振され、レイリー波が検出器で検出される。例文帳に追加

When a power amplifier 50 actuates a shaker, a foundation is excited, and Rayleigh waves are detected by the detectors. - 特許庁

とじ針14の装着は、マガジン1を手動でとじ針打ち出し口(B)6側にスライドさ、マガジン固定金具凹部11とマガジン固定金具凸部(A)12をかみ合わせ、マガジン1を固定する。例文帳に追加

The attachment of a staple 14 is carried out by manually making the magazine 1 to a staple striking-out port (B)6 side and engaging a magazine fix fitting recessed portion 11 and a magazine fix fitting projecting portion (A)12 to fix the magazine 1. - 特許庁

ギヤポンプ101は、この閉じ込み部を吐出側の空間に連通する閉じ込み圧逃がし経路20,21を備え、さらに、この閉じ込み圧逃がし経路20,21のそれぞれに、吐出側の空間から閉じ込み部31に流体が流通することを防ぐ逆止弁40,41を備えている。例文帳に追加

The gear pump 101 is provided with confined pressure relief paths 20, 21 keep communication of the confining part to a space at a delivery side, and is provided with check valves 40, 41 preventing fluid from flowing to the confining part 31 from the space at the delivery side in the confined pressure relief paths 20, 21 respectively. - 特許庁

ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。例文帳に追加

Russia expresses regret for those lost in the hostage incident. - Tatoeba例文

ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。例文帳に追加

Russia : Expresses regret for those lost in the hostage incident.  - Tanaka Corpus

鉄製三角板革綴式短甲:長瀞西遺跡(群馬県高崎市)例文帳に追加

Tanko made of iron triangular plates bound with leather: Nagatoronishi remains (Takasaki City, Gunma Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれの空気通路側を閉じた場合でも完全なシールを得る。例文帳に追加

To provide perfect sealing in closing either one of air passage sides. - 特許庁

シート状の被印刷物を側縁で揃えて積み重ねるための装置例文帳に追加

DEVICE FOR STACKING PRINTED SHEETS WITH THEIR SIDE EDGES ALIGNED - 特許庁

いずれの空気通路側を閉じた場合でも完全なシールを得る。例文帳に追加

To obtain complete seal even when any air passage side is closed. - 特許庁

有底袋状をなすホルダーであって、その一方の側端部に綴じ穴16が形成されている。例文帳に追加

A holder is a bottomed bag, in one side edge of which binding holes 16 are formed. - 特許庁

ネットワーク1を介して制御機器(第1,第2PLC10′,10″)と、情報処理機器20と情報変換サーバ30が接続される。例文帳に追加

Control apparatuses (first and second PLC 10', 10"), an information processing apparatus 20 and an information conversion server 30 are connected via a network 1. - 特許庁

圧力切替板650の係止部650aと、上記支持体620との間に架渡された上記圧力切替スプリング670が伸張される。例文帳に追加

A pressure switching spring 670 laid over between the locking part 650a of the plate 650 and a supporting body 620 is elongated. - 特許庁

広刀自が聖武天皇の妃となった時期は詳しくはわからないが、『続日本紀』によれば、安積親王が天平十六年(744)に17歳であった。例文帳に追加

It is not certain when Hirotoji became a wife of Emperor Shomu, but according to the "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), Prince Asaka was 17 years old in 744.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

角速度検出素子に加速度が加わるとジャイロ装置が誤動作をし、また、加速度と角速度信号の区別が難しい。例文帳に追加

To eliminate erroneous functioning of a gyro device even with addition of acceleration to an angular velocity detection element and distinguish the signals of acceleration and angular velocity. - 特許庁

基板11上面の流路の上流側に微量液滴を滴下すると、上流側から下流側に向かって液滴が流れる。例文帳に追加

The liquid drop flows from the upstream toward the downstream when the trace amount liquid drop is dropped in the upstream on the upper face of the substrate 11. - 特許庁

例文

割溝14の内側の側面16は、底部側の急傾斜面17と、上面12側の緩傾斜面18とによって構成する。例文帳に追加

An inside lateral surface 16 of the expanding slot 14 is composed of a steeply sloped face 17 on a bottom side, and a gently sloped face 18 on the side of the top surface 12. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS