1016万例文収録!

「ねこそぎ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ねこそぎの意味・解説 > ねこそぎに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ねこそぎを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

植物を根こそぎにする.例文帳に追加

root up a plant  - 研究社 新英和中辞典

木を根こそぎにする.例文帳に追加

uproot a tree  - 研究社 新英和中辞典

根こそぎ全て例文帳に追加

right through; in every part, in, to, through or during every part  - EDR日英対訳辞書

何もかも根こそぎ奪っていった。例文帳に追加

You didn't leave me shit. - Tatoeba例文

例文

草木を根こそぎ抜くこと例文帳に追加

an act of rooting up plants  - EDR日英対訳辞書


例文

何もかも根こそぎ奪っていった。例文帳に追加

You didn't leave me shit.  - Tanaka Corpus

その悪弊は根こそぎに[根絶]しなければならない.例文帳に追加

We must strike at the root of the evil.  - 研究社 新英和中辞典

新政府は政治腐敗を根こそぎにする決意だ.例文帳に追加

The new government is determined to root out political corruption.  - 研究社 新和英中辞典

これら犯罪組織は根こそぎ撲滅されなければならない.例文帳に追加

These crime syndicates must be destroyed root and branch.  - 研究社 新和英中辞典

例文

麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。例文帳に追加

We must eradicate the drug traffic, root and branch. - Tatoeba例文

例文

その植物を根こそぎ引き抜きなさい。例文帳に追加

Pull the plant up by the roots. - Tatoeba例文

庭全体に広がったつる植物を根こそぎにする例文帳に追加

uproot the vine that has spread all over the garden  - 日本語WordNet

その植物を根こそぎ引き抜きなさい。例文帳に追加

Pull the plant up by the roots.  - Tanaka Corpus

泥棒が入って現金を根こそぎ持っていってしまった.例文帳に追加

A burglar broke in and took all the cash [every cent] I had in the house.  - 研究社 新和英中辞典

また、東日本のあの大津波で根こそぎ流れてしまった町も見てまいりました。例文帳に追加

I have visited towns swept away by the massive tsunami triggered by the Great East Japan Earthquake.  - 金融庁

地面に生えている草を、確実に根こそぎ抜き取ることが可能な草抜き機を提供する。例文帳に追加

To provide a weed puller with which weeds growing on the ground are surely eliminated. - 特許庁

誘惑を表面的にだけ避け、根こそぎにしない人はほとんど進歩することがありません。例文帳に追加

4. He who only resisteth outwardly and pulleth not up by the root, shall profit little;  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

しかし彼は答えた,「わたしの天の父が植えられたのではない植物は,すべて根こそぎにされるだろう。例文帳に追加

But he answered, “Every plant which my heavenly Father didn’t plant will be uprooted.  - 電網聖書『マタイによる福音書 15:13』

しかしある日、足利将軍家の軍勢が寺に押しかけ、寺や町の穀物を根こそぎ徴発してしまった。例文帳に追加

One day, however, troops of Ashikaga Shogun intruded the temple and rooted out the crops of the temple in requisition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もしも人々が、問題を議論するときと同じように注意深く悪徳を根こそぎ引き抜いて、美徳を植え付けるならば、例文帳に追加

5. O if they would give that diligence to the rooting out of vice and the planting of virtue which they give unto vain questionings:  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

もしも私たちが、毎年たった1個の悪徳を根こそぎにできるなら、私たちはまもなく完全になるでしょうに。例文帳に追加

5. If each year should see one fault rooted out from us, we should go quickly on to perfection.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

「一代主」の立場を甘受することもできず、自らが理想とする政策を充分に実現することもできなかった後醍醐は、唯一の突破口として武力により既存の政治秩序を根こそぎ破壊する道を選ぶことになる。例文帳に追加

Not being able to accept that he was in the position of a 'One-generation-head' and not being to sufficiently implement his idealized measures, he selected the path of destroying the existing political order by force as a way of breaking out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経済産業省の副大臣として2年半務めてまいりましたけれども、円高の問題を含めて、これは経済産業としての話ですけれども、根こそぎ空洞化が進んでいることを非常に心配しております。例文帳に追加

I have served as senior vice minister of economy, trade and industry for two and a half years.  - 金融庁

どこかの新聞にも書いていましたように、これは、銀行家にとっても、前例のない話でございまして、(被災地では)もう根こそぎ企業の設備も個人の自宅も、私も行きましたけれども、言葉を失うように大体全部流されておるのです。例文帳に追加

As some newspaper or other has written, this is an unprecedented situation for bankers. In the disaster areas I visited, companies' facilities and individuals' houses have been utterly swept away.  - 金融庁

地中部分での抵抗が少なく除草作業が効率的に行なえ、回転板に突設する突起体より深い根を有する雑草等であっても根こそぎ除草する。例文帳に追加

To provide a portable weeder having decreased resistance in the earth to enable efficient weeding work and capable of eradicating a weed having a root deeper than the length of a protrusion protruding from a rotary disk. - 特許庁

そして、ドラム3を回転させて、ピン6によって地面を深く掘り、草を根こそぎ掘り起こして、掘り起こした草をピン6に引っ掛けて地面から抜き取る。例文帳に追加

The drum 3 is rotated, the ground surface is deeply dug by the pins 6, weeds are uprooted and the uprooted weeds are caught by the pins 6 and pulled out from the ground surface. - 特許庁

草抜き作業時には、ドラム3を回転方向Rへ回転させて、ピン6によって地面を深く掘って草を根こそぎ掘り起こし、掘り起こした草を曲がったピン6に引っ掛けて地面から抜き取る。例文帳に追加

In the weed pulling work, the drum is rotated in the direction R, the ground is deeply dug with the pin 6 to pull the weed from the root and draw the pulled weed from the ground by hooking the weed with the bent pin 6. - 特許庁

主は言った,「もしあなた方に一粒のからしの種ほどの信仰があるなら,このイチジクグワの木に,『根こそぎにされて,海に植えられよ』と言えば,それはあなた方に従うだろう。例文帳に追加

The Lord said, “If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, ‘Be uprooted, and be planted in the sea,’ and it would obey you.  - 電網聖書『ルカによる福音書 17:6』

そして、ノズル本体1からのウォータージェットの噴射により、付着貝類15が取水路壁面14から根こそぎはがされ、そのはがされた貝類19は、ドーム状殻体13内にある海水と共に吸引され、回収ダクト17を通って外部へ排出される。例文帳に追加

Roots of the adhered shells 15 are peeled off from the wall face 14 of the intake channel by the injection of water jet from the nozzle main body 1, and the peeled shells 19 are sucked together with sea water in the domelike shell body 13 and are discharged to the outside through the recovery duct 17. - 特許庁

刈払機による草刈り等の作業において、草を根こそぎ掘り起こして刈ることができ、したがって作業後すぐに再び草が生えることがなく、草刈り作業を容易にでき、且つ、作業の手間を軽減することができる回転刃の提供を図る。例文帳に追加

To provide a rotary blade which can dig up and cut the roots of grasses in a work such as a weeding work with a bush cutter, can prevent the grasses from quickly growing up after the work, and can thereby facilitate the weeding work and reduce the labors of the work. - 特許庁

これらの者たちは,あなた方と一緒に食事をするとはいえ,あなた方の親ぼくの食事における隠れた岩礁であり,恐れもなく自らを養う羊飼い,風に吹きまわされる水のない雲,実を結ばずに二度死んで根こそぎにされた秋の木,例文帳に追加

These are hidden rocky reefs in your love feasts when they feast with you, shepherds who without fear feed themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn leaves without fruit, twice dead, plucked up by the roots;  - 電網聖書『ユダからの手紙 1:12』

こうしたことから翌年の中央本線瑞浪電化で70系をほとんど根こそぎ大垣運輸区に転出させた一方で(サハ58は岡山に転出)、代わりに京浜東北線から大量の中古72系を受け入れて、昼間時の着席サービスを犠牲にすることでラッシュ時の輸送力増強を図った。例文帳に追加

Under such circumstances, the Osaka Railway Bureau transferred most of the type 70 cars to Ogaki Transportation Depot when the Chuo Main Line was electrified in Mizunami City (Saha 58 cars were transferred to Okayama) in the following year while receiving many second-hand type 72 cars from the Keihin-Tohoku Line, and enforced the transport capacity during rush hours at the expense of the number of seats to be provided to passengers during the daytime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経済産業省の副大臣として取り組んでまいりましたけれども、根こそぎ空洞化という状況の中で、国内でどのような体制の生産、そして輸出に向かって負けない仕組みを作っていくかということは、各企業、真剣に取り組んでいることでありますし、国も必要な支援はしていかなければいかぬと思っています。例文帳に追加

I dealt with this situation as Senior Vice Minister of Economy, Trade and Industry. Amid the sweeping hollowing-out of Japanese industry, companies are seriously tackling the question of what manufacturing operations they should establish in Japan and how to create competitive systems to promote exports, and I believe that the government must provide necessary support.  - 金融庁

例文

自見前大臣の、粗っぽく見えるけれども、大変きめ細かに積み上げてこられた色々な政策手法を、よく存じておりますけれども、私はもう一度、そういう先輩たちの仕事を振り返りながら、やはり弱いところに、そしてこれから激しい根こそぎ空洞化が行われるという、そういう厳しい競争社会の中に放り込まれた日本が、本当に貴重な資金、そして血税、これが成長分野に向かっていくこと、そして新しい雇用を生み出す、そういう産業に使われていくこと、こういう血流がしっかりと行き届くようにしていきたいと、そう思っています。例文帳に追加

I know well about Mr. Jimi's various policy techniques, which appear to be crude but which have been very carefully crafted. While looking back at the achievements of the past ministers, I will ensure that valuable funds and taxpayers' money flow to vulnerable people, and to growth sectors and industries that create new jobs in Japan, which has been thrown into a tough competitive society, where it faces the hollowing-out of its industry.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS