1016万例文収録!

「ひきぐち」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひきぐちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひきぐちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1352



例文

「殴ちたいんなら殴てばいいじゃない、この薄汚い卑怯者!」例文帳に追加

"Throw me down and beat me, you dirty little coward!"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

バーの光と喧騒が彼をちょっとの間、戸口に引き止めた。例文帳に追加

The light and noise of the bar held him at the doorways for a few moments.  - James Joyce『小さな雲』

電話/データ引き出し口を接続する該導電媒体は各引き出し口で分離され、該引き出し口は該最終セグメントの両端部へのアクセスを提供するよう変型される。例文帳に追加

The conductive medium connecting between telephone/data outlets is separated in each outlet, and each outlet is so deformed as to provide the access to both the end portions of a final segment. - 特許庁

自動取引装置において、障害によりオンライン取引が不能となったときに、代わって、銀行の窓口でスムーズに取引が行えるよう窓口取引をサポートする。例文帳に追加

To provide an automatic transaction device for supporting window transaction for smoothly performing transaction at the counter of a bank instead when on-line transaction is made invalid due to failure. - 特許庁

例文

1.では、近年の取引関係において、取引先数の増加と、大口取引先への依存度低下の2点が同時に進展していることを述べた。例文帳に追加

1. noted that in the context of recent transaction relationships, the number of business partners has been increasing in parallel with a decrease in the dependence on major customers. - 経済産業省


例文

建物の外壁または内壁に形成された戸口開口に、戸口開口を開閉する目的で建て付ける引き戸において、引き戸を引いたときに形成される戸口開口の開口幅を引き戸の引き代より大きくし、大荷物の搬入、搬出や車椅子の通行を容易にする。例文帳に追加

To allow easy delivery of a large baggage as well as passage of a wheelchair by allowing an opening width of a doorway formed when a sliding door is to be larger than the sliding amount of the sliding door, related to the sliding door provided at a doorway opening formed on an exterior wall or an interior wall of a building for opening/closing the doorway. - 特許庁

物体が出入口側から戸袋内に引き込まれた場合に、その物体の戸袋内での引っ掛かりの発生を抑えることができ、その物体を出入口側へ容易に引き抜くことができるエレベータの出入口装置を提供する。例文帳に追加

To provide a doorway device of an elevator capable of easily extracting its object to the doorway side, by restraining the occurrence of a hitch in a door pocket of its object, when the object is pulled in the door pocket from the doorway side. - 特許庁

ベルト14の一方の肩口から反対側の腰脇への引き出しを、他方の肩口から反対側の腰脇への引き出しに変更可能なフック40を他方の肩口側のシート4に設ける。例文帳に追加

A hook 40 for changing the pulling of the belt 14 from one side shoulder to the opposite side waist into the pulling from the other side shoulder to the opposite side waist is disposed on the seat 4 of the other side shoulder side. - 特許庁

引き出し専用路12における渡り溝13の出口に、渡り出口溝16を設け、また、巻込み専用路11における係止溝15の出口に、係止出口溝17を設ける。例文帳に追加

A transfer outlet groove 16 is provided at an outlet of the transfer groove 13 in the exclusive roll-out passage 12, and a locking outlet groove 17 is provided at an outlet of the locking groove 15 at the exclusive roll-in passage 11. - 特許庁

例文

広告スタンドの脚を引き抜くことなく吸入口から離間可能な吸入口カバーを備え、吸入口周辺の清掃が容易なショーケースの吸入口保護装置を提供する。例文帳に追加

To provide a suction port protective device of a showcase, easy in cleaning the suction port periphery, with a suction port cover separable from a suction port without extracting a leg of an advertisement stand. - 特許庁

例文

送風羽口の引き抜き作業時における水蒸気爆発のおそれを確実に回避することができ他、引き抜き作業時に周辺作業の中断といった不都合を避けることのできる送風羽口の引き抜き方法を提案する。例文帳に追加

To provide a method for drawing a blast tuyere, which reliably avoids a danger of a phreatic explosion in an operation for drawing a blast tuyere, and avoids inconvenience such as interruption of other operations in the drawing operation. - 特許庁

引出具本体7は、スラブ1内の配管材2を引き込む引込口7a、およびその引き込まれた配管材2をスラブ1上に引き出す引出口7bを有している。例文帳に追加

The pipe drawer body 7 includes a draw-in opening 7a to draw in the piping member 2 inside the slab 1, and a draw-out opening 7b to draw out the piping member 2 of the slab 1. - 特許庁

スルーホール106をエアー流入端側に配置すると共に、引き出し線107の引き出し口をスライダ100の側面に配し、スライダ100の当該引き出し口近傍を支持部材108によって支持する。例文帳に追加

The through hole 106 is arranged on the side of an air flow-in end, the leading port of the leading line 107 is arranged on the side of a slider 100 and the vicinity of the leading port of the slider 100 is supported by a supporting member 108. - 特許庁

電装ボックス12には空間4内にリード線13を引き出すU字状の引き出し口を設け、この引き出し口には外周にシール部材21の設けられたリード線13を保持する一対の係止片18を設ける。例文帳に追加

The electrical equipment box 12 is provided with the U-shaped lead-out port leading out the lead wire 13 to the inside of the space 4 and a pair of lock pieces 18 provided with the seal member 21 in their outer circumferences and retaining the lead wire 13. - 特許庁

これによって、出入口1近くいる乗客、特に幼児や、視覚障害者が、引き戸2の戸開時に指先等を引き戸2と出入口1縁部との隙間に引き込まれることを未然に防止する。例文帳に追加

Thus, the passengers near the entrance 1, particularly infants and handicapped are prevented from being caught by their finger tips into a clearance between the sliding door 2 and the edge parts of the entrance 1 when the sliding door 2 is opened. - 特許庁

容器本体(1)内部には、ラップ回転バー(5)と差込口(4)を設け、又ラップの引き出し口には、ラップをスムーズに引き出せる様に、ラップ引き出し部分(6)を設ける。例文帳に追加

The container is opened/closed with an upper lid (2) attached to the container body (1). - 特許庁

二 設立時募集投資口の払込金額(設立時募集投資口一口と引換えに払い込む金銭の額をいう。)例文帳に追加

(ii) The amount to be paid in for the Investment Equity Solicited at Establishment (meaning the amount to be paid in exchange for one unit of Investment Equity Solicited at Establishment); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ことに芸州口を担当していた井上馨率いる長州軍は幕府本陣のある広島国泰寺のすぐ近くまで押し寄せた。例文帳に追加

Kaoru INOUE's troops in charge of Geishu-guchi advanced up close to Kokutai-ji Temple in Hiroshima, where the shogunate's main camp took position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドライパウダー吸入器は、使用時には空気が上流の入口端部(2)から下流の出口端部(3)へ引き込まれる空気路(1)を備える。例文帳に追加

A dry powder inhaler comprises an airway (1) along which, in use, air is drawn from an upstream, inlet end (2) to a downstream, outlet end (3). - 特許庁

次いでロックプレート差込口43からロックプレート30を引き出し、ショルダーベルト20aを該ロックプレート差込口43に挿入する。例文帳に追加

Then, a lock plate 30 is pulled out of a lock plate insertion opening 43, and the shoulder belt 20a is inserted in the lock plate insertion opening 43. - 特許庁

ミニディスク12を挿入口15から引き出す際に、ミニディスク12が挿入口15に対し斜めの状態となる場合がある。例文帳に追加

It is possible to have the mini-disc 12 in a posture inclined from the insertion entrance 15 when the mini-disc 12 is drawn out of the insertion entrance 15. - 特許庁

ハーネスガイド部16はハーネス導出口14から引き出されたワイヤーハーネス11を案内して、先端口25から外方に送り出す。例文帳に追加

The harness guide part 16 guides the wire harness 11 drown out of the harness lead-out port 14 and fed out through the tip port 25. - 特許庁

戸閉している引き戸が戸開するときに、戸開開始前に出入口近くの乗客に警告が発せられるエレベーターの出入口装置を得る。例文帳に追加

To provide an entrance device of an elevator capable of emitting warning to passengers near an entrance before the opening of the closed sliding door is started when the door is opened. - 特許庁

引き戸レール23,24は、かごの戸18の戸閉側端部からかご出入口の間口方向へ突出している。例文帳に追加

The sliding door rails 23, 24 project from the door closed side ends of the door 18 of the car in the width direction of the car entrance, respectively. - 特許庁

伝票記入が完了した顧客を窓口に呼び出し、窓口取引を行うための手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means for performing counter transactions by calling a customer who has finished filling out a slip to a counter. - 特許庁

エレベータのドア装置では、一対のかごの戸(引き戸)18がかご出入口の間口方向へ変位可能になっている。例文帳に追加

In this door device of an elevator, a pair of car doors (sliding doors) 18 are displaceable in the width direction of a car entrance. - 特許庁

出入口2の側縁部を枠体3により形成し、出入口2を開閉する引き戸4の表面を枠体3に対向して配置する。例文帳に追加

A side edge of a doorway 2 is formed by a frame 3, and the surface of a sliding door 4 for opening or closing the doorway 2 is opposed to the frame 3. - 特許庁

続いて、第一吐出口6、第二吐出口7から杭周固定液を噴射しながら掘削ロッド14を引き上げる(d)。例文帳に追加

Then, a digging rod 14 is pulled up while injecting pile periphery fixing liquid through the first discharge port 6 and the second discharge port 7 (d). - 特許庁

また、チューブ5の両端は外部に引き出して充填口および吸込口とし、吸込口にはホースを介してマスクを取り付ける。例文帳に追加

Both ends of the tube 5 are pulled out to be a filling port and an intake, and a mask is attached to the intake by way of a hose. - 特許庁

加圧手段8は、キャップ部材34が噴射口形成面17に当接した状態で噴射口16内に液体Lを引き込ませる。例文帳に追加

The pressurizing means 8 makes the liquid L drawn into the jet opening 16 while the cap member 34 contacts the jet opening formation face 17. - 特許庁

更に、防水ケース1の下側の周壁1Cに呼吸口9を設け、その呼吸口から配線15を引き出した。例文帳に追加

Furthermore, a lower peripheral wall 1C of the waterproof case 1 is provided with an air vent 9, and a wire 15 is drawn out through the air vent. - 特許庁

送出し管40の先端の吐出口41が出口15から引き出されて歯ブラシ載置部34の上方になるように配置されている。例文帳に追加

They are arranged so that an outlet 41 at leading front of the delivery pipe 40 may be pulled out from an egress 15 and may become above the tooth brush placing part 34. - 特許庁

液体の循環動作において、従来のものは吐出口から空気が引き込まれたり、逆に吐出口から液体が押し出されたりする。例文帳に追加

To solve the problem in a liquid circulation that a conventional liquid discharge device sucks in air from a discharge port, or reversely, pushes out liquid from the discharge port. - 特許庁

出入口2を開閉する引き戸5の戸袋側の縁部6を、出入口2の側縁部4と空隙を形成して対面して配置する。例文帳に追加

The edge 6 of the door case side of a sliding door 5 for opening/ closing a gateway 2 is arranged facingly while forming the clearance by the side edge 4 of the gateway 2. - 特許庁

複数引落口座を管理するユーザが商取引後の決済時に所望の引落口座から引き落として決済することができる取引情報管理装置、取引管理システム及び商取引料金引落管理方法、記録媒体及びプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a trade information control device allowing a user who controls a plurality of charge counts to be able to charge from a specified charge account and settle at the time of settlement after a trade, a trade control system, a trade fee charge control method, a recording medium, and a program. - 特許庁

コードを引き出し口からリール面に対してほぼ平行に引き出すことは勿論、リール面に対してほぼ直角側へ引き出す場合であってもスムーズに引き出すことができ、コードの配設変更も簡単にできるコード引き出し口を提供すること。例文帳に追加

To provide a cord leading-out port capable of not only drawing out a cord from the leading-out port in parallel to a reel face but also smoothly leading-out the same to a side approximately vertical to the reel face, and easily changing the layout of the cord. - 特許庁

エレベーターの出入口に設けられる出入口枠と引き戸との間、及び引き戸と引き戸との間に形成される間隙に指等の身体の一部または被服の一部等の異物が引き込まれることをより確実に防止するエレベーター扉の異物引き込み防止装置を得るものである。例文帳に追加

To securely prevent a foreign matter such as a part of a body such as a finger or a part of clothes from being drawn into clearances between an entrance frame provided at an entrance of an elevator and a sliding door and between sliding doors. - 特許庁

ティッシュペーパーB1を挿入するための挿入口A1を有するとともに、前面部にティッシュペーパーB1の引き出し口A2を設けており、前記挿入口A1は短尺方向に沿って設けられ、前記引き出し口A2は長尺方向に沿って設けられたティッシュペーパーケースとしている。例文帳に追加

The tissue case has an inserting opening A1 for inserting a tissue B1, and is provided with a drawing opening A2 for the tissue B1 on the front face part, and the inserting opening A1 is provided along the short length direction, and the drawing opening A2 is provided along the continuous length direction. - 特許庁

営業店システム20の窓口端末21が、為替取引に付与する取引通番を集中センターシステム10に要求すると、集中センターシステム10のIWF中継サーバ13が、未だ為替取引に付与されていない取引通番を窓口端末21に送信し、窓口端末21は、取引通番を為替取引帳票に印刷する。例文帳に追加

When a window terminal 21 of the business office system 20 requests a transaction consecutive number imparted to an exchange transaction from the central center system 10, an IWF relay server 13 of the central center system 10 transmits a transaction consecutive number not imparted to the exchange transaction yet to the window terminal 21, and the window terminal 21 prints the transaction consecutive number on an exchange transaction business form. - 特許庁

戸袋3の入口部3aに対して引戸2の取っ手(ドアハンドル2a)面側から壁4が交差する出入口において、引戸2が戸袋3に引き込まれたときにドアハンドル2aが露出するように壁4に欠き込み4aを形成してなることを特徴とする出入口構造1。例文帳に追加

The entrance structure 1 is used for the entrance wherein the wall 4 intersects the inlet part 3a of the shutter box 3 from the handle (door handle 2a) mount face side of the sliding door 2, and a cut 4a is formed in the wall 4 so that the door handle 2a is exposed outside when the door 2 is housed in the box 3. - 特許庁

本社窓口に直接お持ち込み頂いた場合もその場でお引き受けいたします。メールで書く場合 例文帳に追加

We also accept it if you bring it directly to our head quarters.  - Weblio Email例文集

綜絖という,横糸を通す杼口を作るために縦糸を引き上げさせる織機の装置例文帳に追加

a warp-lifting device of a handloom, called heddle  - EDR日英対訳辞書

三 設立時募集投資口と引換えにする金銭の払込みの期日又はその期間例文帳に追加

(iii) The due date or period for the payment of monies to be made in exchange for the Investment Equity Solicited at Establishment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

9 設立時募集投資口の引受けに係る払込みは、金銭でしなければならない。例文帳に追加

(9) Payments for subscriptions for Investment Equity Solicited at Establishment shall be made in money alone.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七十七条 投資主の責任は、その有する投資口の引受価額を限度とする。例文帳に追加

Article 77 (1) The liability of Investors shall be limited in amount to the subscription price of Investment Equity held thereby.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 募集投資口と引換えにする金銭の払込みの期日又はその期間例文帳に追加

(iii) The due date or period for the money payment to be made in exchange for the Investment Equity for Subscription.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の出入口に設ける戸は、引戸又は外開戸でなければならない。例文帳に追加

(2) The doors of the entrances set forth in the preceding paragraph shall be sliding doors or those that can be opened by pushing to the outside.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1271年(文永8年)9月12日、日蓮が鎌倉の龍口の刑場へ引き立てられていった。例文帳に追加

On September 12, 1271, Nichiren was brought to the execution ground at Tatsunokuchi in Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唇にはおちょぼ口に見えるようにぽちりと口紅を引き、うっすらと頬紅を刷く。例文帳に追加

A woman put lip rouge just on the center of her lips so her mouth looked small and cute, and rouged her cheeks lightly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし中野(現東浅井郡)の土豪がこれを引き受けたため、井口氏も渋々承諾したという。例文帳に追加

However, a rich clan in Nakano (now Higashiazai County) accepted this demand, so the Iguchi clan reluctantly agreed in the end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS