1016万例文収録!

「不可能にする」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 不可能にするの意味・解説 > 不可能にするに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

不可能にするの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3436



例文

また、先行車の追従が不可能である場合には、自動運転制御を解除する(S340)。例文帳に追加

When the follow-up of the preceding vehicle is impossible, automatic drive control is reset (S340). - 特許庁

実質的にインクの再充填が不可能なインクカートリッジを提供する例文帳に追加

To provide an ink cartridge which can not be refilled with ink substantially. - 特許庁

各装置は接続不可能になったり、復帰したときはその都度信号を発して通知する例文帳に追加

Whenever each device cannot be connected or may be returned, each device issues a signal for notification. - 特許庁

そして、省略不可能であると判定した場合にのみ、逆DCT変換処理を実行する例文帳に追加

Only when determining that the omission is not permitted, the arithmetic processor 1 executes the inverse DCT processing. - 特許庁

例文

ステップS101で制御不可能である場合は、制御なしS119に決定する例文帳に追加

In the case that control is impossible in the step S101, no-control (S119) is determined. - 特許庁


例文

そして、以降のアクセスを禁止することにより、コピーされた光ディスクは使用不可能なディスクとなる。例文帳に追加

Then, the copied optical disk becomes a disk which can not be used by forbidding subsequent accesses. - 特許庁

正規実装方向と異なる方向には差し込み不可能である制御素子を提供する例文帳に追加

To provide a control element which cannot be inserted in a direction being different from a normal mounting direction. - 特許庁

ユーザの誤操作を防止し、再書き込み不可能な記録媒体を有効に使用可能とする例文帳に追加

To prevent erroneous operation by a user and to effectively use an unrewritable recording medium. - 特許庁

ユーザが書き換えることが不可能な広告情報をコンピュータ装置に表示する例文帳に追加

To displays advertisement information that a user is unable to rewrite on a computer device. - 特許庁

例文

高優先度監視端末(重要端末)の接続不可能による業務の遅延や停止などを防止する例文帳に追加

To avoid an operation delay and stop due to a connection disable of a high priority monitoring terminal (important terminal). - 特許庁

例文

通信可能・不可能状態を適切に表示できる移動体通信機器を提供することである。例文帳に追加

To provide a mobile communication apparatus capable of adequately displaying a communication enable/disable state. - 特許庁

従来ロール機械にて不可能であった、左右径の異なるテーパー管の加工を実現する例文帳に追加

To realize the working of a taper tube having different right and left diameters which has conventionally been impossible by a roll machine. - 特許庁

リカバリーが不可能であった場合も、メインテナンスに有用な情報を提供する例文帳に追加

When recovery is impossible, information useful for maintenance is provided. - 特許庁

ステップS101で制御不可能である場合は、制御なしS119に決定する例文帳に追加

When control is impossible in the step S101, no-control (S119) is determined. - 特許庁

訂正不可能なデータはある所定の値に置換して汎用インターフェースから出力する例文帳に追加

Uncorrectable data are replaced with a prescribed value and outputted from a general-purpose interface. - 特許庁

使用期限が過ぎたカードは自ら内部機能を破壊して再使用を不可能にする例文帳に追加

A card whose using period is over destroys its own internal function to disable reuse. - 特許庁

インプレッションによる合鍵の不正な複製が不可能である、新規な複合シリンダ錠を提供する例文帳に追加

To provide a new composite cylinder lock enabling no wrong copy of a duplicate key by impression. - 特許庁

散布装置本体の設置の不可能な狭い場所でも、凍結防止剤を散布し得るようにする例文帳に追加

To enable to spray an antifreeze even in a narrow space where a spraying device body can not be installed. - 特許庁

"A:識別マークを表示するスペースがなければ、表示不可能の容器包装に該当します。"例文帳に追加

A: If a space to give identification mark is not available, the container or packaging belongs to the containers and packaging impossible of giving indication. - 経済産業省

あらゆる物体が暗闇では黒く、暗闇ではそれを目にすることが不可能なんだ。例文帳に追加

All objects are black in the dark, and in the dark it is impossible to see them.  - JACK LONDON『影と光』

その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。例文帳に追加

The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. - Tatoeba例文

その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。例文帳に追加

The twins look so much alike that it's almost impossible to tell them apart. - Tatoeba例文

その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。例文帳に追加

The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.  - Tanaka Corpus

認識不可能文字の処理方法及びその処理方法を実現する周辺処理装置例文帳に追加

METHOD OF PROCESSING UNRECOGNIZABLE CHARACTER AND PERIPHERAL PROCESSING UNIT FOR IMPLEMENTING PROCESSING METHOD - 特許庁

画像形成装置1Aは、実行不可能となった機能モードを管理装置2へ送信する(S15)。例文帳に追加

The image forming apparatus 1A transmits the unavailable function mode to the management apparatus 2 (S15). - 特許庁

対応不可能であれば列車ダイヤ指令システム1へ理由を付して「不承認」応答する例文帳に追加

When being unable to cope, a "disapproval" response is given by attaching a reason to the train diagram command system 1. - 特許庁

第2計数SYCの値の変化を外部から予測することは不可能となる。例文帳に追加

It is impossible to predict the change of the value of the second count SYC from the outside. - 特許庁

端数検出部204は、残額情報から精算不可能な残額の端数を検出する例文帳に追加

A fraction detecting part 204 detects fractions of the balance amount being non-adjustable from the balance amount information. - 特許庁

第2計数SYCの値の変化を外部から予測することは不可能となる。例文帳に追加

It becomes impossible to predict the change of the value of the second counting SYC from the outside. - 特許庁

——のおかげで、それを取り外したら、何人たりともそれを操作することは不可能なのです。例文帳に追加

--prevented any one from tampering with it in that way when they were removed.  - H. G. Wells『タイムマシン』

また、クライアント装置20は、再生不可能ファイル情報をサーバ装置10へ送信し、サーバ装置10は、受信した再生不可能ファイル情報に基づいて、クライアント装置20において再生不可能なファイルを、クライアント装置20において再生可能なファイルに変換する例文帳に追加

Further, the client device 20 transmits information on the unreproducible file to the server 10 while based on the unreproducible file received, the server 10 converts the unreproducible file in the client device 20 into a reproducible file in the client device 20. - 特許庁

本発明に係る放射線検出器は、着脱自在のバッテリ19と、バッテリ19の着脱を不可能するロック機構43と、バッテリ19の着脱が可能か不可能かを判定し、バッテリ19の着脱が不可能と判定した場合にロック機構43を作動させる制御部(図示略)とを、備えている。例文帳に追加

The radiation detector includes a removable battery 19, a lock mechanism 43 disabling the removal of the battery 19, and a control part (not shown) for determining whether the battery can be removed and operating the lock mechanism 43 when it is determined that the battery can not be removed. - 特許庁

そして、録画が完了した際にユーザに再生不可能なデータがあることを通知するか、あるいは、チャプタリストを作成する際に、再生不可能なチャプタがあることを視覚的に明示してユーザに通知する例文帳に追加

When video recording is completed, presence of unreproducible data is notified to the user or when a chapter list is made, presence of an unreproducible chapter is notified to the user while clarifying visually. - 特許庁

本発明の画像形成装置は、転写紙の両面に印刷する両面印刷手段と、任意のジョブが所定回数の印刷動作を実行した後に実行不可能になることを判断する実行不可能判断手段とを有する例文帳に追加

This image forming apparatus possesses a both-side printing means to print on both sides of transfer paper and an impracticality judging means to judge that an arbitrary job becomes impractical practicing printing operation of a specified number of times. - 特許庁

読み取った文字の認識が不可能になっても、文字読取・認識動作を直ちに終了することのない認識不可能文字の処理方法及びそのような処理方法を実現するための周辺処理装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a method of processing unrecognizable character, without terminating reading or recognizing characters, when characters read become impossible to be recognized, and a peripheral processing unit for implementing the processing method. - 特許庁

匿名かつ追跡不可能性を有する認証プロトコルを拡張し、生体情報から鍵を生成することにより追跡不可能な生体認証システムを提供する例文帳に追加

To provide a biometric authentication system which cannot be traced by expanding an authentication protocol having anonymity and untraceability, and generating a key from biological information. - 特許庁

各端末装置1は、制御装置4に対するデータ送信が不可能となっても、未送信のデータを保持しつつ動作するが、データ送信が不可能な期間が7日を越えると、その間の未送信データを保持したまま動作を停止する例文帳に追加

Each terminal equipment 1 executes operation while storing untransmitted data even when data transmission to the control device 4 is disabled, but when a data transmission disabled period exceeds seven days, stops its operation while storing untransmitted data stored in the period. - 特許庁

製造中における隠蔽情報の目視を不可能にする上、製造後においても隠蔽情報の目視を確実に不可能にしたスクラッチカードの製造方法を提供する例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a scratching card which disables a visual observation of concealed information during the manufacture of the card and surely disables the the visual observation of the concealed information even after the manufacture of the card. - 特許庁

そして、動作不可能な画像形成ユニットが検知された場合には、当該画像形成ユニットのために印字不可能な色とその色に対し代用する候補色を画面に表示する例文帳に追加

If an inoperable image forming unit is detected, the color that cannot be printed due to the image forming unit and candidate colors substituted for that color, are displayed on a screen. - 特許庁

なお、政府は神道に共通する教義体系の創造の不可能性と、近代国家が復古神道的な教説によって直接に民衆を統制することの不可能性を認識したと言われている。例文帳に追加

The government is said to have learned from this debate that it was impossible to establish a common Shinto doctrine and to rule the people of the modern state directly through its restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政府は、神道に共通する教義体系の創造の不可能性と、近代国家が復古神道的な教説によって直接に民衆を統制することの不可能性を認識したといわれている。例文帳に追加

It is said that the government considered it impossible to create a system of common creeds for Shinto or to control people directly with creeds of the ancient Shinto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ATRAC3非対応機30で再生時には、再生不可能メッセージが書き込まれたトラックは、表示部32に再生不可能メッセージを表示すると共にそのトラックをスキップして次のトラックを再生する例文帳に追加

For reproduction by the ATRAC3 non-adaptive machine 30, the non-reproducibility message is displayed at a display part 32 for the track on which the non-reproducibility message is written, and the next track is reproduced while the track is skipped. - 特許庁

費用便益分析により、許容不可能なエラーを、コンピュータシステムの精度に関してエネルギー消費を最適化するために受容不可能なエラーとして識別することができる。例文帳に追加

The non-allowable errors may be identified by the cost-benefit analysis as being unacceptable errors for optimizing energy consumption with respect to accuracy of the computational system. - 特許庁

出願人が入手不可能又は不知である情報又は書類には,(1)及び(2)を適用しない。ただし,出願人が,当該情報又は書類が入手不可能又は不知であることの理由を陳述することを条件とする例文帳に追加

Subsections (1) and (2) do not apply to any information or document that is not available or known to the applicant, provided that the applicant states the reasons why the information or document is not available or known.  - 特許庁

処理可能なサービスであるときはそのまま指示書に従ってサービスを実行し、不可能であるときは処理の中断やユーザへの通知など、処理の継続が不可能であることに対する対応処理が実行する例文帳に追加

In the case of a processable service, the service is executed as it is according to the instruction, and in the case of an unprocessable service, correspondence processing to the matter that processing continuity is impossible is carried out, such as processing interruption and user notification. - 特許庁

ラストPC、または、管理サーバSV01は、順次、各クライアントに対する疎通を調べ、疎通が不可能であれば、疎通が不可能な新規クライアントに対して、増殖プログラムSVP01をインストールする例文帳に追加

The last PC or the management server SV01 successively examines understanding for each client, and when understanding is impossible, installs the multiplication program SVP01 in a new client whose understanding is impossible. - 特許庁

処理可能なサービスであるときはそのまま指示書に従ってサービスを実行し、不可能であるときは処理の中断やユーザへの通知など、処理の継続が不可能であることに対する対応処理が実行する例文帳に追加

When the service is a processable service, the image processing apparatus executes the service without any modification according to the instruction sheet, and when the service is not a processable service, the image processing apparatus executes counter-processing to disabled processing consecution such as interruption of the processing and notice to a user. - 特許庁

エラー訂正不可能でかつ視認不可能な真贋判定用識別データを記録しておくことにより、不正なディスク複製を防止するディスクを提供する例文帳に追加

To provide a disk which prevents illegal disk duplication by recording error-uncorrectable and invisible discrimination data for genuineness decision making. - 特許庁

それが不可能な場合はその他のサジェスチョンパラメータ値、または先のパラメータ値変更が不可能であることを通知することにより撮像を実現する例文帳に追加

When it is not impossible, imaging is attained by notifying other suggestion parameter value or that the previous parameter value changing is impossible. - 特許庁

例文

訂正不可能なエラーの検出されたメモリが縮退された場合でも、ミラー機能を提供してOS起動後の訂正不可能なエラーに対する耐性の強い制御装置を提供する例文帳に追加

To provide a control device that is tolerant of uncorrectable errors after OS booting by providing a mirror function even if a memory with an uncorrectable error detected is degenerated. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS