1016万例文収録!

「中実の」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 中実のの意味・解説 > 中実のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

中実のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29117



例文

クールビズ施期間の服装に関する規定は下記の通りとします。メールで書く場合 例文帳に追加

The following is the dress code for "Cool Biz":  - Weblio Email例文集

同窓のには官途に就いた者もあり業に就いた者もある例文帳に追加

Some of my fellow-students are in government service, and the others in business.  - 斎藤和英大辞典

彼は未知の国々の事を収集しながら世界を旅行する。例文帳に追加

He travels about the world gathering facts about little known countries. - Tatoeba例文

しかし私たちには本当のところは何もわからない。真は闇のだ。例文帳に追加

But we know nothing really; for truth lies deep down. - Tatoeba例文

例文

全てので最も高位の善としては、幸福と自己現がある例文帳に追加

among the highest goods of all are happiness and self-realization  - 日本語WordNet


例文

心理学者の子供は験的雰囲気のでしばしば育てられる例文帳に追加

the children of psychologists are often raised in an atmosphere of experimentalism  - 日本語WordNet

雇われての飛行機の試験飛行を行うパイロット例文帳に追加

a pilot hired to fly experimental airplanes through maneuvers designed to test them  - 日本語WordNet

樹皮が黒褐色で、木質のを結ぶ尾状花序をつける型の木例文帳に追加

medium-sized tree with brown-black bark and woody fruiting catkins  - 日本語WordNet

食用に適する果のために広く栽培される地海の高木例文帳に追加

Mediterranean tree widely cultivated for its edible fruit  - 日本語WordNet

例文

深い裂の葉と鮮やかな赤い果を持つヨーロッパ産のサンザシ例文帳に追加

European hawthorn having deeply cleft leaves and bright red fruits  - 日本語WordNet

例文

ガラス光ファイバのストークス・ラマン散乱についての例文帳に追加

experiments on Stokes Raman scattering in glass optical fiber  - コンピューター用語辞典

国の文化大革命で,権派という政治的立場の人例文帳に追加

of China, a person during the Cultural Revolution called a power holder  - EDR日英対訳辞書

それは質上、すべての大学の年行事となっている。例文帳に追加

It has become an annual ritual at virtually all of the universities. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は未知の国々の事を収集しながら世界を旅行する。例文帳に追加

He travels about the world gathering facts about little known countries.  - Tanaka Corpus

一 所定の運用時間当該施設の運用を確に維持すること。例文帳に追加

(i) The operation of said facilities shall be securely maintained during a specified operation time.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

関数のはFUNCNAME変数に関数の名前が設定されます。例文帳に追加

The FUNCNAME variable is set to the name of the function while the function is executing.  - JM

シェルは現在のジョブのテーブルを保存しています。例文帳に追加

It keeps a table of currently executing jobs, which may be listed with the jobs command.  - JM

のアプリケーションで、最初のレコードを選択します。例文帳に追加

In the running application, select the first record.  - NetBeans

これにより、のアプリケーションの列見出しが変わります。例文帳に追加

This affects the column heading in the running application. - NetBeans

注: プロジェクトの作成に、デフォルトの行構成が定義されます。例文帳に追加

Note: During the project creation, the default run configuration is defined.  - NetBeans

PHPUnit は、に潜むバグを見つけるのに非常に有用なツールなのです。例文帳に追加

PHPUnit is an excellent tool to detect errors in the implementation of your class.  - PEAR

のスレッドでインタープリタのインポートロックを取得します。例文帳に追加

Acquires the interpreter's import lock for the current thread.  - Python

このクラスは個別のスレッド行される活動 (activity) を表現します。例文帳に追加

This class represents an activity that is run in a separate thread of control. - Python

で催される歌合は架空のものであり、史には基づかない。例文帳に追加

The poetry contest in the play is fictitious and not based on a historical fact.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、当時、幕府の権は執権北条氏の手にあった。例文帳に追加

However, at the time the real power of the bakufu was held in the hands of the Shogun's Regents, the Hojo clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、一方で戦後の混乱の、堅に家柄を守り抜いた。例文帳に追加

On the other hand, however, he firmly maintained the social standing of his family through the confusion after the World War II.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後妻は納言藤原懐平の女で、藤原資平の妹。例文帳に追加

His second wife was a daughter of FUJIWARA no Kanehira, Chunagon (vice-councilor of state), and a sister by blood of FUJIWARA no Sukehira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平は相模国の有力豪族村氏(相模国)の一族。例文帳に追加

Sanehira was a member of the Nakamura clan (in Sagami Province), a powerful family in Sagami Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

季長を心に元寇での戦の様子が描かれている。例文帳に追加

The pair of picture scrolls depicts scenes of the battles including Suenaga at the center of them in Mongol invasion attempts against Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大兄皇子と鎌子はこれを好機として暗殺の行を決める。例文帳に追加

Prince Naka no Oe and Kamako saw this occasion as the perfect timing to carry out the assassination plan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、宋によりその忠さを「小華」と称えられた。例文帳に追加

As a result, it was praised by Sung as "sho-chuka" for its loyalty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1999年に京都府によって池の生物の生態調査が施された。例文帳に追加

Biological survey on organisms in the pond was conducted by Kyoto Prefecture in 1999.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先の四名の間に大臣氏が補任されている。例文帳に追加

In fact, a member of the Onakatomi clan was appointed to the post of Jingi haku in between the assignments of the aforementioned four members.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

写真の生徒たちはGCSE試験の科学験に集しています。例文帳に追加

Students in the photo are concentrating on a science experiment for their General Certificate of Secondary Education (GCSE) examination.  - 浜島書店 Catch a Wave

受信状態の悪い浴室のでも鮮明なテレビ画像を現できる。例文帳に追加

It can produce clear television images even in a bathroom with bad reception.  - 浜島書店 Catch a Wave

ディーゼルエンジンの排気ガスの有害物質を確に浄化する。例文帳に追加

To surely purify toxic substances in exhaust gas from a diesel engine. - 特許庁

そして、スケジューラ管理部15は、そののタスクを終了する。例文帳に追加

Then, the scheduler management part 15 ends the task under execution. - 特許庁

容器の破損を防止しつつ搬送の容器を確に停止させる。例文帳に追加

To securely stop a container under conveyance while preventing breakage of the container. - 特許庁

計測処理にメタデータの検証を施する為のシステム及び方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR VERIFYING METADATA DURING MEASURING PROCESSING - 特許庁

溶融スラグの重金属の溶出を確に防止する。例文帳に追加

To surely prevent heavy metals from being eluted from fused slag. - 特許庁

電話コールに複数のサービスを行するための方法例文帳に追加

METHOD FOR PERFORMING A PLURALITY OF SERVICES DURING TELEPHONE CALL - 特許庁

複数の熱源のから選択された熱目標を確に追跡する。例文帳に追加

To certainly trace a heat target selected from a plurality of heat sources. - 特許庁

その後、間転写ベルトの逆転制御を施する(S163)。例文帳に追加

Then reversing control over the intermediate transfer belt is performed (S163). - 特許庁

ユーザに映像の対話相手との距離感、現感を与える。例文帳に追加

To provide a user with a feeling of a distance and reality with a dialogue counterpart in a video image. - 特許庁

使用の電気機器の情報をユーザに確に伝える。例文帳に追加

To surely notify a user of the information of electric equipment in use. - 特許庁

点灯の熱影響を抑制しつつ一層の小型化を現する。例文帳に追加

To achieve further downsizing with an adverse effect during lighting restrained. - 特許庁

これにより、間濃度部に濃度ムラの発生を確に防止できる。例文帳に追加

Thus, the density irregularity in the intermediate density part is surely prevented from occurring. - 特許庁

本発明の目的は、ヘリカルスキャンの断制御を好適に現すること。例文帳に追加

To suitably realize interruption control of helical scanning. - 特許庁

施形態の位置決め装置は、この継ボックス200内に設置されている。例文帳に追加

This positioning device is installed in the relay box 200. - 特許庁

例文

耐錆部41は、に形成されており、一つの鋼鉄の塊になっている。例文帳に追加

The rust-resistant portion 41 is solidly formed into one mass of steel. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS