1153万例文収録!

「侯正」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 侯正に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

侯正の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

この間、大5年7月に爵に叙された。例文帳に追加

He was made a Marquis in July 1916.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表・泰■四年十■月十六日丙午陽造百錬■七支刀■辟百兵宜供供王■■■■作例文帳に追加

(On the front side) ?四年?十六日丙午百錬??????  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1924年(大13年)に断絶し、華頂爵家が祭祀を承継した。例文帳に追加

In 1924 his family line ended, and Saishi (religious service) was taken over by the family of Marquis Kacho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日午、在京の公卿・諸・徴士ら群臣が着座。例文帳に追加

At noon on the same day, Kugyo, lords and choshi in Kyoto were seated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

小松輝久(こまつてるひさ)は、北白川宮家出身の爵で位階は三位勲一等爵。例文帳に追加

Teruhisa KOMATSU was the marquis from Kitashirakawa no Miya family, and his court rank was Shosanmi (Senior Third Rank) and the First Order of Merit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

従一位は公爵、二位は爵、従三位は伯爵、従四位は男爵に準じた。例文帳に追加

Persons of Juichii (Junior First Rank) were treated corresponding to the title of Prince; persons of Shonii (Senior Second Rank), Marquis; persons of Shosanmi/Jusanmi (Senior/Junior Third Rank), Count; and persons of Shoshii/Jushii, Baron.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菊麿王の次男芳麿王は、大9年に爵山階芳麿として臣籍降下した。例文帳に追加

Prince Kikumaro's second son, Prince Yoshimaro was renamed Marquis Yoshimaro YAMASHINA when he became a subject of the state in 1920.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後は伯爵となったが、嵯峨家(親町三条家)はのちに爵となった。例文帳に追加

After the Meiji Restoration, the house of minister became count, but the Saga family (the Ogimachisanjo family) later became marquisr.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サンサとの結婚は、 北部での当性を高めます 憎まれた南の諸と 同盟するよりはね例文帳に追加

Marrying his son to the last of the starks gives him more legitimacy in the north than an alliance with a hated southern house. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

時に、二位・爵・勲一等旭日大綬章・枢密院議長・内閣総理大臣臨時・大蔵大臣臨時。例文帳に追加

At this time, he held the rank of Shonii (Senior Second Rank), the rank of a marquis, he received the Grand Cordon of the Order of the Sacred Treasure, he was Chairman of the Privy Council and he was Acting Prime Minister and Acting Minister of Finance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

官位は陸軍中将四位勲二等爵に昇り、元老院議官・貴族院議員を務める。例文帳に追加

His official rank was Marquis and Lieutenant General, Shoshii Kun nito (Senior Fourth Rank, Order of the Second Class) and he was a member of the Genroin (Chamber of Elders) and the Kizokuin (the House of Peers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四女:久美子(爵松平康昌長男松平康愛夫人,夫の戦死後井出次郎夫人,大11年9月23日~)例文帳に追加

Fourth daughter: Kumiko (September 23, 1922 – present), who married Yasuyoshi MATSUDAIRA, the first son of marquis Yasumasa MATSUDAIRA, and later married Jiro IDE after the death of her first husband.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月より持ち越しの由利公(越前藩士)が起草した新政府の方針案では、諸会議派である土佐藩の福岡孝弟が第一条冒頭に「列会議ヲ興シ」の字句を挿入し、表題も「会盟」と改めており、3月の木戸による国是建議の後提出したが、もはやこの時期には列会議は必要性を失していた。例文帳に追加

For the draft policy of the new government prepared by Kosei YURI (feudal retainer of Echizen) and had been carried over from January, Takachika FUKUOKA of Tosa Domain who belonged to the lords conference group inserted the phrase 'Establish a council by feudal lords' to the beginning of the Article 1 and amended the title to 'Kaimei (pledge of feudal lords)', and submitted it after Kido's proposal for national policy in March, but the necessity of the council by feudal lords had already been lost by then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

抽出領域の補は、前記手段にて算出された特徴量及び処理対象図形を利用して、レンジデータの抽出領域をどのくらい変形させればよいかの移動量の補を算出し、算出された移動量の補から移動量を決定することで行われる。例文帳に追加

To correct the extraction region, the processing object graphic form and the computed feature quantity are used to compute the candidate of the moving quantity on how much the extraction region of range data should be deformed, and the moving quantity is determined from the computed candidate of the moving quantity to correct the extraction region. - 特許庁

前段の「広く会議を興し」については、由利案には「会議」に相当する語はなく、福岡の修案で「列会議」の語があらわれ、これが最終段階で「広く会議」と修された。例文帳に追加

Regarding the first part 'Deliberative assemblies shall be widely established,' in the Yuri draft there was no word equivalent to 'assembly' and in the revised draft of Fukuoka 'Council by feudal lords' appeared and at the final stage it was revised to 'widely established deliberative assemblies.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

音声分析手段102の作成した分析結果を入力し、最適解取得手段2が求めた最適音節列4が解の音節列に対応する尤度を記述した差分モデル6と単語の標準的な音節列を記述した単語辞書7とを参照し、単語列の補を探索し、単語列補8を単語列探索手段5から出力する。例文帳に追加

Then, candidates of a word train are searched, and a word train candidate 8 is outputted from a word train searching means 5. - 特許庁

宝林伝(ほうりんでん)は、しくは大唐韶州雙峰山曹渓寶林傳(だいとうしょうしゅうそうほうざんそうこうけいほうりんでん)を書名とする、唐の貞元_(唐)17年(801年)に成立した禅の燈史である。例文帳に追加

Horinden is the abbreviated name for Daito Shoshu Sohonzan Sokokei Horinden, a historical account of Zen Buddhism that was established in 801.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮博恭王3男(華頂宮博忠王弟)の華頂博信が大15年(1926年)12月7日に20歳で海軍少尉の時に臣籍降下し華頂爵家を創設し、同時に華頂宮家の祭祀を承継した。例文帳に追加

When Hironobu KACHO, who was the third son (younger brother of Prince Kachonomiya Hirotada) of Prince Fushiminomiya Hiroyasu, was a second lieutenant of navy at the age of 20 on December 7, he was demoted from nobility to subject, established the family of Marquis Kacho and at the same time he succeeded Saishi (religious service) of Kachonomiya family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直弼ら溜間詰諸と、阿部弘・徳川斉昭の対立は、日米和親条約の締結をめぐる江戸城西湖の間での討議で頂点に達した。例文帳に追加

Conflict between the lords of the Tamarinoma (including Naosuke), Masahiro ABE, and Nariaki TOKUGAWA came to a head with a discussion in the Saiko no Ma (West Lake Room) of Edo-jo Castle regarding the conclusion of the treaty between the United States of America and the Empire of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冒頭の「官武一途」は語は福岡孝弟の修案で追加されたものであり、「官」とは太政官すなわち中央政府、「武」とは武家すなわち地方の諸、「一途」は一体を意味する。例文帳に追加

The word '一途 (no less than the civil and military officials)' at the beginning was added in the revised draft of Takachika FUKUOKA and ' (the civil officials) ' means Daijokan (the Great Council of State) and central government, ' (the military officials) ' means military families and regional lords, '一途 (no less than) ' means united.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

〔表面〕泰始四年五月十六日丙午陽 造百練鋼七支刀 呂辟百兵 宜供供王永年大吉祥例文帳に追加

(On the front side) In May, the middle of summer in 468, at noon on the hottest summer day of Hinoeuma, the steel seven-pronged sword which was forged 100 times was made; With this, all troubles caused by weapons will be avoided; May polite and modest Hou Wang (Holy Marquis) flourish, live long, and be brought the biggest luck and happiness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、藩として式に立藩したのは明治元年(1868年)7月14日、新政府の計らいによって1万石の大名として諸に列したものであり、いわば「維新立藩」によるものであった。例文帳に追加

However, it was founded officially on August 31, 1868 as the so-called 'domain founded by Meiji Restoration' at the discretion of the new government to grant the clan a status of daimyo (Japanese feudal lord) with the crop yield of 10,000 koku (an unit of assessed crop yields of the land [1 koku: about 180 liter], which was also used to express the size of the land).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フレーム連結調査回路8は、その割り当てられた各ラベルの画像信号同士を複数のフレーム間で比較対照し、その連結状態を調査して、各フレーム間の同一の補画像が同一ラベルとなるように修する。例文帳に追加

A frame connection inspection circuit 8 compares the image signals of each assigned label between two frames to inspect the connecting state, and performs a correction so that the same candidate image of each frame has the same label. - 特許庁

外壁左官工事で、角コーナー定木の取付に天や振動による影響を受けやすいモルタル又はプラスターを使わずに、確、堅固にビス止めし、硬化、固定時間を待たずに塗付できるようにする。例文帳に追加

To attach a corner ruler accurately and firmly with screws without using mortar or plaster which is affected by weather or vibration in the plaster work for exterior walls thereby performing the plastering work without waiting for hardening and fixing time. - 特許庁

初期の「宮城女官採用内規」には典侍、権典侍などの宮中上級女官の採用には「旧堂上旧諸華族子女のうちより選抜」とあり、華族であっても明治維新前の公家や大名家から選ぶことになっていた(ただし下級女官については能力によって、華族出身でなくても一代に限り出仕することが許されていた。例文帳に追加

In 'Employment bylaw of Kyujo nyokan (court lady in the place where Emperor lives)' in the early Taisho period, it was described that when higher ranked court ladies such as Naishi no suke and Gon no naishi no suke are adopted, 'they should be selected from daughters of former tosho, former lords among peerage', so they were selected from kuge and Daimyo family (feudal lord family) before the Meiji restoration among the peerage (however, for the lower ranked court lady, woman who was not from the peerage was allowed to work in the palace only in her generation depending on her ability).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃の斉彬の考え方は、将軍室を通じて一橋家の徳川慶喜を第14代将軍にし、賢の協力と公武親和によって幕府を中心とした中央集権体制を作り、開国して富国強兵をはかって露英仏など諸外国に対処しようとするもので、日中韓同盟をも視野にいれた壮大な計画であった。例文帳に追加

At that time, Saiakira thought to make Yoshinobu TOKUGAWA the fourteenth Shogun through the legal wife of the Shogun, and to make the system in which power was centralized with the active Daimyo Feudal Lord, and to make the country prosperous and build a strong army, so that the country could be opened up and deal with foreign countries like Russia, Great Britain and France, and it was a magnificent plan that included a contingency for alliance with Japan, China and Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、大坂城や二条城の在番を務め、慶安元年(1648年)6月26日、7000石を領していた貞は大坂定番となって摂津国有馬郡・川辺郡(兵庫県)・能勢郡・豊島郡(摂津国)などにおいて1万石を加増されたことから、1万7000石の大名として諸に列し、ここに飯野藩を立藩した。例文帳に追加

After serving as an officer of the Osaka-jo Castle and the Nijo-jo Castle, he became one of the Guards of Osaka-jo Castle on August 14, 1648 to be provided 10,000 koku, in addition to 7,000 koku which he already had, in Settsu Province such as in Arima County and Kawabe County (Hyogo Prefecture), and Nose County and Teshima County and, as a result of that, he became a daimyo (Japanese feudal lord) of 17,000 koku to be counted among lords and founded the Iino Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS