意味 | 例文 (58件) |
凶作を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 58件
10年ぶりのコメ凶作?例文帳に追加
Worst Rice Harvest in 10 Years? - 浜島書店 Catch a Wave
雨の少ないことは直ちに米の凶作を意味しない.例文帳に追加
Scarcity of rain doesn't always [automatically, necessarily] mean a bad [poor] crop of rice. - 研究社 新和英中辞典
奥羽七州にかけて凶作があった例文帳に追加
The bad harvest extended over the whole of Ou. - 斎藤和英大辞典
只さえ悪いのにその年は凶作ときた例文帳に追加
To add to the evil,―To make matters worse,―the harvest failed. - 斎藤和英大辞典
さなきだに悪いのにその年は凶作であった例文帳に追加
To add to the evil,―To make matters worse,―the harvest failed. - 斎藤和英大辞典
凶作に備えて栽培する作物例文帳に追加
the hardy crop cultivated to make provisions for a bad harvest - EDR日英対訳辞書
凶作時に食糧としうる野生植物例文帳に追加
the wild plants that are used for food in times of bad harvest - EDR日英対訳辞書
義倉という,凶作に備えた穀物貯蔵庫例文帳に追加
a storehouse in which grain is stored in Japan in case of a bad crop, called grain storehouse - EDR日英対訳辞書
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。例文帳に追加
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years. - Tatoeba例文
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。例文帳に追加
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years. - Tanaka Corpus
しかし、これがかえって出費を招き、さらに領内も凶作が相次いで財政に苦しんだといわれる。例文帳に追加
However, this cost a lot and years of poor harvest continued in his territory, and he suffered from financial difficulties. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、余りにも凶作のときは「破免」(年貢の大幅減)が認められることがあった。例文帳に追加
However, if it was a seriously poor crop, 'hamen' (drastic reduction of land tax) was approved. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
凶作・水害・疫病が起こると大名は食料獲得のため隣国へ戦争をした。例文帳に追加
In the event of poor harvest, water damage, or epidemic, daimyo made war on neighboring territories for food. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原因として、凶作、伝染病、過疎、将軍の不信任など様々。例文帳に追加
Among the various causes behind a Tokusei ikki include poor harvests, infectious diseases, a declining population and a lack of trust in the shogun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加えて、明治2年(1869年)の大凶作により、一揆の気配までもが高くなっていた。例文帳に追加
In addition to that, a risk of uprising was mounting due to an extremely poor harvest in 1869. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後は天明の大飢饉による寒冷で凶作・飢饉が相次いで藩財政は窮乏していった。例文帳に追加
With the Tenmei Famine when cold weather led to poor harvest over years, the financial situation of the domain was worsened. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1460年から1461年にかけて、異常気象による凶作と疫病の上に畠山氏の内紛による兵乱により、寛正の大飢饉が起こる。例文帳に追加
The nation was hit by the Kansho Famine from 1460 to 1461, which was caused by disturbances due to the internal troubles of the Hatakeyama clan in addition to a poor harvest because of abnormal weather, as well as an epidemic. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年、天皇の命により凶作に備えるため尾張国の屯倉の籾を都に運んだ。例文帳に追加
In the same year, he received an order from the emperor to be in charge of transferring the unhulled rice from Miyake, Owari Province to the capital in order to prepare for an imminent poor harvest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地頭請のもとでは、地頭は、豊作・凶作に関わりなく、一定額(一定量)の年貢を領主へ納入する義務を負っていた。例文帳に追加
Under the jitouke, the jito was responsible for paying the feudal lord a certain amount of nengu regardless of the yield. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当初は順調であったが、凶作による米の値上がりを見込んで商人らが米を隠匿するなどして藩札による買い上げを拒否した。例文帳に追加
Although han bills worked well at first, merchants expected the price of rice to go up because of famine, so they concealed rice and refused to trade it for han bills. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また藩は凶作のため正貨で米を買い集めなければならなくなり、兌換の資金が流出してしまった。例文帳に追加
Because of the poor harvest the domain also had to buy rice with coins normally reserved for exchanges of han bills. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安永年間より前の宝暦・明和年間(1751~71年)は、越前五郷地方は天候不順がつづき、大雨による洪水や日照り続きの干ばつによって農産物は大凶作となった。例文帳に追加
During 1751 and 1771, Echizen go-go suffered from serious famine because of unsettled weather such as a floods from heavy rain and also a long drought. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
農産物の大凶作とともに製紙原料の楮(こうぞ)や雁皮(がんび)などの自生植物も採取が困難となり、特に鳥の子に用いる雁皮は栽培が不可能で、製紙業も原料入手難から困窮を極めた。例文帳に追加
Not only agricultural products but also wild plants such as kozo and ganpi that were the resources used to make paper, became difficult to collect, and because especially the ganpi used for torinoko was impossible to cultivate, paper manufacturing fell into extreme poverty because of the difficulty of obtaining materials. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ある時、凶作によって食料が枯渇し、正月に炊飯する為の竈から煙が上がらないのを高殿に昇った仁徳天皇が見つけた。例文帳に追加
Once upon a time, when Emperor NINTOKU went up to the tower of his palace on New Year's Day, he noticed that there was no smoke rising up from the kitchen chimneys of houses because of shortage of foods due to a bad harvest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石燕が遊び絵として創作したものとの説や、凶作が続いた時期に年貢を厳しく取り立てられた農民の怨みの念が、古い蓑や草鞋に乗り移って付喪神と化したものだとの説がある。例文帳に追加
Some people insist that Sekien created it for fun, while others believe that it was a tsukumo-gami (a type of Japanese spirits that originate in items or artifacts that have reached their 100th birthday and become alive) transmuted from an old straw raincoat and straw sandals which had been possessed by the grudge of farmers upon whom heavy taxes had been imposed at prolonged poor harvest time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東海道を下る追討軍は、出発が伸びている間に各地の源氏が次々と兵を挙げ、進軍している情報が広まっていたために兵員が思うように集まらず、夏の凶作で糧食の調達もままならなかった。例文帳に追加
Going down the Tokaido road, Koremori's army had difficulty not only recruiting soldiers due to the information that the Minamoto clan around the country were raising armies one after another and on the advance, disseminated while his army was procrastinating but also procuring food due to the poor crop during the summer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治3年(1870年)3月14日、東北の平定が未だに行き届かないこと、諸国の凶作、国費の欠乏など諸々の理由で京都への還幸を延期することが京都市民に発表された。例文帳に追加
On March 14, 1870, it was announced to the citizens of Kyoto that the emperor's return to Kyoto would be delayed citing the suppression of Tohoku which had not been taken over yet, bad harvest, and the lack of national funds. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
凶作(前年からの天候不順)、流行病(三日病)、将軍の代替わり(足利義持から足利義教へ)などの社会不安が高まる中、近江国坂本や大津の馬借が徳政を求める。例文帳に追加
With growing social unrest, such as poor harvest (unseasonable weather from the previous year), epidemic (mikka-yami (three-day disease)), and replacement of the shogun (from Yoshimochi ASHIKAGA to Yoshinori ASHIKAGA), bashaku (shipping agents who used horses) in Sakamoto of Omi Province and Otsu demanded debt cancellation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
領主側から見れば、自らが年貢徴収を行う場合と比べて、凶作時のリスクを回避し、また徴収に係るコストを軽減することができ、大きな利点があると言えた。例文帳に追加
From the viewpoint of the feudal lords, the jigeuke had much greater advantages than collecting nengu by themselves because it enabled them to avoid the risk of a poor harvest as well as to reduce the cost of collecting the nengu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天平時代は華やかな時代というイメージがあるが、一方で天災、凶作、権力者同士の抗争などが相次ぐ不安定な時代でもあった。例文帳に追加
Therefore, the Tenpyo period has the image of a flourishing period, but it was also the period of uncertainty, when many troubles, such as natural calamities, crop failures, and conflicts between influential court nobles, happened one after another. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに三成の善政を示すものとして、古橋の領民が凶作で苦しんでいるとき、三成は年貢を免訴して領民を助けたり、様々な法令を制定して領内を整備するなどの手腕を発揮している。例文帳に追加
Good government by Mitsunari was exemplified by the exemption of nengu (land tax) to help the people living in Furuhashi who suffered a poor harvest, and enacting a variety of laws and ordinances to improve the inside of the territory. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝暦3年(1753年)から宝暦4年(1754年)、出羽国久保田藩は凶作に見舞われ、幕府に願い出て藩札を銀札1匁につき銭70文の相場で発行した。例文帳に追加
From 1753 to 1754, Kubota Domain of Dewa Province suffered from famine, so with permission from the shogunate they issued a ginsatsu with the value of one monme (an old currency unit in Japan) of silver coins as seventy mon (an old currency unit in Japan) of copper coins with permission of the shogunate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いずれにせよこれ以後、毎年の米の作柄によって、この数値を基準にして凶作年にはその二割とか三割といった具合に酒造が制限されていくようになった。例文帳に追加
Whatever the reason, sake brewing was limited according to rice yields for each year, starting from this time, in such a manner that no more than 20 or 30 percent of these values was allowed in a poor harvest year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天明3年(1783年)に浅間山が大噴火し、噴煙が長らく諸国の空を覆い、くわえて天候不順から東日本を中心として凶作が続くようになった。例文帳に追加
Fumes from the major eruption of Mt. Asama in 1783 hung over various districts for a prolonged period, which, being combined with unsettled weather, caused a long-lasting famine mainly in eastern Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (58件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |