1016万例文収録!

「初事」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

初事の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2080



例文

日本内地では最の治安維持法適用件として知られる。例文帳に追加

It has been known as the first incident to apply the Maintenance of Public Order Law in Japanese mainland.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民衆の直接行動が内閣を倒した最例である。例文帳に追加

It was for the first time in Japanese history that a direct action by the public overthrew the administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公議所(こうぎしょ)は明治期に設けられた日本の議機関。例文帳に追加

The Kogisho (Lower House) was the legislative body that was established in the beginning of Meiji era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

知藩(ちはんじ)は、明治時代期に置かれた地方行政官の名称。例文帳に追加

Chihanji was a name for a local government official position in the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

期議会における薩長政府と民党の対立を示す件である。例文帳に追加

It was an affair that showed the conflict between Satsuma-Choshu government and minto in the early Diet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

これは朝鮮半島で最の近代的な郵便業であった。例文帳に追加

This was the first modern postal service practiced in Korean Peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蹴上発電所は日本でめての業用発電所である。例文帳に追加

Keage Power Plant was Japan's first utility power plant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「団地族」と呼んだ最の報道記は『週刊朝日』1958.7.20号。例文帳に追加

The first media report to use the word "danchi-zoku" appeared in the July 20, 1958 edition of the "Shukan Asahi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自民党幹長代理である安倍氏はめて閣僚になった。例文帳に追加

Abe, the acting secretary general of the LDP, has become a cabinet member for the first time.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

出勤日から,アンディは無理な仕の連続に直面する。例文帳に追加

From her first day at work, Andy is faced with a series of impossible tasks.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

これは,冷凍庫で凍結された臓器のクローン化の最例だ。例文帳に追加

This is the first case of cloning from body parts frozen in a freezer.  - 浜島書店 Catch a Wave

その会談で,北朝鮮は日本国民の拉(ら)致(ち)の実をめて認めた。例文帳に追加

At that meeting, North Korea admitted for the first time to the abduction of Japanese citizens.  - 浜島書店 Catch a Wave

運転心者や高齢者等の交通違反、交通故を防止する。例文帳に追加

To prevent traffic violations and traffic accidents by a beginner driver, elderly person or the like. - 特許庁

に先だって必要とされる期申請に係る手続の簡便化を図る。例文帳に追加

To simplify the procedure regarding initial application needed prior to construction. - 特許庁

タンク内への期給水を円滑に行うを目的とするものである。例文帳に追加

To smoothly perform the initial supply of water into a tank. - 特許庁

「あなたは、奥さんの最の檀那さんの写真を見たがありますか?」例文帳に追加

``Have you ever seen a photograph of her first husband?''  - Conan Doyle『黄色な顔』

期のころの聖なる習慣はなんと熱心なだったでしょう!例文帳に追加

5. O how great was the love of all religious persons at the beginning of this sacred institution!  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

まずは心に戻り、その物の基本である小さなからやってみてください。例文帳に追加

First remember the spirit that you started with, and try doing it again from the small basic things.  - Weblio Email例文集

血盟団件という,昭和期に起こった右翼テロによる暗殺例文帳に追加

in the beginning of the Showa era in Japan, assassinations that were carried out by a group of rightist terrorists who made a sworn pledge to carry out such activities  - EDR日英対訳辞書

め延暦寺の杉井房明融に師し、その後栄西に師して法を継いだ。例文帳に追加

Myozen first studied under Sugiibo Myoyu of Enryaku-ji Temple and then under Eisai; eventually, he succeeded to the teachings of Eisai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代から続いた神で、武家の男子が弓矢でめて獲物を射止めたことを祝う神例文帳に追加

This Shinto ritual which had been practiced since the Kamakura period, and was a celebration for when a samurai shot game for the first time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代、公や宮中行を司る臨時の職として定められたのが見である。例文帳に追加

In the Heian period, the first reference to bugyo appeared in a document referring to a provisional position to carry out public events and court functions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神戸件は大政奉還を経て明治新政府政権となってめての外交件である。例文帳に追加

Kobe Incident was the first diplomat incident since the Meiji government was established through Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝暦件(ほうれきじけん)は、江戸時代中期尊王論者が弾圧された最件。例文帳に追加

The Horeki Incident is the first incident in which imperialists were oppressed in the middle of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仮に、最に京に届いた早馬の言上を実とすれば、以下の様に考えるも出来る。例文帳に追加

Assuming that the contents of the first message having arrived at Kyoto, carried by post horses, were true, the following considerations are feasible as well  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サンシー件(サンシーじけん)は、明治期の沖縄県で起きた、県役人殺害件をいう。例文帳に追加

"Sanshi Incident" refers to the murder of a prefectural government official that occurred in Okinawa Prefecture in the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

役者も、上方和の第一人者代實川延若(代)、ケレンを得意とした代市川右團次(代)、新しい歌舞伎を目指した代中村宗十郎らの名優がいた。例文帳に追加

There were many great actors such as Enjaku JITSUKAWA (shodai), who was the top performer of Kamigata wagoto, Udanji ICHIKAWA I (shodai), who excelled at keren and Sojuro NAKAMURA I, who aimed at new Kabuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1990年代後半頃に近畿地方の鉄道業者ではめて外部の業者のテレビ番組、映画、ドラマの撮影を認めた(日本の鉄道業者で最にこの業を開始したのは京成電鉄である)。例文帳に追加

In the late 1990s, as the first railway company in the Kinki District, Hankyu Railway allowed third-party entities to shoot TV programs, movies and dramas in its premises (in Japan, Keisei Electric Railway was the first railway company that started business activity related to the shooting of TV and movies).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京流手物曲の手では、手の最に前唄からの導入部的な部分である「序」または「マクラ」を持つものが多い。例文帳に追加

In tegoto of Kyoto-style tegotomono, many have preludes called 'jo' or 'makura' in the beginning, which serve as introductory parts in relation to maeuta (the former song).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和3年(1928年)、張作霖爆殺件(満州某重大件)では件の顛末の報告に対し、最に不審を抱いたのが西園寺であった。例文帳に追加

Regarding the Incident of blowing up Zhang Zuolin to death (Manchurian certain serious incident) in 1928, Saionji was the first person to become suspicious when the full account of the incident was reported.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公表監督に当たっての重点項を明確化するため、務年度当に当該務年度の監督針を策定・公表することとする。例文帳に追加

In order to clarify priority items for supervision, supervisors shall formulate and announce an annual policy on supervision at the beginning of each program year.  - 金融庁

元禄期(17世紀後半)に代坂田藤十郎(代)が近松門左衛門と提携して和の芸を完成させた。例文帳に追加

In the Genroku era (the latter half of 17th century), Tojuro SAKATA I (shodai) completed performances of wagoto in cooperation with Monzaemon CHIKAMATSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(褒美に領地を貰えなかったに不満を持ち花を打ち砕いたという話もあるが、花が現存しているので作り話と考えられる。)例文帳に追加

(One story is that Tadanao was dissatisfied with not being rewarded with fiefs, and smashed Hatsuhana to pieces; however, it might be just a story as far as Hatsuhana exists.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、東塔・西塔の層内部には釈迦八相(釈迦の生涯の8つの主要な出来)を表した塑像群が安置されていた。例文帳に追加

Initially, a series of earthen images were enshrined inside the first story of the East and West Pagodas, representing the Shaka Hasso (eight principal events in the lifetime of Buddha).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1971年(昭和46年)には桟勝正が創設した日本文化振興会の代総裁になる(桟勝正は代理長)。例文帳に追加

In 1971, he became the first President of the Association for the Promotion of Japanese Culture founded by Katsumasa KAKEHASHI (The first Chief Director).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし老いには勝てず、1901年7月に代市川猿之助(代)へ向けた『釣女』への振付が、振付師として最後の仕となる。例文帳に追加

However, he couldn't deal with aging, and the choreography of "Tsurionna" (literally, 'female fishermen') for Ennosuke ICHIKAWA the first in July 1901 was his last work as a choreographer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この振り分けでは、エンジン期化完了という象の場合はエンジン期状態取得依頼を行う(505)。例文帳に追加

In this distribution, in the case that such an phenomenon as the completion of the initialization of an engine occurs, the acquisition of an engine initial state is requested (505). - 特許庁

また、期配置を利用者にきめさせて攻守や勢力(前成果)も考慮した期配置のかけひきを可能にする。例文帳に追加

Also, the user is made to determine the initial arrangement and it is made possible to use the strategy on the initial arrangement taking offense and defense and power (prior results) into consideration as well. - 特許庁

「当明細書等に明示的に記載された項」だけではなく、明示的な記載がなくても、「当明細書等の記載から自明な項」に補正することは、新たな技術的項を導入するものではないから、許される。例文帳に追加

Making an amendment to not only "matters explicitly stated in the originally attached description, etc." but also "matters obvious from the statement in the originally attached description, etc." that are not explicitly stated does not introduce new technical matters and is permitted.  - 特許庁

請求項の発明特定項を変更することにより当明細書等に記載した項以外のものが追加されることになる場合も、当明細書等に記載した項の範囲内でする補正とはいえず、補正は許されない。例文帳に追加

If changing the matters used to specify the invention in claims adds matters other than those stated in the original description, etc., the amendment is not made within the scope of matters stated in the original description, etc. either and is not permitted.  - 特許庁

この確認項設定手段16に設定された項Bを検索し、検索された項Bが品特定条件Aを充足するか否かを判定する品判定手段17を設ける。例文帳に追加

The NC program editing device includes an initial article determination means 17 of retrieving the item B set by the confirmed item setting means 16 and determining as to whether the retrieved item B satisfies the initial article specification condition A. - 特許庁

私はこれを長年使用していますが、このようなが起きたのはめてです。例文帳に追加

I have been using these for many years, but it is the first time for this kind of thing to happen.  - Weblio Email例文集

海外がめてなので分からないもありますが、よろしくお願いいたします。例文帳に追加

Since this is the first time for me overseas there are things that I don't understand, but I appreciate your kindness.  - Weblio Email例文集

その業は当3年間は営業できないため、その間建設利息が支払われる。例文帳に追加

Since the business cannot operate for the first three years, construction interest is paid in the meantime. - Weblio英語基本例文集

件の説明はいろいろあるように思えたが、警察がめに正しい説明を思いついた。例文帳に追加

There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. - Tatoeba例文

私が明日最にしたいことは、いいパートタイムの仕を探すことです。例文帳に追加

The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. - Tatoeba例文

わずか6ヶ月後に最の仕を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。例文帳に追加

It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. - Tatoeba例文

ロジバンでは開発当より一貫して文化的中立を保つが志されています。例文帳に追加

In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral. - Tatoeba例文

彼はすぐに物に飽きてしまう。めにそれを愛する烈しさにも関わらず。例文帳に追加

He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with. - Tatoeba例文

例文

日付とニュースの発せられた元の場所を示すニュース記の最の文例文帳に追加

a line at the beginning of a news article giving the date and place of origin of the news dispatch  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS