1016万例文収録!

「同意して」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 同意してに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

同意しての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2452



例文

3 使用者は、第一項の規定により届出をなすについて、前項の同意を証明する書面を添附しなければならない。例文帳に追加

(3) In submitting the rules pursuant to the provisions of paragraph (1), the employer shall attach a document establishing the consent set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 厚生労働大臣は、電子情報処理組織を使用して特定通知を行うことにつき、あらかじめその相手方の同意を得なければならない。例文帳に追加

(3) The Minister of Health, Labour and Welfare shall obtain the consent of the other party in advance for issuing a specific notice using an electronic data processing system.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ライセンス契約書を読み、「すべてのライセンス契約条件に同意する」オプションを選択して、「インストール」をクリックします。例文帳に追加

Read the license agreement, then select the I Accept the Terms in AllLicense Agreements option, and click Install.  - NetBeans

景総は一大閨閥を持つ景豊に対し、義兄弟の力を借りて、朝倉宗家に謀叛を起こすよう唆し、景豊もこの企てに同意した。例文帳に追加

Kagefusa urged Kagetoyo having a big family to betray the Soke (the head family or house) of Asakura with help of his brothers-in-law, and Kagetoyo agreed to this plot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

登録証明商標の譲渡に関して委員会の同意を求める申請は,規則に従っていなければならない。例文帳に追加

An application to the Commission for its consent to the assignment of a registered certification trade mark must be in accordance with the regulations.  - 特許庁


例文

証明商標の譲渡に関して委員会の同意を求める申請は,規則に従っていなければならない。例文帳に追加

An application to the Commission for its consent to the assignment of a certification trade mark must be in accordance with the regulations.  - 特許庁

次に掲げる者であって,商標の所有者の同意を得ていない者は,商品又はサービスに商標を不正使用する者とみなす。例文帳に追加

A person shall be deemed to falsely apply to goods or services a trade mark who, without the assent of the proprietor of the trade mark, -  - 特許庁

特許に基づく既存のライセンスが存在しない旨又はすべてのライセンシーが当該申請に同意している旨の宣言例文帳に追加

a declaration that there is no existing licence under the patent or that all licensees consent to the application; - 特許庁

(開封したとしても不同意ならば返品できる(ライセンス契約が成立していない)と思われる例)例文帳に追加

A product is considered returnable even after the user has broken the seal, where he does not consent to the license agreement (the license agreement is not formed) .  - 経済産業省

例文

わたしはかれのせりふの持つ意味のすべてをほとんど理解しないままに同意し、かれはうなずくと廊下をそのまま下っていった。例文帳に追加

I consented, hardly comprehending then the full import of his words, and he nodded and went on down the corridor.  - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

特許は,その所有者に対して,第三者が特許発明を特許所有者の同意なしに実施することを禁じる権利を与える。例文帳に追加

The patent shall confer on its owner the right to prohibit third parties from exploiting the patented invention without his consent. - 特許庁

(10) 実施権者は,ライセンス契約に別段の定めがない限り,特許所有者の同意なしには,裁判所において侵害訴訟を開始することができない。例文帳に追加

(10) The licensee cannot start an infringement action in the court without the patent owner's consent, unless otherwise provided by the license agreement. - 特許庁

ただし,特許所有者が同意しない場合は,庁は,優先権の開始日から12月の満了前に出願を公開してはならない。例文帳に追加

However, if the proprietor of the patent does not give his consent, the Office shall not publish the application before expiry of 12 months as from the date on which the priority right begins.  - 特許庁

下野の有力豪族小山朝政は始め偽って義広に同意の姿勢を見せて下野国野木宮(現栃木県野木町)に籠もっていた。例文帳に追加

Tomomasa OYAMA, the head of a powerful family in Shimotsuke, at first pretended that he had agreed with Yoshihiro and remained in Nogimiya in Shimotsuke Province (the present-day Nogi-machi, Tochigi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) (1)又は(2)に対する違法行為についての訴追は,大臣,又は大臣によって授権された者の同意を得ずに開始してはならない。例文帳に追加

(4) A prosecution must not be started for an offense against subsection (1) or (2) without the consent of the Minister, or a person authorized by the Minister.  - 特許庁

一 破産手続を廃止することについて、債権届出期間内に届出をした破産債権者の全員の同意を得ているとき。例文帳に追加

(i) The bankrupt has obtained consent for discontinuance of bankruptcy proceedings from all bankruptcy creditors who filed proofs within the period for filing proofs of claims.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 社員(業務を執行する社員を定款で定めた場合にあっては、その社員)の過半数の同意によって定める者例文帳に追加

(iii) A person prescribed by the consent of a majority of partners (or, if partners who execute the operations are provided for in the articles of incorporation, those partners).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、当該同意に係る事業再生計画について、方針等に基づき貸付条件の変更等、適切に協力しているか。例文帳に追加

Also, for the business reconstruction plan regarding that agreement, is appropriate cooperation provided by loan condition changes, etc. based on policy, etc.?  - 金融庁

提供者の選定に当たっては、その人権保護の観点から、病状、年齢、同意能力等を考慮し、慎重に検討するものとする。例文帳に追加

Selection of donors shall be done in a manner exercising careful consideration for such factors as symptoms, age, competency for giving consent from the perspective of protecting such personshuman rights. - 厚生労働省

例外として、一定の条件下(本人の文書による同意適切な医学的管理等)でヘルパ ー等による実施を容認。例文帳に追加

In exceptional cases, they may be performed by helpers under some circumstances (written consent of the patient, appropriate medical supervision, etc.). - 厚生労働省

手紙セキュリティが転売のために買われるのではなく、投資のために買われていると書かれている同意書には例文帳に追加

a letter of intent saying that a letter security is being bought for investment and not for resale  - 日本語WordNet

出願人が,補正した形態による登録について(1)による特許商標庁の決定に同意しないときは,その出願は拒絶されるものとする。例文帳に追加

If the applicant disapproves of the decision of the Patent and Trademark Office pursuant to subsection 1 as to registration in the amended form, the application shall be refused.  - 特許庁

出願人がその実用新案出願に基づく権利を行使している相手方の場合は,出願人の同意は要求されないものとする。例文帳に追加

The consent of the applicant shall not be required for any person against whom the applicant has invoked the rights under the utility model application.  - 特許庁

代金支払時に販売店がユーザーに対してライセンス契約内容に同意したかどうかを確認したような場合例文帳に追加

.The store ensured that the user agreed to the license agreement at the time of purchase.  - 経済産業省

証拠が無く、両者とも法に従うことに同意したので、評決に先立って裁判官によって下される判決例文帳に追加

a judgment rendered by the court prior to a verdict because no material issue of fact exists and one party or the other is entitled to a judgment as a matter of law  - 日本語WordNet

四 当該申請に係る事業所が当該市町村の区域の外にある場合であって、その所在地の市町村長の同意を得ていないとき。例文帳に追加

(iv) when the Business Office pertaining to said application is located outside the area of said Municipality and the consent of the mayor of the Municipality of said location have not yet been obtained;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ライセンス契約書を読み、「すべてのライセンス契約条件に同意する」ラジオボタンを選択して、「次へ」をクリックします。例文帳に追加

Read the license agreement, then select the I Accept the Terms in AllLicense Agreements radio button, and click Next.  - NetBeans

ライセンス契約書を読み、「すべてのライセンス契約条件に同意する」ラジオボタンを選択して、「インストール」をクリックします。例文帳に追加

Read the license agreement, then select the I Accept the Terms in AllLicense Agreements radio button, and click Install.  - NetBeans

関係者間で、既存の枠組みの中で、金融サービス分野について当局間で非公式な意見交換を開始することについて同意した。例文帳に追加

The parties agreed to start an informal dialogue between regulators in the financial services sector within the existing framework.  - 財務省

当該標章が先の商標又は他の先の権利の所有者の同意を得て第11条 (4)に従い登録されている場合は,その事実例文帳に追加

where the mark is registered pursuant to sub-section 4 of section 11 with the consent of the proprietor of an earlier trade mark or other earlier right, that fact - 特許庁

第17条 (2)に基づく紛争の場合は,設定された報酬に同意しない当事者は,その額について訴訟を提起することができる。例文帳に追加

In the event of disputes under Article 17 (2), the party disagreeing with the remuneration as established may bring an action concerning the amount thereof.  - 特許庁

一部の発明者が含まれている場合は,申立書は,その権利を出願人に移転するための同意書も含んでいなければならない。例文帳に追加

Where some inventors are included, the declaration shall also contain their agreement with a view to transmitting the rights to the applicant. - 特許庁

(1) 未登録証明商標の譲渡についてACCCの同意を求める申請は、次の条件を満たしていなければならない。例文帳に追加

(5) The notice to be published in the Official Journal must include a statement to the effect that subject to the Administrative Appeals Tribunal Act 1975 application may be made to the Administrative Appeals Tribunal for review of the decision to which the notice relates. - 特許庁

(1) 登録証明商標の譲渡について ACCCの同意を求める申請は、次の条件を満たしていなければならない。例文帳に追加

(1) An application to the Commission for its consent to the assignment of a registered certification trade mark must: - 特許庁

保育料を手当から直接徴収できる仕組み、学校給食費等を本人同意により手当から納付することができる仕組みとする 等例文帳に追加

Nursery school fees are directly collectable from the child allowances. School meal charges are also directly collectable from the child allowances with receivers agreement. - 厚生労働省

登録商標所有者は,その者の同意なしに香港において使用されることにより侵害される商標の排他権を有する。例文帳に追加

The owner of a registered trade mark has exclusive rights in the trade mark which are infringed by use of the trade mark in Hong Kong without his consent.  - 特許庁

商標の登録所有者が第50条 (1) (a)に基づいてする商標の登録使用者の登録変更についての申請は,様式TM-29によるものとし,それをする理由についての陳述書,及び当該登録使用者が同意する場合は,登録使用者の同意書を添付しなければならない。例文帳に追加

An application by the registered proprietor of a trade mark for the variation of the registration of a registered user of that trade mark under clause (a) of sub-section (1) of section 50 shall be made in Form TM-29 and shall be accompanied by a statement of the grounds on which it is made, and where the registered user in question consents, by the written consent of the registered user. - 特許庁

株主割当を取り扱う投資銀行行員は、株主に買われないどんな株式に対しても買うことに同意する例文帳に追加

the investment banker who handles a rights offering usually agrees to buy any shares not bought by shareholders  - 日本語WordNet

一 出席した議決権者(議決権を行使することができる協定債権者をいう。以下この款及び次款において同じ。)の過半数の同意例文帳に追加

(i) The consent of a majority of the voting rights holders present at the meeting (hereinafter in this Subsection and following Subsection referring to the Agreement Claim Creditors that can exercise voting rights); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 法第二十六条第二項第四号に規定する会社の事業目的の実質的な変更に関し行う同意 別紙様式第三例文帳に追加

(iii) Consent given in regard to the substantial change of the business purpose of a company prescribed in Article 26, paragraph (2), item (iv) of the Act: Appended form 3;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 法第二十六条第二項第四号に規定する会社の事業目的の実質的な変更に関し行う同意 別紙様式第十三例文帳に追加

(iii) Consent given in regard to the substantial change of the business purpose of a company prescribed in Article 26, paragraph (2), item (iv): Appended form 13;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

信頼らに当初同意していた源光保は元々二条天皇親政派であるので信頼陣営から離反、例文帳に追加

At first, MINAMOTO no Mitsuyasu agreed with Nobuyori's group, but he was originally on the side of Emperor Nijo's faction, and seceded from his alliance with Nobuyori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、それを行なうには株主総会を経て定款を変更することや、大阪市の同意を必要とすることなど、早期の立ち上げが困難だった。例文帳に追加

To do so however required the change of the company articles through a shareholder meeting and the consent from Osaka City amongst others that made an early project commencement impossible.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タフトはまた彼の意見として、ルーズベルト大統領はこの点に同意するだろうという彼の確信を示した。例文帳に追加

Taft also expressed his belief that President Roosevelt would agree with him in this regard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同意を拒絶する旨の委員会の決定に対しては,行政不服審判所に再審理の申請をすることができる。例文帳に追加

An application may be made to the Administrative Appeals Tribunal for the review of a decision of the Commission refusing to give its consent.  - 特許庁

地域密着型サービス等について、所在地以外の市町村が事業所の指定を行う場合には、所在地の市町村長の同意が必要。例文帳に追加

In order for a municipality to designate an establishment located elsewhere for community-based services, it must obtain the permission of the mayor where the establishment is located. - 厚生労働省

二 再生債権者の過半数が当該委員会が再生手続に関与することについて同意していると認められること。例文帳に追加

(ii) It is found that the majority of rehabilitation creditors consent to the committee's participation in rehabilitation proceedings.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 破産債権者の過半数が当該委員会が破産手続に関与することについて同意していると認められること。例文帳に追加

(ii) It is found that the majority of bankruptcy creditors consent to the committee's participation in bankruptcy proceedings.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

該当者の同意情報や提供機関における検索を一括して匿名化番号と紐付けて中央機関に通知する。例文帳に追加

Agreement information of a relevant person and retrieval in the providing organization are collectively bound to an anonymous number and notified to the central organization. - 特許庁

例文

最終の価格は、同意した価格範囲内であるが、付随する価格決定活動の間における買い手の行動に基づいて決定される。例文帳に追加

The final price is within the agreement price range and determined on the basis of the behavior of the buyer in accompanying price determining activity. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS