1016万例文収録!

「同意して」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 同意してに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

同意しての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2452



例文

したがって、施設の立地にあたって隣国の同意を得るなどの手続き又は取り決めの必要性は認められない。例文帳に追加

Therefore, it is not deemed necessary to take the procedure or make an arrangement to obtain neighboring countriesconsent, etc.in siting the facilities. - 経済産業省

2 前項の申立ては、即決裁判手続によることについての被疑者の同意がなければ、これをすることができない。例文帳に追加

(2) A public prosecutor shall not make the petition prescribed in the preceding paragraph without consent from the suspect for the case to be tried by a speedy trial procedure.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

診療行為内容について適切な説明を提示するとともに、その診療行為内容について患者から同意を記録する。例文帳に追加

To provide appropriate explanations about the details of medical practice and to record patients' consent about the details of the medical practice. - 特許庁

その研究者は、その臨床試験に関して米国食品医薬品局(fda)の連邦規則集に従うことに同意する。例文帳に追加

the investigator agrees to follow the u.s. food and drug administration (fda) code of federal regulations for the clinical trial.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

しかし、数度に及ぶ説得で、方法・人選で反対していた板垣と外務卿の副島が8月初めに西郷案に同意した。例文帳に追加

Itagaki and Fukushima of Gaimukyo were initially opposed to the method and to the selection of Saigo, but they to Saigo's plan after talking together many times in beginning of August.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

懲戒審判所は,登録特許弁護士が任命に同意しない限り,当該人を(1)又は(2)に基づく登録特許弁護士に任命してはならない。例文帳に追加

The Disciplinary Tribunal must not appoint a registered patent attorney under subregulation (1) or (2) unless the registered patent attorney consents to the appointment.  - 特許庁

(1) (2)に従うことを条件として,輸入者は,登録官に書面で通知することにより,押収商品の没収に同意することができる。例文帳に追加

(1) Subject to subsection (2), the importer may, by written notice to the Registrar, consent to the seized goods being forfeited. - 特許庁

すなわち、公民法上の刑罰以外の手段で、社会の理念や実践を、それに同意しない人たちに行動規範として押しつけ、例文帳に追加

against the tendency of society to impose, by other means than civil penalties, its own ideas and practices as rules of conduct on those who dissent from them;  - John Stuart Mill『自由について』

2 相手方が異議を述べないで反訴の本案について弁論をしたときは、反訴の提起に同意したものとみなす。例文帳に追加

(2) If the opponent presents oral arguments on the merits of a counterclaim without making any objection, he/she shall be deemed to have consented to the filing of the counterclaim.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 判決の言渡し前に、被告人又は弁護人が即決裁判手続によることについての同意を撤回したとき。例文帳に追加

(i) The accused or his/her counsel revokes consent to the speedy trial procedure before the judgment;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

IMFの第11次増資とNABの早期発効に向けて、まだ同意を行っていない国に対し、速やかなアクションを求めたいと思います。例文帳に追加

Thus, I would like to urge those countries that have yet to notify their consent to the ratification of the New Arrangements to Borrow (NAB) as well as the quota increase under the Eleventh General Review, to act promptly on these issues.  - 財務省

(2) 複数の者が1特許を出願している場合,その特許出願取下の請求は,それらの者全員の同意を得て行わなければならない。例文帳に追加

(2) If several persons apply for a patent, a request for the withdrawal of the patent application shall be filed with the consent of all such persons.  - 特許庁

来るべきセッションにおける情報が受信され(ステップ5:3)、通信するパーティ間でネゴシエートされ、かつ同意されている。例文帳に追加

Information on the forthcoming session is received (step 5:3) which has been negotiated and agreed between communication parties. - 特許庁

被験者の選定に当たっては、その人権保護の観点から、病状、年齢、同意能力等を考慮し、慎重に検討するものとする。例文帳に追加

Selection of research subjects shall be done in a manner exercising careful consideration for such factors as symptoms, age, competency for giving consent from the perspective of protecting such personshuman rights. - 厚生労働省

とあわてて同意したウィルソンは、小さな事務所に向かい、そのままネズミ色の壁に溶けこむように消えた。例文帳に追加

agreed Wilson hurriedly, and went toward the little office, mingling immediately with the cement color of the walls.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

暗黙的な同意なしに個人を特定できる情報を使用するファーストパーティーのクッキーをブロックします例文帳に追加

Blocks first-party cookies that use personally identifiable information without implicit consent  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

明示的な [sic] 同意なしに個人を特定できる情報を使用するサードパーティーのクッキーをブロックします例文帳に追加

Blocks third-party cookies that use personally identifiable information without your implicit consent.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

暗黙的な同意なしに個人を特定できる情報を使用するファーストパーティーのクッキーを制限します例文帳に追加

Restricts first-party cookies that use personally identifiable information without implicit consent  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

二 予告通知がされた日から四月の不変期間が経過しているときは、前条第二項第六号の相手方の同意を証する書面例文帳に追加

(ii) If the unextendable period of four months from the day on which the advance notice was given has passed, a document proving the consent of the opposite party set forth in item (vi) of paragraph (2) of the preceding Article  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 第二項に規定する監督委員の同意を得ないでした行為は、無効とする。ただし、これをもって善意の第三者に対抗することができない。例文帳に追加

(4) Any act conducted without the supervisor's consent prescribed in paragraph (2) shall be void; provided, however, that this may not be asserted against a third party without knowledge.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 紛争解決手続は、公開しない。ただし、紛争解決委員は、当事者の同意を得て、相当と認める者の傍聴を許すことができる。例文帳に追加

(7) Dispute Resolution Procedures shall not be open to the public; provided, however, that Dispute Resolution Mediators may allow attendance of a person who is considered to be appropriate with the consent of the Parties.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし、正典中のパウロの名による14の文書中で、実際パウロの著作と現在同意されているものは8つほどである。例文帳に追加

However, among 14 documents with the name of Paulo in canonical books, it is agreed that only 8 books were written by Paulo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ライセンシーは,ライセンス契約に別段の規定がない限り,商標所有者の同意なく侵害手続を提起することができない。例文帳に追加

Unless otherwise provided in the licensing contract, the licensee may not institute infringement proceedings without the consent of the trademark owner. - 特許庁

それ以外の者は,当事者の同意を得るか又は法律上の利害関係についての一応の証拠を提出したとき,その権利を有する。例文帳に追加

Other persons shall have that right with the consent of those involved or on furnishing prima facie evidence of a legal interest.  - 特許庁

そのような人物は(彼の父親も同意したように)十分知り合いになる価値があり、たとえそれが彼のような魅力的な友ではなかったとしてもだ。例文帳に追加

Such a person (as his father agreed) was well worth knowing, even if he had not been the charming companion he was.  - James Joyce『レースの後に』

慶応2年(1866年)9月の三条制札事件に出動し、慶応3年(1867年)3月に伊東甲子太郎らと同意して御陵衛士を結成。例文帳に追加

He turned out to the Sanjo-ohashi Bridge Noticeboard Incident in October 1866, and formed Goryo-eji agreeing with Kashitaro I and others in April, 1867.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これまでの成果を基礎として,我々は,金融規制のアジェンダを調整し監視するFSBの能力を高めるため,FSBを改革することに同意した。例文帳に追加

Building on its achievements, we have agreed to reform the FSB to improve its capacity to coordinate and monitor our financial regulation agenda.  - 財務省

出願人が書面で同意した場合を除き,出願の公開前は,特許庁において特許出願書類を一切閲覧することができない。例文帳に追加

There shall be no access at the Patent Office to patent application documents prior to publication of an application, except where the applicant gives his consent in writing.  - 特許庁

使用権者は,所有者の明示的な同意を得た場合に限り,第三者にライセンスを移転し,又はサブライセンスを付与することができる。例文帳に追加

The licensee may transfer the license or grant sub-licences to third parties only with the express consent of the holder. - 特許庁

著名な雅号又は愛称,個人又は団体の芸術上の名称。ただし,その所有者,相続人又は承継人の同意を得ている場合を除く。例文帳に追加

well-known pseudonyms or nicknames, individual or collective artistic names, except with the consent of the titleholder, his heirs or successors;  - 特許庁

利用者は、電子フォームの利用料を含む請求情報に対して同意し、決済用ウェブページから受付証明データをダウンロードする。例文帳に追加

The user agrees with the charge information including the service charge of the electronic form, and downloads the reception certification data from the Web page for settlement. - 特許庁

関連付けサービスは、同意ポリシーに基づいて管理者のオンライン識別と管理されるオンライン識別との関連付けを作成し承認する。例文帳に追加

An association service forms association between the manager online identity and the managed online identity on the basis of the consent policy and authorizes it. - 特許庁

「ライセンス契約に同意します」という欄に署名したユーザー登録葉書がベンダーに到着している場合例文帳に追加

A user registration card bearing the user's signature in the column "I agree to the license agreement" has reached the Vendor.  - 経済産業省

使用権者は,商標の所有者が同意した場合に限り,商標の侵害に対する訴訟を提起することができる。例文帳に追加

The licensee may bring an action for infringement of a trade mark only if the proprietor of the trade mark consents thereto.  - 特許庁

2 前条第二項の規定は、詐欺又は強迫によって第七百九十七条第二項の同意をした者について準用する。例文帳に追加

(2) The provisions of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the consent referred to in paragraph (2) of Article 797 made due to fraud or duress.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

操作者2の同意があれば暗証入力画面が表示され暗証が入力されて自動取引は全て完了する。例文帳に追加

If there is the agreement of the operator 2, the PIN input screen is displayed, and the PIN is input to complete the transactions. - 特許庁

その権利を保障するものとして、政府が国民のあいだに打ち立てられ、統治されるものの同意がその正当な力の根源となる。例文帳に追加

That to secure these rights, Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed,  - United States『独立宣言』

二 前号の議案の提案の決定に同意した取締役(取締役会設置会社の取締役を除く。)例文帳に追加

(ii) a director who agreed to the decision on a proposed bill set forth in the preceding item (excluding a director of a company with board of directors);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ライセンス契約のページでライセンス契約を確認し、同意のチェックボックスを選択して、「次へ」をクリックします。例文帳に追加

At the License agreement page, review the license agreement, select the acceptance checkbox, and click Next.  - NetBeans

司法府に相当する組織(審査機関):審問院(宗議会の同意を得て内局が指名する審問院長を長とする)例文帳に追加

The organization that corresponds to judicial branch (a body for investigation): Shinmonin (審問) (headed by Shinmonincho, who is appointed by Naikyoku with the consent of Shu-gikai)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非排他的使用権者は,契約に別段の合意がある場合を除き,標章所有者の同意を得た場合に限り,訴訟を提起することができる。例文帳に追加

A non-exclusive licensee may bring an action with the consent of the proprietor only, unless otherwise agreed in the contract.  - 特許庁

本条規則は,登録特許弁護士が,ある者の同意なしにその者を代理する登録特許弁護士として行為することを許容するものではない。例文帳に追加

This regulation does not allow a registered patent attorney to act as a registered patent attorney on behalf of a person without the consent of the person.  - 特許庁

(2) 登録商標の所有者は,自己の同意なく第三者が次のものを経済取引において使用することを禁止することができる。例文帳に追加

(2) The owner of a registered trademark may prohibit third parties, without his consent, from using in economic transactions: - 特許庁

同意書は,十分な根拠を備える公文書又は私文書として作成された場合に有効とする。例文帳に追加

A declaration of consent shall be valid if drawn up as a public instrument or a private document providing sufficient evidence. - 特許庁

出願に基づく権利の行使対象となっている者の場合は,出願人の同意を必要としない。例文帳に追加

The consent of the applicant shall not be required for any person against whom the applicant has invoked the rights under the application.  - 特許庁

出願人は,審判委員会の決定に同意しない場合は,その受領日後6月以内に裁判所へ不服申立することができる。例文帳に追加

Should the applicant not agree with the decision of the Appellate Council he may, within six months from the date of its receipt, appeal to court. - 特許庁

(2) 商標偽造の訴追において登録所有者又は登録使用者の同意を立証する責任は被告人にある。例文帳に追加

(2) In a prosecution for forging a trade mark, the burden of proving the assent of the registered proprietor or registered user lies on the defendant. - 特許庁

契約者の同意が得られた場合、請求書データベースに保存したデータを利用して契約変更を実行する。例文帳に追加

When the contractor's agreement is obtained, the contract change is executed by using the data saved in the bill data base. - 特許庁

二 前号の議案の提案の決定に同意した取締役(取締役会設置会社の取締役を除く。)例文帳に追加

(ii) a director who agreed to the decision on a proposed bill set forth in the preceding item (excluding a director of a company that has a board of directors);  - 経済産業省

例文

私がこの魔法を取り除くまえに——これは私の知っている別の魔法でできるんだ——あの少年を私の小姓にすることに同意させよう。」例文帳に追加

and before I will take this charm from off her sight, which I can do with another charm I know of, I will make her give me that boy to be my page."  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Declaration of Independence”

邦題:『独立宣言』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 katokt プロジェクト杉田玄白正式参加作品 (http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS