例文 (796件) |
咲いの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 796件
咲(さき)坂(さか)伊(い)緒(お)によって描かれたベストセラー漫画シリーズ「アオハライド」が実写映画化された。例文帳に追加
"Blue Spring Ride," a best-selling manga series created by Sakisaka Io, has been made into a live-action film. - 浜島書店 Catch a Wave
夏にはぶどうのつるがおおいかぶさり、豆の花が咲いているこの小屋は、日差しに照らされた野原の中で、とてもすてきに明るく見えました。例文帳に追加
and in the summer, with its clambering vine and its flowering beans, it was so pretty and bright in the midst of the sun-lighted fields! - Ouida『フランダースの犬』
熱帯アメリカ産のよく栽培されるサボテンで、匍匐する細い茎と数日にわたって咲く非常に大きく華やかな深紅の花を持つ例文帳に追加
commonly cultivated tropical American cactus having slender creeping stems and very large showy crimson flowers that bloom for several days - 日本語WordNet
多量の目立つ通常黄色のデイジーのような花を長い間咲かせるハルシャギク属の多数の植物の総称例文帳に追加
any of numerous plants of the genus Coreopsis having a profusion of showy usually yellow daisylike flowers over long periods - 日本語WordNet
非常に濃い朱色のビロードのような手触りの花が多数咲き、黄色の染料を産する東インドの高木例文帳に追加
East Indian tree bearing a profusion of intense vermilion velvet-textured blooms and yielding a yellow dye - 日本語WordNet
背が高く葉が多いヨーロッパの二年生または多年生植物で、大きく管状のピンクがかった紫色の花が見事に房状に咲く例文帳に追加
tall leafy European biennial or perennial having spectacular clusters of large tubular pink-purple flowers - 日本語WordNet
開花時期がソメイヨシノより1週間から10日ほど早く、満開時に咲き誇る姿は非常に美しい。例文帳に追加
The time of bloom is about 7 to 10 days earlier than Someiyoshino and it is very beautiful in full bloom. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春先に咲く代表的な花であるサクラと梅のふたつを対比しつつ、栽培上の注意を示したもの。例文帳に追加
This expresses precautions about cultivation by comparing the Japanese plum and cherry blossom, which are both representative flowers of early Spring. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
樹齢300年といわれる古木と樹齢80年の二対の若木の桜で、観桜シーズンには桜が咲き乱れる。例文帳に追加
They are a pair of trees, the ancient one said to be aged three hundred years, and the younger one aged eighty years; the trees come to full bloom during the cherry blossom watching season. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飯島は,妻の寛(ひろ)子(こ)(伊東美(み)咲(さき))や4人の子どもたち,友人たちの温かい励ましに支えられる。例文帳に追加
Iijima is supported by the warm encouragement of his wife Hiroko (Ito Misaki), their four children and friends. - 浜島書店 Catch a Wave
揚げ物の衣の花咲性が良好で、風味及び食感が向上し、美味しい揚げ物とする油脂組成物を得る。例文帳に追加
To obtain an oil and fat composition making blooming properties of coating of deep-fried food excellent, improving flavor and palate feeling, and making delicious deep-fried food. - 特許庁
該キメラタンパク質が、上記転写因子が標的とする遺伝子の発現を抑制し、八重咲き植物体が生産される。例文帳に追加
The chimeric protein suppresses expression of gene targeting the transcription factor to produce double-petaled plant. - 特許庁
桜は春の到来を告げるからです。桜が咲くのを見られるのは1年に1回ということも、もう1つの理由です。例文帳に追加
Because it reflects the arrival of spring. Another reason is that people are only able to see them bloom once a year. - Weblio英語基本例文集
ひなぎく属に良く似た、白や紫色のひとつの小さな花を咲かせるオーストラリアや南米の小さなハーブに属する例文帳に追加
small genus of herbs of Australia and South America having small solitary white or purple flowers similar to true daisies of genus Bellis - 日本語WordNet
2列に並んだ濃い緑色の革のような葉と、通常夜間に咲いて香る白または象牙色の花を持つ、アングレカム属の各種の豪華なランの総称例文帳に追加
any of various spectacular orchids of the genus Angraecum having dark green leathery leaves and usually nocturnally scented white or ivory flowers - 日本語WordNet
黄色、緑またはピンクの萼片と広い褐色のビロードのような唇弁がある花を持つ、春に咲くスパイダーオーキッド例文帳に追加
spring-blooming spider orchid having a flower with yellow or green or pink sepals and a broad brown velvety lip - 日本語WordNet
主としてヨーロッパの野生のサンシキスミレに由来し、各種の色のビロードのよう花弁なを持つ、大きな花が咲く園芸植物例文帳に追加
large-flowered garden plant derived chiefly from the wild pansy of Europe and having velvety petals of various colors - 日本語WordNet
丈夫な茎の上に大きな四角張った花を持ついくつかの非常に背の高い遅咲きのチューリップの総称例文帳に追加
any of several very tall, late blooming tulips bearing large squarish flowers on sturdy stems - 日本語WordNet
綿毛で覆われた葉と夏の間中咲く黄色い花と奇妙なカタツムリの形の莢を持つヨーロッパ南部の高地の常緑低木例文帳に追加
evergreen shrub of southern European highlands having downy foliage and a succession of yellow flowers throughout the summer followed by curious snail-shaped pods - 日本語WordNet
組で咲く通常ピンクの繊細な香りのよい筒状のベルの形をした花のヨーロッパ北部とアジアの常緑つる低木例文帳に追加
creeping evergreen subshrub of the northern parts of Europe and Asia with delicate fragrant tubular bell-shaped usually pink flowers borne in pairs - 日本語WordNet
デイジーに似た花が咲く植物で、心を落ち着かせてリラックスしたり、寝つきを良くしたり、胃症状を抑えるために、紅茶として用いられる。例文帳に追加
a plant whose daisy-like flowers are used in tea to calm and relax, improve sleep, and help stomach problems. - PDQ®がん用語辞書 英語版
花が咲いた朝顔は「彦星」と「織姫星」が今年も出会えたしるしとして、縁起の良いものとされた。例文帳に追加
Morning glory in bloom was regarded as a kind of lucky charm, because people believed that it was a sign that the 'Cowherd star' and the 'Weaver star' could see each other again that year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三年後の昭和15年(1940年)8月、父が総理に返り咲いて間もなく、温子は腹膜炎をこじらせて小石川の細川邸で死去した。例文帳に追加
3 years later, in August, 1940, shortly after her father began his second term as Prime Minister, she died of complications from peritonitis at the Hosokawa residence in Koishikawa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
城将塩冶掃部介は妻子を殺害し自害し、これにより経久は城主に返り咲き、京極氏から独立した。例文帳に追加
The castle commander, Kamonnosuke ENYA, finally suicided himself after killing his wife and children, which brought Tsunehisa back to power as the lord of Gassantoda Castle and let him win the independence from the Kyogoku clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
園沿いに四季おりおりに咲き誇る草花を配置し、早春から夏にはウメ、サトザクラ、バラ、サルスベリなどの花が見られ、花爛漫の景が見られる。例文帳に追加
Seasonally blooming flowers are grown in the Gardens, and plums, prunus iannesianas, roses, crape myrtles, etc. will bloom over the period from early spring to summer, providing glorious scenery. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1本の台木に多種多様のバラを咲かせ、狭い場所や1つの鉢でバラを楽しむことである。例文帳に追加
To provide a method for grafting roses by which a variety of roses blossom on a single rootstock and people enjoy the roses in a single flowerpot or at a narrow place. - 特許庁
花咲きが良く、サクサクとした食感を持ち、かつ時間を経過しても衣のへたりが起こりにくい天ぷらの提供例文帳に追加
To provide a deep-fried food good in flower-bloomed appearance, having crisp palate feeling, and seldom causing loss of firmness of its coatings even after the lapse of time. - 特許庁
月ヶ瀬梅林で栽培されるウメの種類に関しては1957年に発表された「名勝月瀬学術調査」において「月ヶ瀬梅林では、梅の実の収穫量の多い遅咲きのウメばかりを栽培したために『春に先駆けて咲く梅の花』の魅力を感じられなくなった(意訳)」との考察がなされている。例文帳に追加
As for the types of plum trees cultivated in Tsukigase Bairin, 'The Academic Research on Scenic Beauty Tsukigase' released its observation in 1957 that 'most plum trees in Tsukigase Bairin are prolific late bloomers, which means one cannot appreciate the charm of "plum blossoms heralding the arrival of spring" (paraphrase).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
匍匐性の植物で、3つの鮮やかな濃いピンクの花が密な房をなし、地面近くに咲く1つの花のように見える例文帳に追加
trailing plant having crowded clusters of 3 brilliant deep pink flowers resembling a single flower blooming near the ground - 日本語WordNet
多く枝分かれした高木状のあるいは低木状のサボテンで、明らかな葉脈と円くなった麺状のとげを持ち、通常白の夜咲きの花をつける例文帳に追加
genus of much-branched treelike or shrubby cacti with pronounced ribs and rounded needlelike spines and nocturnal flowers usually white - 日本語WordNet
シネラリアから派生し、白からピンク、赤または紫、青など豊富な花を咲かせ、広く栽培される草例文帳に追加
herb derived from Pericallis cruenta and widely cultivated in a variety of profusely flowering forms with florets from white to pink to red or purple or violet or blue - 日本語WordNet
通常香りの良い黄、白、ピンク色の、片側だけふさ状に咲く筒状花が高く評価される、フリージア属の数種の植物例文帳に追加
any of several plants of the genus Freesia valued for their one-sided clusters of usually fragrant yellow or white or pink tubular flowers - 日本語WordNet
例えば、2007年(平成19年)3月14日に気象庁が発表した開花予想によれば、鹿児島市より東京都の方が先に咲くとされた。例文帳に追加
For example, according to the 'forecast of cherry blossom blooming dates' issued on March 14, 2007 by the Japan Meteorological Agency, cherry blossoms in Tokyo were expected to bloom earlier than those in Kagoshima City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらのうちヤマザクラの園芸品種を総称してサトザクラ、八重咲きの品種を総称してヤエザクラ等ともいう。例文帳に追加
Among them, the cultivated varieties of Yamazakura are collectively called Satozakura and those of double- flowered kinds are called Yaezakura. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ヤマザクラは3月下旬、ソメイヨシノは4月上旬、ヤエザクラは4月中旬、カスミザクラは5月上旬くらいまで花を咲かす。例文帳に追加
Yamazakura is in bloom until late March, Someiyoshino until early April, Yaezakura until mid-April and Kasumizakura until early May. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春には西南尾根にフクジュソウ(福寿草)の群落が見られ、夏から秋には山頂一帯にトリカブトが多く咲く。例文帳に追加
In spring, "Fukuju-so" (Adonis ramosa) bloom in clusters in the southwestern ridge, and aconite flowers bloom in large numbers on the mountaintop from summer to autumn. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岡山県美(み)咲(さき)町(ちょう)は最近,同町の公立小中学校すべてで毎朝牛乳やチーズ,ヨーグルトを提供し始めた。例文帳に追加
The town of Misaki in Okayama Prefecture recently started to provide milk, cheese and yogurt every morning at all of its public elementary and junior high schools. - 浜島書店 Catch a Wave
プロ野球選手としては,30歳になってからようやくレギュラーで試合に出るようになったので,私は遅咲きの選手と考えられていました。例文帳に追加
As a professional baseball player, I was considered a late bloomer because I only came to play in games regularly after I turned 30. - 浜島書店 Catch a Wave
また、葯培養及び誘発突然変異技法を使用して八重咲きカリブラコア植物体を育種する方法。例文帳に追加
The method for breeding the double-flowered Calibrachoa by using anther culture or induced mutation technique is also provided. - 特許庁
撮像装置にて花情報検索操作を行うと、ジャイロの出力に基づいて光軸の傾きが花の咲く方向として検出される。例文帳に追加
When an imaging apparatus executes a flower information searching operation, the inclination of an optical axis is detected as a direction in which a flower comes out on the basis of an output of a gyro. - 特許庁
平らな砂地で、風がなくて、木に囲まれてる、それにあの船の上にみたいに花が咲き乱れてるときてる」例文帳に追加
Fine flat sand, never a cat's paw, trees all around of it, and flowers a-blowing like a garding on that old ship." - Robert Louis Stevenson『宝島』
そうして、ナポリのそよ風が草原に咲く鮮やかな銀白色の百合を揺らすように、婦人の華奢な身体も微かに揺れているのです。例文帳に追加
and a slight shudder quivers about her delicate frame, as a gentle air at Napoli about the rich silver lilies in the grass. - Edgar Allan Poe『約束』
葉より先に花が咲き開花が華やかであることや、若木から花を咲かす特性が好まれ、明治以来徐々に広まり、更に第二次世界大戦後荒廃した国土に爆発的な勢いで植樹され、日本で最も一般的な桜となった。例文帳に追加
Given the characteristics in which its flowers bloom before the leaves mature and the blooms are showy and therefore loved by people, it spread gradually from the Meiji period on, and after further being planted at a terrific pace on the devastated lands of the country after World War II, it came to be the most popular cherry tree in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
単性で尾状花序にしばしば咲く花のある大部分は木質の原始的な双子葉植物の顕花植物の属例文帳に追加
genus of mostly woody relatively primitive dicotyledonous flowering plants with flowers often unisexual and often borne in catkins - 日本語WordNet
きめ細かく分割された香りのある葉と、白からピンク紫色の花を有するアジア起源の春咲きの庭園多年草例文帳に追加
spring-flowering garden perennial of Asiatic origin having finely divided aromatic leaves and white to pink-purple flowers - 日本語WordNet
刺毛を持ち、派手な白、黄色、または赤みがかったオレンジ色の花が咲く、ロアサ属の様々な南米の多年草植物例文帳に追加
any of various perennial South American plants of the genus Loasa having stinging hairs and showy white or yellow or reddish-orange flowers - 日本語WordNet
その一環として名香の調合がひろく諸家に呼びかけられ、梅の咲く春のある日薫物合が行われるのだった。例文帳に追加
Various families are asked to blend fine incense as a part of the preparations, so one spring day when plum blossoms come out, a 'blending incense' competition is held. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (796件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |