1016万例文収録!

「大仕事」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 大仕事の意味・解説 > 大仕事に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大仕事の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 732



例文

彼は学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。例文帳に追加

He gathered men fresh from college and new to the business.  - Tanaka Corpus

彼は仕事で蒙った莫な損失から立ち直れないだろう。例文帳に追加

He will never get over his huge business losses.  - Tanaka Corpus

学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。例文帳に追加

A university job would give you a lot more free time.  - Tanaka Corpus

処理しなければならない切な仕事が会社にあります。例文帳に追加

I have important business to take care of in my office.  - Tanaka Corpus

例文

私はその仕事の適任者に選ばれたことを変喜んでいる。例文帳に追加

I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.  - Tanaka Corpus


例文

仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが好きなのである。例文帳に追加

There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.  - Tanaka Corpus

仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と変だ。例文帳に追加

When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.  - Tanaka Corpus

家の仕上げをした後で、工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。例文帳に追加

After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.  - Tanaka Corpus

二 最支間五十メートル以上の橋梁の建設等の仕事例文帳に追加

(ii) The work related to the construction, etc., of bridges with a maximum span of 50 m or more;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

まかにいうと、これらのシステムコールは以下の仕事を行う:1.2i例文帳に追加

In overview, these system calls perform the following tasks: 1.2i  - JM

例文

以来、画僧たちは仕事に打ち込み、見事な画像が完成したという。例文帳に追加

Since then, the artist-monks focused on their work and completed an admirable piece of a large portrait.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仕事をテーマにし、703職種を集めた世界最の職業映像コンテンツ。例文帳に追加

World's largest visual contents of 703 jobs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この聖堂は失業者を雇って仕事をするよう訓練しています。例文帳に追加

The cathedral hires unemployed people and trains them to do the work.  - 浜島書店 Catch a Wave

パスパルトゥーは、幸運と胆さによって仕事をなしとげたのだ。例文帳に追加

It was Passepartout who, playing his part with a happy audacity,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

笑い上戸だったらしく、鏡には仕事の途中、史の放屁に思わず爆笑してしまい、仕事に手が付かなくなった逸話が残っている。例文帳に追加

He seems to have been easily provoked to laughter; an anecdote remains in "Okagami"(the Great Mirror) tells that, when a recorder farted, he could not help bursting into laughter and was unable to continue working.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こういうことで小取り混ぜて色々な仕事がありますけれども、それぞれの役所の方ときちんと仕事をこなしていきたいと思っています。例文帳に追加

Thus, there are a variety of tasks, including major and minor ones, and I intend to perform my duties properly in cooperation with the staff of each government organization.  - 金融庁

この店主は「仕事変満足しています。一生バナナを売りたいです。仕事が私の生きがいです。」と話していました。例文帳に追加

The shop owner said, “I’m very happy with my job. I hope to sell bananas all my life. My job is my life.”  - 浜島書店 Catch a Wave

スペーサ5は、トナー層TLを構成する負帯電トナーTの仕事関数よりきな仕事関数を有する材料で構成されている。例文帳に追加

A spacer 5 is composed of a material having a work function larger than that of negatively charged toner T composing the toner layer TL. - 特許庁

測定で得られた仕事率値と算出された臨界仕事率値の小を判断し、燃料を供給する。例文帳に追加

Making a judgement on differences between the measured power value and the calculated critical power value, the fuel is supplied. - 特許庁

『ああ、ほんの年二百ですがね、でも仕事はわずかだし、必ずしもほかの仕事した支障にならないんです。』例文帳に追加

"'Oh, merely a couple of hundred a year, but the work is slight, and it need not interfere very much with one's other occupations.'  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

仕事と生活のバランスという観点から、仕事と余暇のどちらに生きがいを求めるかについての変化をみると、「仕事・余暇の両立」の増加が特にきく例文帳に追加

Looking at the changes in perceptions of whether one puts more emphasis on work or leisure, from the perspective of the balance between work and personal life, the width of increase of respondents who chosethe balance between work and leisure’ was particularly large. - 厚生労働省

アメリカ人にとって仕事事だが, 家庭より事だと考えるものは少ないだろう.例文帳に追加

Work is important to Americans, but most of them would not give it priority over their families.  - 研究社 新和英中辞典

きな蒟蒻に、諸々の色糸をつけた針を刺して供養し、針仕事の技術上達を祈願する。例文帳に追加

Large needles with various colors of threat attached are stuck into konnyaku jelly and participants pray for improved needlework skills.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ブッシュ統領は,ライス氏の過去4年間の統領補佐官としての仕事ぶりを高く評価している。例文帳に追加

Bush appreciates her work as national security advisor during the last four years.  - 浜島書店 Catch a Wave

この平原は西洋まで続いていたから、その上に鉄道を敷くのはとても楽な仕事であった。例文帳に追加

which extend to the Atlantic, and which nature has made so propitious for laying the iron road.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

学は文系の学部に入って人と関わる仕事をしたいと思っています。例文帳に追加

I want to study in the humanities department in university and have a job in which I work with people.  - Weblio Email例文集

個人的な意見ですが、良い仕事をする人は道具を切にしているように思います。例文帳に追加

It is just my personal opinion, but I think people who do good work take care of their tools.  - Weblio Email例文集

目標管理の最の利点は自分の仕事を自分で管理することにある。例文帳に追加

The strongest advantage of management by objectives lies in the self-management of your work. - Weblio英語基本例文集

医者は健康状態は丈夫[仕事はすぐできる]といって私を合格させてくれた.例文帳に追加

The doctor passed me (as) fit [ready for work].  - 研究社 新英和中辞典

その仕事に必要な材料はあまり多くはなくて, きめの段ボール箱 1 つに納まった.例文帳に追加

The material we needed for the work was not much; it all went into one largish cardboard box.  - 研究社 新和英中辞典

コンピューターの出現で辞書を作る仕事変な変わりようだ.例文帳に追加

The advent of the computer [The arrival of the computer on the scene] has dramatically changed the task of compiling a dictionary.  - 研究社 新和英中辞典

(僕は若いもんだから)人はあやしんで事な仕事をまかしてくれない例文帳に追加

People mistrust me and will not entrust me with any important business―(を単文すれば)―People will not trust me with any important business.  - 斎藤和英大辞典

彼が言うには、消防の仕事というのは忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。例文帳に追加

He says firefighting is a feast or famine job. - Tatoeba例文

男性にとっての最の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。例文帳に追加

The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. - Tatoeba例文

誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが切である。例文帳に追加

It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work. - Tatoeba例文

よりきいある(立法上の)組織に対して遂行すべき仕事を手配する委員会例文帳に追加

a committee to arrange the order of business for some larger (legislative) body  - 日本語WordNet

仕事において非常に緊急事項が発生したため、彼らは急ぎで出発した例文帳に追加

they departed hurriedly because of some great urgency in their affairs  - 日本語WordNet

音がきい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。例文帳に追加

Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working while others that they're just noisy.  - Tanaka Corpus

彼が言うには、消防の仕事というのは忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。例文帳に追加

He says firefighting is a feast or famine job.  - Tanaka Corpus

男性にとっての最の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。例文帳に追加

The greatest cause of stress for men is work, while for women human relationships come at the top of the list.  - Tanaka Corpus

誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが切である。例文帳に追加

It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.  - Tanaka Corpus

三 最支間五百メートル(つり橋にあつては、千メートル)以上の橋梁の建設の仕事例文帳に追加

(iii) The construction work of a bridge with a maximum span of 500 m or more (1,000 m or more for a suspension bridge);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

声明の節は複雑で、すべて暗記せねばならず、特に新入にとっては変な仕事である。例文帳に追加

The melody of Shomyo is complicated and has to be learned by heart and especially for Shinnyu it is a very hard work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に木工仕事が専門で、工・細工・畳・植木などを統括した。例文帳に追加

Specializing chiefly in woodworks, the sakuji bugyo administered carpenters and other craftsmen in the areas of detailed works, tatami mats and garden plants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元信は60歳代にあたる天文年間に以下のようなきな仕事に携わっている。例文帳に追加

Motonobu was involved in the following major projects during his sixties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永16年(1639年)10月15日、和国高取藩に赴き、目付の仕事を務めた。例文帳に追加

On November 10, 1639 he proceeded to the Takatori Domain in Yamato Province to serve as an inspector.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、必要に応じて米や豆などの買い付けなどの兵糧確保を行うのも重要な仕事であった。例文帳に追加

They were also given the important task of securing provisions by buying rice and soybeans when necessary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金融というのは、変足が速うございまして、我々の仕事も一日として休むことはありません例文帳に追加

As things move very fast in the financial sector, we have no time to sit idle.  - 金融庁

「新しいイラクを建設する仕事は困難だが,正しいことである。」とブッシュ統領は主張した。例文帳に追加

"The work of building a new Iraq is hard, and it is right," Bush insisted.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

ハーバード学のロバート・ラングドン教授(トム・ハンクス)は仕事でパリを訪れている。例文帳に追加

Professor Robert Langdon (Tom Hanks) of Harvard University is visiting Paris on business.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS