1153万例文収録!

「大菩薩」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 大菩薩の意味・解説 > 大菩薩に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大菩薩の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 266



例文

両脇侍像は明治時代に寺外に流出し、日光菩薩像は東京国立博物館、月光(がっこう)菩薩像は東京藝術学美術館に所蔵されている。例文帳に追加

The attendants were removed from the temple during the Meiji period, with the statue of Suryaprabha now at the Tokyo National Museum and the statue of Chandraprabha at the university museum of the Tokyo National University of Fine Arts and Music.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、神変大菩薩は役行者の尊称として使われ、寺院に祀られている役行者の像の名称として使われていたり、南無神変大菩薩と記した奉納のぼりなどが見られることがある。例文帳に追加

Sometimes, 'Jinben-daibosatsu' is used as an honorific title of EN no Gyoja or as the name of the statue and Hono nobori (Japanese banners in dedication to god) saying 'Namu Jinben-daibosatsu' are seen at shrines and temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では「如意輪観音菩薩」、「如意輪観世音菩薩」、「梵深遠観音」などさまざまな呼び方があるが、重要文化財等の指定名称は「如意輪観音」となっている。例文帳に追加

In Japan it has various names such as 'Nyoirin Kannon Bosatsu,' 'Nyoirin Kanzeon Bosatsu' and 'Daibonjinon Kannon,' and the designated name, such as for an important cultural property, was 'Nyoirin Kannon.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大菩薩(ごだいぼさつ)は、仏教の信仰・造像の対象である菩薩(真理を探求し、悟りを開くために修行中の者)の組み合わせの1つである。例文帳に追加

Godai Bosatsu are a kind of combination of Bosatsu (those who are engaged in ascetic training in pursuit of the truth and enlightenment) that are objects of worship and construction of statues in Buddhist society. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

寺法華堂(三月堂)(奈良市)執金剛神立像、日光菩薩像・月光菩薩立像、弁才天・吉祥天立像例文帳に追加

The standing statue of Shukongoshin (vajra-wielding gods), the standing statue of Nikko Bosatsu (Nikko Bosatsu (Bodhisattva of Sunlight)) and Gakko Bosatsu (Gakko Bosatsu (Bodhisattva of Moonlight)) and the standing statue of Benzaiten (Sarasvati, Buddhist goddess of music, learning, eloquence, wealth, longevity, and protection from natural disasters) and Kisshoten (Laksmi) that are enshrined at Hokkedo (Sangatsudo) of Todai-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

普賢菩薩像の象、文殊菩薩像の獅子、威徳明王像の牛、孔雀明王像のクジャクなどがそれに当たる。例文帳に追加

It's used for the elephant of the statue of Fugen bosatsu (Samantabhadra Bodhisattva), Shishi (Chinese lion) of the statue of Monju Bosatsu (Manjusri), the cow of the statue of Daiitoku Myoo (the Wisdom King of Great Awe-inspiring Power), the peacock of the statue of Kujaku Myoo (whose name means Peacock King, became a god with the power to neutralize poisons).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『法華経』の第15章にあたる従地涌出品(じゅうじゆじゅっぽん)第十五の記述によれば、釈迦如来が説法をしていた際に地が割れ、そこから無数の菩薩が涌き出た(これを総称して地涌の菩薩と称す)。例文帳に追加

According to the fifteenth phrases of the jujiyujuppon (Emerging from the Earth), chapter 15 of the "Hokekyo," when Shaka Nyorai (Shakyamuni) was preaching, a crack appeared in the ground and then many Bosatsu emerged from it, which are called collectively "jiyu no Bosatsu" (Bosatsu appearing from underground).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際、偶然に同家所蔵の地蔵菩薩像、無量寿菩薩像、弘法師像の3体の木喰仏を見出し、木喰仏の芸術性の高さに打たれたという。例文帳に追加

At the time, he accidently found three pieces of Mokujiki-butsu: a statue of Jizo Bosatsu, a statue of Muryoju Bosatsu and a statue of Kobo Daishi; it is said that he was impressed with mokujiki-butsu's high level of artistry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金堂薬師如来像・日光菩薩像・月光菩薩像のお身拭い後、講堂、東院堂など各諸堂でも引き続きお身拭いが行なわれる。例文帳に追加

Following the Ominugui of the statues of Yakushi Nyorai, Nikko Bosatsu and Gakko Bosatsu in Kon-do Hall, the statues in Dai-kodo Hall, Toin-do Hall and others receive the ritual of Ominugui one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

行基は文殊菩薩の化身と信じられており、寺号は文殊菩薩の聖地である中国の五台山(中国)聖竹林寺にちなむ。例文帳に追加

It is believed that Gyoki was an incarnation of Monju Bosatsu (Manjusri), and the jigo (literally "temple name," which is the title given to a Buddhist temple) comes from Dasheng Zhilin-si (the Chinese pronunciation for Holy Chikurin-ji Temple) on Wutai-shan Mountain in China, which is considered Monju Bosatsu's holy land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

仏教上では、非道者で仏法を否定、誹謗する者を一闡提(略して闡提)というが、これには単に「成仏し難い者」という意味もあることから、一切の衆生を救ういなる慈悲の意志で、あえて成仏を取り止めた地蔵菩薩や観音菩薩のような菩薩を「悲闡提」と称し、通常の闡提とは明確に区別する。例文帳に追加

In Buddhism a nefarious person who denies and criticizes Buddhism is called ichi-sendai () (or simply sendai), which also means simply 'a person who has difficulty becoming Buddha,' so that Bosatsus such as Jizo Bosatsu and Kannon Bosatsu, who dared not to become Buddha through their great mercy in relieving all living things, are called 'Daihi Sendai' and are clearly distinguished from the normal sendai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月、鑑真は東仏殿に戒壇を築き、上皇から僧尼まで400名に菩薩戒を授けた。例文帳に追加

In April, Ganjin established an ordination platform at Daibutsu-den Hall (the Great Buddha hall) in the Todai-ji Temple, and conferred Bosatsu-kai (Bodhisattva Precepts) on 400 people, including from the retired emperor to priests and nuns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、東仏殿前で、聖武天皇、光明皇后、孝謙天皇らに菩薩戒を授けた。例文帳に追加

He taught Bosatsu-kai (Bodhisattva Precepts) to Emperor Shomu, Empress Komyo, Empress Koken and others in front of Daibutsu-den Hall (the Great Buddha hall) at Todai-ji Temple in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、正月25日に烏丸納言を勅使として聖護院に遣わし、神変大菩薩(じんべんだいぼさつ)の諡号を贈った。例文帳に追加

On January 25 of the same year, the Emperor sent an imperial envoy to Shogoin Temple to convey the posthumous name of Jinben dai bosatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、正月25日に光格天皇は、烏丸納言を勅使として聖護院に遣わして神変大菩薩(じんべんだいぼさつ)の諡号を贈った。例文帳に追加

On January 25 of that year, Emperor Kokaku sent Karasumaru Dainagon (chief councilor of state) to Shogo-in Temple as an Imperial envoy to bestow the shigo (posthumous title) of Jinben-daibosatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、近江国崇福寺(津市)の寺主となり1丈余りの千手観音菩薩を造り、次いで近江国の国師となった。例文帳に追加

Subsequently, at Sufuku-ji Temple in Omi Province (Otsu City) he became jishu (director of a temple) and had a large statue of the thousand-armed Goddess of Mercy of about 3.03 meters tall made, and then became daikokushi (greater provincial teacher) of Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両師の発願した般若経書写の遺志を継ぎ、八幡大菩薩の加護を受けて6年の歳月をかけて完成させたという。例文帳に追加

It is believed that Kaijo inherited the will of his two masters' commitment to copying Daihannya-kyo (Great Perfection of Wisdom Sutra) and completed the work in six years with the divine protection of Hachiman Daibosatsu (Great Bodhisattva Hachiman).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

業3年(607年)の国書に「'聞海西菩薩天子重興佛法故遣朝拜兼沙門數十人來學佛法其國書曰日出處天子致書日沒處天子無恙云云」とあり、仏教を学ぶための使者の国書が有名な「日出處天子致書日沒處天子無恙云云」であり、開皇11年(591年)菩薩戒により総持菩薩となった煬帝を怒らせた(「」)例文帳に追加

The sovereign's message of 607 brought to Emperor Yang by an envoy sent from Wa to Sui to learn Buddhism included this famous phrase, "From the sovereign of the land of the rising sun to the sovereign of the land of the setting sun. I hope you are doing well," which made Emperor Yang, who had already become a Dharani by Bodhisattva Precepts in 591, angry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龍樹菩薩 : 日如来の直弟子金剛薩埵(こんごうさった)から密教経典を授かって、世に伝えたといわれている。例文帳に追加

It was said that Ryuju Bosatsu had been given Mikkyo sutras from Kongosatta, an immediate pupil of Dainichinyorai, and thus conveyed them in this world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阪・野中寺の金銅像(重文)が「弥勒菩薩」という銘文をもつ最古の半跏思惟像である。例文帳に追加

The gold-and-bronze statue of Yachu-ji Temple in Osaka (an important cultural property) is the oldest hanka-shiyui image having the inscription 'Miroku Bosatsu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国では、インドの有様が詳細に伝わったわけではないので、ことに初期乗仏教の学僧たちを菩薩と尊称した。例文帳に追加

In China, since the details of the Indian situation were not heard, the priests of the early Mahayana Buddhism were given honorific titles, of Bosatsu in particular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、これらはすべて乗経典における記述によるものであり、文殊菩薩が実在したという事実はない。例文帳に追加

However, these are based on descriptions in Mahayana Sutra; there is no evidence that Monju Bosatsu really existed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、文殊もまた修行の途上であるとの観点から、菩薩の呼称を避け文殊士(だいし)と呼ぶことがある。例文帳に追加

In this case, from the viewpoint that Monju is also on the way of ascetic training, it is sometimes called Monji Daishi, which avoids using the title of Bosatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真言宗…中心的尊格は日如来だが、各寺院の本尊は釈迦如来、阿弥陀如来、薬師如来、観音菩薩、不動明王などさまざまである。例文帳に追加

Shingon sect – Dainichinyorai is the most revered, but the Honzon of each temple varies, such as Shakanyorai, Amidanyorai, Yakushinyorai, Kannon Bosatsu and Fudo Myoo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

虚空蔵菩薩の彫像の作例としては、京都・神護寺多宝塔安置の像(平安初期・国宝)が著名である。例文帳に追加

An example of sculptures of the Five Major Kokuzo Bosatsu are the figures in Jingo-ji Temple Tahoto in Kyoto (early Heian Period, National Treasure).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都・東寺観智院安置の五虚空蔵菩薩像(重要文化財)は、空海の孫弟子にあたる恵運が唐から将来した像である。例文帳に追加

The Five Major Kokuzo Bosatsu figures in To-ji Kanchi-in Temple, Kyoto (Important Cultural Property) were brought back from Tang by Eun, who was the disciple of one of Kukai's disciples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乗の菩薩が、中道を覚って三業を忘れ、有るでもなし空(仏教)でもなしと達観する境地。例文帳に追加

It is a mental status of Mahayana Bosatsu to notice the middle way (in the presence of two contradictory positions, performing practice freely without leaning toward either of them), forget three kinds of karma, and become philosophical about existence in Buddhism as neither existing nor vacuity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

称名は広義には、南無阿弥陀仏のほか、南無釈迦牟尼仏、南無観世音菩薩、南無師遍照金剛などもさす。例文帳に追加

In a broader sense, Shomyo other than Namu Amida butsu include: Namu Shaka muni butsu (Sakyamuni or Buddha), Namu Kanzeon Bosatsu (Avalokitesvara or Kannon Bodhisattva), and Namu daishi henjo kongo (the posthumous name of Kukai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元来は、乗仏教の菩薩が実践すべき修行徳目である六波羅蜜のうちの第五禅那波羅蜜(ぜんなはらみつ)のことである。例文帳に追加

Originally, it was Daigo Zenna haramitsu (paramita), one of six haramitsu that bosatsu (Bodhisattva) of Mahayana Buddhism was obliged to practice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

権修利菩薩(だいげん・しゅり・ぼさつ)は、禅宗、特に曹洞宗寺院で尊重され祀られる尊格である。例文帳に追加

Daigen shuri bosatsu is a deity respected at and enshrined to the temples of the Zen sect, especially the Soto sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、権修利は菩薩という尊号にはなっているものの、護法善神の一尊と見る向きもある。例文帳に追加

Therefore some people deem Daigen shuri to be one of Goho zenjin (deities protecting dharma) despite his honorary title of Bosatsu (Bodhisattva).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏や菩薩が来迎した際に、讃嘆するために衆や天部の神により華を降らしたという故事にちなんで行われる。例文帳に追加

It is an act based on a tradition that people and heavenly gods scattered flowers to celebrate the descents of Buddha and Bosatsu (Bodhisattva).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長谷川誠編『興正菩薩御教誡聴聞集・金剛仏子叡尊感身学正記』が没後700年の1990年(平成2年)に西寺より刊行。例文帳に追加

In 1990, 700 years after Eison's death, "Kosho Bosatsu Gokyokai Chomonshu (Collection of Preachingsby Kosho Bosatsu [name given to Eison posthumously by Emperor Gofushimi]) and Kongobutsushi Eison Kanjingakushoki" edited by Sei HASEGAWA was published by the Saidai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本書は華厳経の一部の『十地経(じゅうじきょう)』の注釈だが、菩薩の思想と実践を『十地経』に依拠して説いたものである。例文帳に追加

The book is a commentary on the "Dashabhumika-sutra" (Sutra of the Ten Stages), in which the idea and practice of Mahayana Bodhisattva is explained based on "Dashabhumika-sutra."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平将門は『将門記』では939年に上野国の国庁で八幡大菩薩よりの神託をうけて「新皇」を自称した。例文帳に追加

According to "Shomonki," TAIRA no Masakado received an oracle from Hachiman Daibosatsu (Great Bodhisattva Hachiman) in 939 at the kokucho (office of local government) and called himself "Shinno" (new emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

磯町にもどった後高麗山の北側の山下に庵を結び菩薩地蔵を安置し夫の供養に明け暮れる日々を過ごした。例文帳に追加

After returned to Oiso-machi, she build herself a hermitage in Yamashita on the north side of Mt. Koma where she placed a Bosatsu Jizo and spent all her time praying for her deceased husband.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また八幡神は八幡大菩薩としても、夙(つと)に知られ、「南無八幡」と言う慣用句からも窺い知る事ができる。例文帳に追加

In addition, Hachimanshin (God of War) has been also known as Hachiman Daibosatsu (Great Bodhisattava Hachiman) and can be seen in the common expression, 'Namuhachiman' (A Shinto God of War).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、鷲に乗った妙見菩薩の姿として描かれ、長国寺境内の番神堂(鷲明神社)に安置された。例文帳に追加

Then, it was depicted as Myoken Bosatsu standing on the back of an eagle, and set in place in Banjin-do (which was Otori Daimyojin no Yashiro Shrine) in the precincts of Chokoku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏教(浅草酉の寺・長国寺)の解説では、鷲妙見大菩薩の開帳日に立った市を酉の市の起源とする。例文帳に追加

In the Buddhist account (Tori no tera, Chokoku-ji Temple, in Asakusa), Tori no ichi has its origin in the fair that was held on the day, on which Myoken Daibosatsu was unveiled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにちなみ、浅草の長国寺では、創建以来、11月の酉の日に鷲山寺から鷲妙見大菩薩の出開帳が行われた。例文帳に追加

Because of this, Washi Myoken Daibosatsu was brought from Jusen-ji Temple to Chokoku-ji Temple in Asakusa to be unveiled on Tori no hi in November since its establishment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後1771年(明和8年)長国寺に鷲妙見大菩薩が勧請され、11月の酉の日に開帳されるようになった。例文帳に追加

Later, in 1771, Washi Myoken Daibosatsu was transferred to Chokoku-ji Temple as kanjo (ceremonial transfer of a divided tutelary deity to a new location), and came to be unveiled on Tori no hi in November (in old lunar calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺院内に鳥居があったり、「八幡大菩薩」と神社の神を仏の呼び方で呼ぶ事例などに名残を見る事ができる。例文帳に追加

The syncretism left traces, such as the torii (an archway to a Shinto shrine) in precincts of temples or the deity with the name of 'Hachiman Daibosatsu' (Great Bodhisattava Hachiman), in which a name for a shrine deity (Hachiman) is connected with a name of Buddha (Daibosatsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、後半に現れる政木全が「準犬士」として遇されるのは文殊菩薩の従者である善財童子が投影されているためとされている。例文帳に追加

Furthermore Daizen MASAKI, who appeared in the latter half of the novel, is treated as a 'pseudo Dog Warrior' because he reflects Zenzai-doshi, Monju Bosatsu's valet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本堂-本尊の五虚空蔵菩薩像は唐からの請来像で、青龍寺の本尊であったものといわれている。例文帳に追加

Main Hall – The Godai Kokuzo Bosatsu statues that are the objects of worship were brought from Tang China, and are said to have been worshiped at Qinglong Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国宝の弥勒菩薩半跏思惟像を蔵することで知られ、聖徳太子建立七寺の一つ。例文帳に追加

The temple is known for its statue of the Bodhisattva Maitreya sitting contemplatively in the half-lotus position, a National Treasure, and is one of the seven major temples constructed by Prince Shotoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この像は韓民国ソウル特別市の国立中央博物館にある金銅弥勒菩薩半跏像と全体の様式がよく似ている。例文帳に追加

The style is very similar to that of the gilt bronze statue of the bodhisattva Maitreya sitting contemplatively in the half-lotus position at the National Museum of Korea in Seoul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1960年8月18日、京都学の20歳の学生が弥勒菩薩像に触れ、像の右手薬指が折れるという事件が起こった。例文帳に追加

On August 18, 1960, a 20-year-old student of Kyoto University touched the statue of Maitreya and broke its ring finger of the right hand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大菩薩は仏教の号で、神仏習合の流れを背景に、宇佐八幡は鎮護国家・仏教守護の神として位置づけられた。例文帳に追加

Daibosatsu' is a Buddhist name, and in the background of the growing syncretism of Shinto and Buddhism, Usa Hachiman was regarded as the deity of guarding the country and protecting Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平将門は『将門記』では天慶2年(939年)に上野国(こうずけ)の国庁で八幡大菩薩によって「新皇」の地位を保証されたとされている。例文帳に追加

"Shomon-ki" (biography of TAIRA no Masakado) describes TAIRA no Masakado was secured the position of Shinno (New Emperor) by Hachiman Daibosatsu at a governmental agency in Kozuke Province in 939.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

な獅子にまたがる総高約7mもある文殊菩薩像を4体の脇侍像が取り囲む文殊五尊像である。例文帳に追加

It is Monju Gosonzo (the Monju quintet) composed of the 7-meter-high statue of Monju Bosatsu riding on a gigantic lion and the statues of four flanking attendants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS