1016万例文収録!

「字尾」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 字尾に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

字尾の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 228



例文

多くの言語で辞書形の語が決まっており、日本語ではう段の文で終わる。例文帳に追加

In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. - Tatoeba例文

多くの言語で辞書形の語が決まっており、日本語ではう段の文で終わる。例文帳に追加

In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.  - Tanaka Corpus

# comment次の改行文まで (あるいは-eスクリプトフラグメントの末まで) をコメントとして取り扱う。例文帳に追加

# comment The comment extends until the next newline (or the end of a -e script fragment).  - JM

プロンプトの末は、タイトルの search 部分に指定した文列と同じでなければならない。例文帳に追加

The last part of your prompt must be the same as the string you specified for the search portion of the title.  - JM

例文

次に、シェルから改行文を受け取ると、プロンプトの末を検索する。例文帳に追加

Then, when a newline is received from the shell, a search is made for the end of the prompt.  - JM


例文

までの 1行をstdinから読み込みsが指すバッファに格納する(末の改行文やEOF例文帳に追加

reads a line from stdin into the buffer pointed to by s until either a terminating newline or EOF ,  - JM

区切りから次のカンマ (最後のサブオプションの場合、文列の末)までが、サブオプションの値となる。例文帳に追加

The value extends to the next comma, or (for the last suboption) to the end of the string.  - JM

init メソッドまでスクロールし、メソッドの末に次の太のコードを追加します。例文帳に追加

Scroll to the init method and add the following code shown in bold to the bottom of the method.  - NetBeans

入力変数値が文列リテラル THE VALUE: の末に連結され、出力変数にコピーされます。例文帳に追加

The input variable value is concatenated to the end of the string literal THE VALUE: and copied to the output variable. - NetBeans

例文

これらの識別子種は、先頭や末にあるアンダースコア文のパターンで区別されます:例文帳に追加

These classes are identified by the patterns of leading and trailing underscore characters: - Python

例文

空文列とマッチしますが、それが単語の先頭あるいは末にない時だけです。例文帳に追加

Matches the empty string, but only when it is not at the beginning or end of a word. - Python

backupNameSuffix (Class BackupNameSuffix)バックアップのファイル名の末に付け加えられる文列を指定する。例文帳に追加

backupNameSuffix(Class BackupNameSuffix) Specifies a string that is to be appended to the backup filename. - XFree86

ispell.eofLabel (Class ispell.Status)ファイルの末に到達した時に ispell の状態表示バーに表示する文列を指定する。例文帳に追加

ispell.eofLabel (Class ispell.Status) The string displayed in the ispell status bar when the end of the file is reached. - XFree86

アプリケーションの画面描画のやりかたによっては、行の末にブランク文が入ることがある。例文帳に追加

Depending on the way your applications write to the screen, there may be trailing blanks on a line. - XFree86

例えば 「芭蕉野分して盥に雨を聞く夜かな」松芭蕉 は8・7・5で、上5が8の余りである。例文帳に追加

For example, 'Basho hears the storm at night through a basin' by Basho MATSUO, is a case of jiamari with 8-7-5 syllables.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旁(つくり;漢の右半分)は「羽」と「隹」(ふるとり)から成り、高く抜きんでた雉(キジ)の例文帳に追加

Its tsukuri (right half of a character) is made up with '' (hane, feather) and '' (tori, bird) and means the outstanding tail of a (kiji, pheasant).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地域の尊信を得て、河内乃国甘南備の名、長滝、平井、掛、松等々を与える。例文帳に追加

After Hisako had gained the trust of the people in the area, she named the places after Nagataki, Hirai, Kake, Matsuo and so force in Kannabi in Kawachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上榮三郎(おのええいざぶろう、新体:栄三郎)は歌舞伎役者の名跡。例文帳に追加

Eizaburo ONOE is a hereditary family name for an actor of Kabuki, a Japanese traditional theatrical drama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「安朱東谷」「大塚大岩」のように、末に「町」を付さない町名が一部に存在する。例文帳に追加

There are some towns that have no letter of '' (read as 'cho', meaning town) on the end such as 'Anshu Higashidani' and 'Otsuka Oiwa.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

区内には「上鳥羽町田」のように、末に「町」を付さない町名が一部に存在する。例文帳に追加

There are some towns which have no letter of '' (read as 'cho,' meaning town) as a suffix, such as 'Kamitoba Choda.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

配列を用いた文列検索における必要な記憶量を削減する。例文帳に追加

To decrease the storage capacity needed for character string retrieval using a suffix array. - 特許庁

引きやかすれを防止し、印品質の向上が図れるサーマルプリンタを得る。例文帳に追加

To obtain a thermal printer preventing tailing or blurr to enhance printing quality. - 特許庁

動詞(活用表)番号にそれぞれ対応付けられた動詞活用表データベースと、動詞の語の文数n(=6〜2)別に当該語n文のスペルに前記動詞(活用表)番号を対応付けた動詞−動詞活用表対応テーブル(語6文動詞テーブル)〜(語2文動詞テーブル)とを備える。例文帳に追加

This electronic apparatus includes: a verb conjugation chart database associated to verb (conjugation chart) numbers; and a verb-verb conjugation chart correspondence table (a word end 6 letter verb table)-(a word end 2 letter verb table) wherein the verb (conjugation chart) number is associated to spelling of n letters of the end of a word of a verb by the number n (=6 to 2) of letters of the end of the word of the verb. - 特許庁

ハの型の船双胴型流線形状および舵配置による船舶の減揺。例文帳に追加

REDUCTION IN OSCILLATION OF VESSEL BY TRUNCATED CHEVRON SHAPED STEM CATAMARAN TYPE STREAMLINE SHAPE AND RUDDER ARRANGEMENT - 特許庁

メッセージの末に至ると(S15;Y)、1秒間固定表示がなされる(S16〜S18)。例文帳に追加

When the display reaches the end of the message (S15; Y), the display is fixed for one second (S16-S18). - 特許庁

そして、筒32の径方向断面視にて、筒32の外径が筒32の軸方向に向かうに連れて変化するときに、筒32の軸Lから第一部材341の略U型断面形状の各屈曲部までの距離d1、d2が略一定に設定される。例文帳に追加

In a radial sectional view of the tail cylinder 32, when the outside diameter of the tail cylinder 32 changes as it goes toward the axial direction of the tail cylinder 32, the distances d1, d2 from the axis L of the tail cylinder 32 to each bent part of the substantially U-shaped sectional form of the first member 341 are set substantially uniform. - 特許庁

読み文列について、先頭から少なくとも1文分の構成文が入力された後に代替キーが操作されると、読み文列の後に#記号が付加されて、文列長が増加したものとされる。例文帳に追加

When an alternate key is operated after inputting a component character for at least one character from the head about the reading character string, a # symbol is attached to the end of the reading character string to be treated as increased character string length. - 特許庁

GNU バージョンは引き数を変更することはなく、pathの末が '/'の場合は空の文列を返す。 特にpathが "/" の場合も空文列を返す。例文帳に追加

The GNU version never modifies its argument, and returns the empty string when path has a trailing slash, and in particular also when it is "/".  - JM

が返る時、optionpは次のサブオプションを指している。 ちょうど最後のサブオプションが処理された場合は、文列末のヌル文を指している。例文帳に追加

returns, optionp points to the next suboption, or to the null character at the end of the string if the last suboption was just processed.  - JM

の改行文は文列中に残されます(ですが、ファイルが不完全な行で終わっている場合は何も残らないかもしれません)。例文帳に追加

A trailing newline character is kept in the string (but may be absent when a file ends with an incomplete line). - Python

groupとマッチしたサブ文列の先頭と末のインデックスを返します;group は、デフォールトでは (マッチしたサブ文列全体を意味する)ゼロです。例文帳に追加

Return the indices of the start and end of the substring matched by group; group defaults to zero (meaning the wholematched substring).Return -1 if group exists but did not contribute to the match. - Python

列 str を 逆クォートした新しい文列を返します。 もし str の先頭あるいは末がダブルクォートだった場合、これらは単に切りおとされます。例文帳に追加

Return a new string which is an unquoted version of str.If str ends and begins with double quotes, they are stripped off. - Python

削除処理部41は、文列の末の文を削除して前方一致検索を行い、検索できるまで前記削除を繰り返す。例文帳に追加

A deletion processing unit 41 performs a prefix search by deleting the last character in the character string, and repeats this deletion process until acquiring a successful search result. - 特許庁

検索部1aは、検索文列「th」について、先頭の文「t」に先頭記号「$」を加え、最後の文「h」に後記号「^」を加え、文列と先頭記号の組み合わせと文列と後記号の組み合わせとのそれぞれに一致する圧縮符号を、予め用意されたインデックスファイル3から検索する。例文帳に追加

A retrieval part 1a adds, for a retrieval character string "th", a head symbol "$" to a head letter "t" and a suffix symbol "^" to a last suffix letter "h", and retrieves from a prearranged index file 3 a compression code that conforms respectively to a combination of a character string and the head symbol and a combination of the character string and the suffix symbol. - 特許庁

表示部50は、追対象文列を強調表示するとともに、追対象文列が画像撮像装置10の撮影可能範囲から外に出そうになると、その方向を示す矢印を表示する。例文帳に追加

A display part 50 highlights the follow-up objective character string and displays an arrow showing the direction of the follow-up objective character string when it nearly moves to the outside of the photographable area of the image photographing device 10. - 特許庁

あるいはUを描くように旋回運動をする目標からの受信信号がメインビームクラッタに埋もれても、追維持の確率を高めることができる目標追方法およびその装置を得る。例文帳に追加

To obtain a method of tracking a target and a device for it, capable of improving probability of tracking keeping even when a signal received from a target turning in a manner that it makes a S shape or a U shape is buried in main beam clutter. - 特許庁

認識部5は、画像入力装置11が原稿を読み取ってなる画像データに基づいて、原稿に含まれる文を認識し、1頁目の文書の末及び2頁目の文書の先頭文を夫々抽出し、抽出した末及び先頭文を合成することによって新たな文列を生成する。例文帳に追加

A character recognizing part 5 recognizes characters included in an original on the basis of image data obtained when an image input device 11 reads the original, respectively extracts the last character of a document on a first page and the first character of the document on a second page, and generates a new character string by combining the extracted last character and first character. - 特許庁

単語は英数あるいは下線文の並んだものとして定義されていますので、単語の末は空白あるいは非英数、非下線文によって表されます。例文帳に追加

A word is defined as a sequence of alphanumeric or underscore characters, so the end of a word is indicated by whitespace or a non-alphanumeric, non-underscore character. - Python

1ラインのフルスパン中でラインの先頭および末の各々で所定数文分が印範囲に含まれていたときは、1ラインにおける先頭の所定数文分の印を低速で行う。例文帳に追加

When a specified number of characters are contained in the print ranges at the hand and tail of a line in the full span of one line, the specified number of characters at the head of one line are printed at low speed. - 特許庁

そしてこの見出し中の孤立するかな文を削除し、さらに旧・外などを正に変換することで、「山路来何やらゆかしすみれ草(松芭蕉)」のような複文節のキーワードを作成する。例文帳に追加

Subsequently, by deleting isolated Japanese syllabary characters in the entry words, and converting old and foreign characters into modern ones, keywords that are complex sentence paragraphs, such as "yamajiki naniyarayukasi sumiresou (Basho Matysuo)" are created. - 特許庁

メモリ124は、特定の文列が、当該特定の文列に後続する用語が、文書中で既出であることを示すために用いられる場合に、特定の文列の情報と、用語の語に共通に用いられる複数の用語接語の情報も記憶する。例文帳に追加

The memory 124 stores, when a term following the specific character string is used to show that it has already appeared in the document, information of the specific character string and information of a plurality of term suffixes to be used in common at the end of the term. - 特許庁

作成部1bは、検索部1aの検索により得られた先頭の文と先頭記号の組み合わせ「t$」の検索結果と後の文と後記号の組み合わせ「^h」の検索結果それぞれの組み合わせを、文列の順番に並べた検索用情報を作成する。例文帳に追加

A creation part 1b creates information for retrieval arranged in an order of a character string by respectively combining a retrieval result of a combination "t$" of the head letter and the head symbol and a retrieval result of a combination "^h" of the suffix letter and the suffix symbol, obtained by retrieving in the retrieval part 1a. - 特許庁

受信機の画面に表示された幕データのうち、最上段に表示された幕データを消し、各行の幕データを繰り上げ、末行には新たな文のデータで生成された幕データが受信機の画面に表示されるよう各幕データに表示情報を付加するように構成する。例文帳に追加

The caption data converter is configured such that display information is attached to each of caption data in a way that caption data displayed at an uppermost stage among caption data displayed on a screen of a receiver are erased, caption data of each line are moved forward and caption data comprising data of new characters on an end line are displayed on the screen of the receiver. - 特許庁

複数のコマンドが選択されたとき、第1のコマンドに対応する第1の文列の末n文が、第2のコマンドに対応する第2の文列の先頭n文と一致する場合、文列表示領域310には、当該一致する文列を重複しないように表示させる。例文帳に追加

When a plurality of commands are selected, if the last character (n) of a first character string corresponding to a first command matches the lead character (n) of a second character string corresponding to a second command, the matching character strings are displayed in a nonoverlapping state in the character string display area 310. - 特許庁

付加処理部42は、削除処理部41により検索された文列の末に候補文を順に付加して前方一致検索を行い、検索されるまで前記付加を繰り返し、さらに、前記文列を削除する前の前記文列の当初文数になるまで、候補文の付加を用いた検索を繰り返す。例文帳に追加

An addition processing unit 42 performs a prefix search by adding each candidate character in turn to the end of the character string searched by the deletion processing unit 41, repeats this addition process until acquiring a successful search result, and furthermore repeats searching adding candidate characters until the character number reaches the original character number before deleting the character string. - 特許庁

xrdbはリソースの値の末の空白文を取り除き、プロンプトの末に空白を追加し(普通はこれで良い)、バックスラッシュでエスケープした空白を追加する。例文帳に追加

Xrdb strips trailing white space from resource values, so to add spaces at the end of the prompt (usually a nice thing), add spaces escaped with backslashes. - XFree86

東殿は、天平宝3年(759年)に藤の地に崇道尽敬皇帝(舎人親王)を祀る神社として創建されたもので、元は藤社と称していた。例文帳に追加

The eastern sanctuary was founded as a shrine enshrining the Emperor Sudo Jinkei (Imperial Prince Toneri) at Fujinoo in the year 759 and was originally named Fujinoo-sha Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-鬼門崎、龍宮洞門、通天洞門、三ノ松島・三大島(玄武岩柱状節理の島)、十洞門、下荒洞門、鋸岬、旭洞門、釣鐘洞門(世界最大の洞門、国指定天然記念物)、伊笹崎例文帳に追加

Kimon-zaki Cape, Ryugu Domon Rock Cave, Tsuten-domon Rock Cave, Mio no Matsushima Island and Mio oshima Island (famous for basalt columnar joint), Juji Domon Rock Cave, Shitaara Domon Rock Cave, Nokogiri-misaki Cape, Asahi-domon Rock Cave, Tsurigane-domon Rock Cave (the world's largest cave, a state's designated natural monument), Isasa-zaki Cape  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名前の由来は盆地であるこの地域の、峠と反対側の根から山際を眺めた際、この峠の根がVに凹んでおり、これを狭間と呼んだとの伝承が残っている。例文帳に追加

According to lore, its name is derived from the fact that at one time, its ridge had a deep sag which was called "Hazama" when it was viewed from the opposite ridge in the basin region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

将軍の一を賜った大名には、畠山尚順ら畠山氏、細川晴元ら代々の細川氏当主、守護代の家系から越後国主となった長為景の後継長晴景・上杉謙信兄弟がいる。例文帳に追加

The notable daimyo (feudal lords) who received a character from the shogunal names were as follows: The Hatakeyama clan including Hisanobu HATAKEYAMA, the heads of the Hosokawa clan including Harumoto HOSOKAWA, Harukage NAGAO who succeeded Tamekage NAGAO, the Governor of Echigo Province raising from the shugodai linage, and Harunaga's younger brother Kenshin UESUGI, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS