例文 (65件) |
季久の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 65件
父は小平季久、長男に小平季長、次男に小平季時がいる。例文帳に追加
His father was Suehisa KODAIRA (小平季久), his first son was Suenaga KODAIRA (小平季長) and his second son was Suetoki KODAIRA (小平季時). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
初名は久我吉通、久我季通。例文帳に追加
His original names were Yoshimichi KOGA and Suemichi KOGA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父・季久が老衰したため、小平氏を継ぐ。例文帳に追加
As his father Suehisa (季久) grew old and infirm, he carried on the family name, Kodaira. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に正親町季康、正親町季俊、裏辻季福、小倉実右、持明院基久がいる。例文帳に追加
Sueyasu OGIMACHI, Suetoshi OGIMACHI, Suefuku URATSUJI, Jitsue OGURA and Motohisa JIMYOIN were his sons. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1221年(承久3年)の承久の乱では挙兵の際に京都守護伊賀光季を攻め殺す。例文帳に追加
During the Jokyu War in 1221, Hideyasu attacked and killed Kyoto-shugo (military governor of Kyoto) Mitsusue IGA when raising an army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊賀光季(いがみつすえ、?-1221年6月6日(承久3年5月15日(旧暦))、光末とも書く)は鎌倉時代前期の武将。例文帳に追加
Mitsusue IGA (date of birth unknown -June 13, 1221; his first name 光季 (Mitsusue) is also written as 光末) was a busho (Japanese military commander), who lived during the early Kamakura Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小槻季継(おづきのすえつぐ、建久3年(1192年)-寛元2年9月27日(旧暦)(1244年10月30日))は、鎌倉時代中期の官人。例文帳に追加
OZUKI no Suetsugu (小槻 季継, 1192 - November 6, 1244) was a kanjin (government official, especially one of low to medium rank) in the mid Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子息に権中納言今出川公久、左近衛中将小倉随季(小倉豊季養子)がいる。例文帳に追加
Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), Kimihisa IMADEGAWA and Sakone no chujo (Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards), Michisue Ogura (an adopted son of Toyosue Ogura) were his sons. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に久我通堅、岩倉具堯、娘(近衛前久北政所)、瑞光院(西園寺実益室)、興春院(久我敦通室、後に小倉季藤室)らがいる。例文帳に追加
He had children, including Michikata KOGA, Tomotaka IWAKURA, a daughter who was Kita no Mandokoro (legal wife of regent or chief adviser to the Emperor) of Sakihisa KONOE, Zuikoin, who was the lawful wife of Sanemasu SAIONJI, and Koshunin (興春院), who was the lawful wife of Atsumichi KOGA and later the lawful wife of Suefuji OGURA (小倉季藤). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原季行(ふじわらのすえゆき、永久(日本)2年(1114年)-応保2年(1162年))は平安時代末期の公卿。例文帳に追加
FUJIWARA no Sueyuki (1114-1162) was a Court noble who lived during the last days of Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子は九鬼隆常(長男)、娘(三枝守輝正室)、娘(秋田季久正室)。例文帳に追加
He had a son, Takatsune KUKI (the eldest child), and two daughters (one was later to become a lawful wife of Moriteru SAEGUSA and the other was later to become a lawful wife of Suehisa AKITA). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子:忠広(上総国前司).忠久(豊後国守).忠季(兵衛尉)。例文帳に追加
His sons were Tadahiro (Kazusa no kuni no zenji [the former governor of Kazusa Province]), Tadahisa (Bungo no kuni no Kami [Governor of Bungo Province]), and Tadasue (Hyoe no jo [Lieutenant of the Middle Palace Guards]). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
九鬼守隆の死後、五男の九鬼久隆と三男の九鬼隆季との間に家督争いが起こる。例文帳に追加
After Moritaka KUKI's death, Hisataka KUKI, the fifth son, and Takasue KUKI, the third son, had a succession dispute within the family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久我家の諸大夫であった竹内季治(1518年-1571年:正三位・大膳職)を祖とする。例文帳に追加
The founder of the family was Sueharu TAKENOUCHI (1518-1571; Shosanmi - Senior Third Rank), Daizenshiki (Office of the Palace Table) who was a shodaibu (aristocrat lower than Kugyo) of the Kuga family.. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に広幡前豊(内大臣)、久我信通(久我家養子・内大臣)、娘に西園寺賞季室、伊達重村室がいる。例文帳に追加
His children were Sakitoyo HIROHATA (Naidaijin) and Nobumichi KOGA (the adopted child of the Koga family and Naidaijin), and his daughters were the lawful wife of Yoshisue SAIONJI and the lawful wife of Shigemura DATE. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
島津忠久の広言養子説は、後に丹後局が惟宗広言の妻になった縁により、忠久・忠季も広言の養子となったものとする説。例文帳に追加
There is a theory that Tadahisa SHIMAZU was adopted KOREMUNE no Hirokoto together with Tadasue, because Hirokoto took Tango no tsubone to wife later. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
承久3年(1221年)の承久の乱では後鳥羽天皇方に付いて伊賀光季の襲撃に加わり、大井戸渡の守りについて幕府軍と対峙した。例文帳に追加
In the Jokyu war in 1221, he participated in an attack on Mitsusue IGA taking sides with Emperor Gotoba and confronted the Bakufu army defending Oido no watashi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貞享4年(1687年)6月26日:旗本の秋田季品(中奥小姓秋田季久の嫡男)が吹矢で燕を撃ったため、代理として同家家臣多々越甚大夫が死罪例文帳に追加
On June 26th, 1687, Jintayu TATARA, a vassal of the AKITA family, was sentenced to death because Kihin AKITA (the heir of Suehisa AKITA, middle inner page, a direct retainer of Edo bakufu) shot a dart with a blowgun at a swallow. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉時代末期には一族で争いが起こり、正中(元号)2年(1325年)に北条高時が蝦夷管領を安藤季長から従兄弟である安藤季久に代えると、争乱は幕府への反乱に発展する(蝦夷大乱)。例文帳に追加
In the late Kamakura period, the clan had an internal conflict, and after Takatoki HOJO replaced Suenaga ANDO by Suenaga's cousin Suehisa ANDO as Ezo kanrei in 1325, the conflict resulted in a rebellion against the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun, in this case the Kamakura bakufu) (Ezo War). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加賀権守源親季の長男として生まれ、9歳の春、村上源氏の内大臣久我通親の養子となる。例文帳に追加
He was born eldest son of MINAMOTO no Chikasue, Kaga no Gon no kami (Provisional Governor of Kaga Province), and adopted by Michichika KOGA of naidaijin (Minister of the Interior), who belonged to the Murakami-Genji (Minamoto clan), when he was nine years old. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮廷内でも源通親、藤原範季らと対立し、建久7年(1196年)政変によって関白の地位を追われることとなる。例文帳に追加
In addition, Kanezane went against MINAMOTO no Michichika and FUJIWARA no Norisue within the Imperial Court, and with the political change in 1196, lost his position as Kanpaku (chief advisor to the emperor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原範季(ふじわらののりすえ、大治5年(1130年)-元久2年(1205年))は平安時代末期から鎌倉時代初期にかけての公家。例文帳に追加
FUJIWARA no Norisue (1130 - 1205) was a court noble who lived from the end of the Heian period to the early Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原季経(ふじわらのすえつね、天承元年(1131年)-承久3年(1221年))は、平安時代末期から鎌倉時代前期にかけての歌人。例文帳に追加
FUJIWARA no Suetsune (1131 - 1221) was a poet who lived from the end of the Heian period to the early Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
津々見忠季(つつみただすえ、生年未詳-承久3年6月14日(旧暦)(1221年7月27日))は、鎌倉時代初期の御家人。例文帳に追加
Tadasue TSUTSUMI (year of birth unknown - July 27, 1221) was gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods)in the early Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平盛国(たいらのもりくに、永久(元号)元年(1113年)-文治2年7月25日(旧暦)(1186年8月11日))は、父は平盛遠(または異説として平季衡)。例文帳に追加
TAIRA no Morikuni (1113-August 11, 1186) was a son of TAIRA no Morito (or according to a different opinion, TAIRA no Suehira). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建久8年(1197年)、広季は一族の光行、矢吹光誠を伴って鎌倉で頼朝にまみえ、善光寺詣での先駆けを命じられる。例文帳に追加
Hirosue, Mitsuyuki and Mitsumasa YABUKI met Yorotomo in Kamakura in 1197, and were ordered to lead a visit to Zenko-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
冬季においては山が遠いため、隣接する地域で小雪が降る場合でも、久御山町では降らないことがある。例文帳に追加
Because mountains are far away, Kumiyama-cho may have no snow in winter even if a sprinkling of snow falls in neighboring areas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉良義藤、飛騨国姉小路家、富樫幸千代、毛利豊元、武田元綱、竹原小早川氏、渋川尹繁・島津季久、一色時家など例文帳に追加
Yoshifuji KIRA, Anegakoji (or Anekoji) family of Hida Province, Kochiyo TOGASHI, Toyomoto MORI, Mototsuna TAKEDA, Takehara-Kobayakawa clan, Tadashige SHIBUKAWA, Suehisa SHIMAZU, Tokiie ISSHIKI and so on - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熱可塑性バインダーを用いた弾性舗装材料であって、夏季の高温時における耐久性の向上を図った弾性舗装材料を提供する。例文帳に追加
To provide an elastic pavement material for improving durability at a high temperature in summer, in an elastic pavement material using a thermoplastic binder. - 特許庁
市場の部品の稼働台数、部品の耐久出力枚数、季節変動を考慮して、より正確な需要予測を実現すること。例文帳に追加
To achieve more accurate demand prediction in consideration of the number of operating components in a market, durability output number of components, and seasonal variation. - 特許庁
久田家の家祖は清和源氏源満季流御園氏末裔といわれ、室町末期の佐々木義実の家臣で久田実房という武人が元祖だとされる。例文帳に追加
It is said that the founder of the Hisada family was Sanefusa HISADA, a samurai retainer of Yoshizane SASAKI, who was a later Muromachi period descendant of the Misono clan of the MINAMOTO no Mitsusue line of Seiwa-Genji (Minamoto clan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
郵便番号は京都府道110号久多広河原線が冬季閉鎖されて花脊峠方面から久多に進入できないという制約のため滋賀県大津市の堅田郵便局が集配を行っている。例文帳に追加
ZIP codes: Since access to the area from the Hanase-toge Pass side is prevented in the winter season, due to the closure of the Kuta Hirogawara Line of Kyoto Prefectural Route 110, the Katata post office in Otsu City, Shiga Prefecture, handles the collecting and distributing operations there. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その昇格もあり、当初は残り7試合限定(最終的には、入れ替え戦と合わせて9試合)の暫定監督扱いとして招聘した加藤久総監督の来季留任も決定した。例文帳に追加
When the club appointed General Director Hisashi KATO as manager for the first time, it intended to treat him as an interim manager for the remaining seven games (in the end, nine games including Promotion/Demotion Series), but partly because he succeeded in promotion to J1, the club decided that KATO would remain as manager for the next season. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『吾妻鏡』によれば、建久5年(1194年)5月(旧暦)に中原季時を「寺社の訴えを執り申す」役目としたのが後の寺社奉行にあたると考えられている。例文帳に追加
According to the Chronicle of Azuma, NAKAHARA no Suetoki was appointed to deal with requests from temples and shrines in May, 1194 (lunar calendar), and is considered to be the origin of Jisha-bugyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国・北宋8代皇帝である徽宗(きそう)筆と伝わる作品で、山梨県久遠寺に伝わる夏景山水図(国宝)と今は失われた春景幅とで四幅一対の四季山水であったといわれる。例文帳に追加
These works are attributed to the Emperor Huizong, the 8th Emperor of the Chinese Northern Song Dynasty, and were once part of a set of four landscape paintings depicting the four seasons that included the summer landscape (National Treasure) kept at Kuon-ji Temple in Yamanashi Prefecture and the now lost spring landscape. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
承久3年(1221年)皇権の回復を望む後鳥羽上皇と幕府との対立は深まり、遂に上皇は京都守護伊賀光季を攻め殺して挙兵に踏み切った。例文帳に追加
In 1221, opposition deeper between the Retired Emperor Gotoba, wishing to re-capture authority for the Imperial Court, and the government, and finally the Emperor attacked Mitsusue IGA, the Shugo (military governor) in Kyoto and established a military police force. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長男資房は長久3年(1042年)には参議となり、またその後も兄の子である、経季や顕家らが参議となったが、資房には天喜5年(1057年)に先立たれるという悲劇もあった。例文帳に追加
His first son, Sukefusa, became Sangi, and his elder brother's sons, Tsunesue and Akiie, also became Sangi successively; however, he was hit by a tragedy when Sukefusa died in 1057, leaving him behind. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その功績を以って三男である頼季も信濃に封を得て、嫡男源満実とともに長久年間に高井郡井上(現長野県須坂市)に移住した。例文帳に追加
Because of the achievement, Yorisue, as the third son, also obtained a territory in Shinano and moved to Inoue in Takai county (present Suzaka City, Nagano Prefecture) with his legitimate son MINAMOTO no Mitsuzane during the period of Chokyu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建久7年(1196年)9月1日、源頼朝は若狭国内の最有力在庁官人であった稲庭時定より没収した遠敷・三方郡両郡の所領25か所を忠季に与えた。例文帳に追加
On October 1, 1196, MINAMOTO no Yoritomo gave Tadasue 25 territories in Onyu and Mikata Counties, which were confiscated from Tokisada INABA, who was the most influential local official in Wakasa Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
承久の乱開戦直前に後鳥羽上皇によって公経が囚われると、秘かに鎌倉に使者を送って、上皇の挙兵計画と京都守護伊賀光季の殺害を知らせた。例文帳に追加
When Kintsune was caught by Retired Emperor Gotoba immediately before the Jokyu War, Nagahira secretly sent a messenger to the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to inform that the Retired Emperor killed Kyoto military governor Mitsusue IGA and schemed to raise an army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元久2年(1205年)11月3日(旧暦)、小沢重政の娘綾小路師三位季息女(当時2歳)は乳母夫小沢信重に伴われて鎌倉に下向し北条政子に会う。例文帳に追加
Accompanied by her nursing father, Nobushige OZAWA, Shigemasa OZAWA's daughter, Ayanokoji Sanmi Morosue Sokujyo (literally, "Daughter of Ayanokoji Sanmi Morosue," two years old at the time) visited Kamakura to see Masako HOJO on December 21, 1205. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元久2年(1205年)6月23日(旧暦)、畠山重忠の乱において、従兄弟の重忠謀殺に荷担したとして咎めを受け、鎌倉経師谷で子の榛谷重季、榛谷秀重と共に三浦義村に討たれて榛谷氏は滅亡する。例文帳に追加
On July 18, 1205 (the old calendar), he was blamed for assisting the premeditated murder of his male cousin,Shigetada; and together with his sons, Shigeki Hangaya and Hideshige HANGAYA, he was attacked and killed by Yoshimura MIURA at Kamakura Kyoji-tani, which ended the HANGAYA clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし本居宣長の戦闘的な態度は続き、文政13年(1830年)に沼田順義『国意考辯妄』により、宣長の主張の根源として『国意考』が再度採りあげられ、安政年間に久保季玆の『国意考辯妄贅言』がこれを反駁している。例文帳に追加
However, Norinaga MOTOORI's fighting attitude continued, and in 1830 "Kokuiko" was once again taken up, as the root of Norinaga's affirmation, in Noriyoshi NUMATA's "Kokuiko Benmo" (Corrected Misunderstandings on Kokuiko), and during the Ansei era, Sueshige KUBO refuted this in his "Kokuiko Benmo Zeigen" (Redundancy of Kokuiko Benmo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後、澤宣嘉は外務卿、三条実美は太政大臣や内大臣、三条西季知は参与や神宮祭主、東久世道禧は枢密院副議長や貴族院副議長になるなど明治政府の要職に就いた。例文帳に追加
Later, Nobuyoshi SAWA became the foreign affairs minister, Sanetomi SANJO became the grand minister and the inner minister, Suetomo SANJONISHI became the councilor and the lord custodian of the shrine, Michitomi HIGASHIKUZE became the vice president of the privy council and the vice president of the house of lords, appointed to important positions in the Meiji government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに検非違使源満季(満仲の弟)が前相模国介藤原千晴(藤原秀郷の息子)とその子藤原久頼を一味として捕らえて禁獄した。例文帳に追加
Furthermore, Kebiishi MINAMOTO no Mitsusue, (the younger brother of Mitsunaka), captured and imprisoned former Suke of Sagami Province FUJIWARA no Chiharu, (son of FUJIWARA no Hidesato), and his child FUJIWARA no Hisayori as conspirators. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1633年(寛永10年)志摩国鳥羽藩の九鬼氏の家督争いを理由に、幕府は九鬼氏の5万6千石を分割し、九鬼久隆を3万6千石で三田藩に、九鬼隆季を2万石で丹波国綾部藩に移封。例文帳に追加
In 1633, the bakufu divided Kuki clan's territory of 56,000 koku into two for the reason of succession dispute, in which Hisataka KUKI's territory was changed to Sanda Domain with 36,000 koku and Takasue KUKI's territory was transferred to Ayabe Domain in Tanba Province with 20,000 koku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉隆の死後、九鬼氏は子の九鬼守隆が継いでいたが、その守隆が寛永9年(1632年)に死去すると、三男の隆季と五男の九鬼久隆との間で家督争いが起こった。例文帳に追加
After the death of Yoshitaka, his son Moritaka KUKI took over the Kuki clan, but when Moritaka died in 1632, Takasue the third son and Hisataka KUKI the fifth son fought each other to become head of the family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熱可塑性バインダーであるEVAおよびアスファルトを併用した弾性舗装体において、夏季の高温時における耐久性の向上を図る技術を提供する。例文帳に追加
To provide a technology for improving durability in a high temperature time of summer in an elastic paving body using asphalt and EVA which is a thermoplastic binder. - 特許庁
熱可塑性バインダーであるEVAおよびアスファルトを併用した弾性舗装体において、夏季の高温時における耐久性の向上を図るとともに、すべり抵抗性についても向上する技術を提供する。例文帳に追加
To provide a technology of enhancing durability at a high temperature in summer and skid resistance, in an elastic pavement material concurrently using an EVA as a thermoplastic binder and asphalt. - 特許庁
例文 (65件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |