1016万例文収録!

「宝周」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 宝周に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

宝周の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 73



例文

石をちりばめたペンダントで鎖で首のりに着ける例文帳に追加

jeweled pendant worn on a chain around the neck  - 日本語WordNet

また、日輪の縁に輪が配される場合もある。例文帳に追加

A golden wheel is also sometimes placed around its ring of sunlight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茂叔愛蓮図(九州国立博物館)国例文帳に追加

Shu Moshuku Airen-zu (Kyushu National Museum) National Treasure  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九世生金五郎英は叔父に当たる。例文帳に追加

Kingoro Eishu HOSHO, the Ninth head of the school, was his uncle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

永4年(1707年)出羽守忠の子として生まれる。例文帳に追加

Tadayoshi was born in 1707 as the son of Tadachika, Dewa no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(たから)塚(づか)音楽学校が100年を祝う例文帳に追加

Takarazuka Music School Marks 100th Anniversary - 浜島書店 Catch a Wave

また、光背の縁に輪を巡らせてある場合もある。例文帳に追加

Sometimes the figure is depicted with a golden wheel surrounding the halo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その辺はヶ池公園であり、グランドプリンスホテルも近い。例文帳に追加

Takaragaike Park and Grand Prince Hotel are located nearby.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内部には中央に法華経見塔品(けんほうとうほん)の所説に基づく塔があり、その囲を四天王像が守っている。例文帳に追加

Inside, Hoto (treasure pagoda) based on the Chapter of the Hokke-kyo Sutra, The Appearance of A Stupa (Kenhoto-hon), stands in the centre, protected by the Four Devas statues.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天龍寺船にも性海霊見・雲夢裔沢・南海洲・天然興雲・愚中及など約60名の禅僧が乗船した。例文帳に追加

Approximately 60 Zen monks, including Shokai Reiken, Unbo Eitaku (), Nankai Hoshu (南海), Tennen Koun (天然), and Guchu Shukyu, boarded the Tenryuji-bune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

石を指輪などの地金に埋め込んで装飾性を高める場合に、石を損傷することなく石の囲の際までダイヤモンドカットを施すことができ、仕上りも良好でファッション性を向上できる。例文帳に追加

To execute diamond cutting to the peripheral edge of a jewel without damaging the jewel, to improve finish and to improve a fashion property when embedding the jewel in the metal of a finger ring or the like and improving decorativeness. - 特許庁

ダイヤモンドなどの石3の表面が地金2の表面よりも下方に位置するように石3を地金に嵌め込んだ後、石3の表面より上方に突出している地金の部分をダイヤモンドバイトの刃で切削して、石3の真上からその囲にダイヤモンドカット5を施す。例文帳に追加

After fitting the jewel 3 in the metal so that the surface of the jewel 3 such as a diamond is positioned below the surface of the metal 2, the part of the metal projecting upwards from the surface of the jewel 3 is cut with a blade of a diamond cutting tool, and diamond cutting 5 is executed from right above the jewel 3 to the periphery. - 特許庁

だが、沖縄県辺では古くから野菜代わりに重され、最も一般的な昆布である。例文帳に追加

However, L. longissima has been used frequently instead of vegetables in Okinawa areas since long ago, having become the most popular kelp there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また5代目にあたる桂川甫筑国(ほちく・くにとみ)も一時期甫を名乗った記録がある。例文帳に追加

And there is a record that Hochiku (Kunitomi) the fifth announced his name as Hoshu during a certain period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永3年1月20日(旧暦)(1706年3月4日)、吉良義が配流地で死去し、三河吉良家の宗家は絶えた。例文帳に追加

On March 4, 1706, Yoshimasa KIRA died where he had been exiled, and the head family of Kira in Mikawa came to an end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

囲は積寺や山崎聖天などの寺社仏閣が多く桜の時期は特に美しい。例文帳に追加

There are several temples and shrines in the local area, such as Hoshaku-ji Temple and Yamazaki-shoten Temple which are especially beautiful in spring with cherry blossoms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらには庄内地方の大寺氏や辺勢力と対立するようになった。例文帳に追加

In addition, he made conflicts with the Daihoji clan in the Shonai region and powers in the neighborhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石W1が配置される石配置空間Xに対向配置され、石配置空間Xに配置された石W1を拡大して鑑賞者に見えるようにする拡大レンズと、拡大レンズ2の囲に互いに離間して配置され、石配置空間Xに可視光領域の連続スペクトルを有する白色光を照射する複数の点光源3と、を備える。例文帳に追加

The device includes a magnifying lens disposed to face a jewel setting space X in which the jewel W1 is set to magnify the jewel W1 set in the jewel setting space X for an appreciator to see it, and a plurality of spot light sources 3 disposed at a distance from each other around the magnifying lens 2 to radiate white light having continuous spectrum within a visible light range to the jewel setting space X. - 特許庁

この発明は、所定形状に成形した金属板の外縁を屈曲し、該金属板の表面に、有線七、無線七又は透明七などによる形状模様を設けると共に、前記各七以外の金属露出面に、ニッケル、クロム、金、銀の一種又は複数種のメッキをしたことを特徴とする七焼製品によりその目的を達成した。例文帳に追加

The jewelry enamel comprises a metal plate molded in a predetermined shape and bent at its outer peripheral edge, a shape pattern of a wire enamel, a wireless enamel, a transparent enamel or the like provided on a surface of the plate, and plating of one or a plurality of types of nickel, chromium, gold and silver executed on a metal exposed surface except the respective enamels. - 特許庁

昭和30年代以降は黒澤明とともに東の大作及び時代劇路線の代表的な監督とされ、34年三船出演・円谷英二特撮の東1000本記念映画「日本誕生」を、37年東30年記念映画「忠臣蔵」を製作し、それぞれ興行的に成功を収めた。例文帳に追加

Beginning in 1955, he was recognized, along with Akira KUROSAWA, as being one of Toho's two great master directors of epics and period dramas; in 1959 he created 'Nihon tanjo' (The Birth of Japan), Toho's commemorative 1000th film, starring Mifune and featuring special effects by Eiji TSUBURAYA, as well as the 1962 commemorative film 'Chushingura' (sometimes credited as 'The Forty-Seven Ronin' in English) celebrating the 30th anniversary of Toho's founding in 1932, both of which achieved success as entertainment films.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五大菩薩坐像(国)-金剛波羅蜜多菩薩を中心に、囲に金剛菩薩、金剛法菩薩、金剛業(ごう)菩薩、金剛薩た(さった)の各像を配す。例文帳に追加

Sitting Statues of the 5 Great Bodhisattvas (National Treasure) - Kongo Haramita Bosatsu is at the center, with Kongoho Bosatsu, Kongoho Bosatsu, Kongogo Bosatsu, and Kondosatta around him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このほか、伽藍東側の大沢池辺には護摩堂、大日堂、聖天堂、五社明神などの小堂や、昭和42年(1967年)建立の心経塔(多塔)などが建つ。例文帳に追加

In addition, small halls including Goma-do, Dainichi-do, Shoten-do and Gosha Myojin surround Osawa-no-ike Pond on the eastern side of the monastery, with others such as Shingyo-hoto (Tahoto) having been built in 1967.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令以前には吉備大宰(天武8年)、防総令(天武14年)、伊予総領(持統3年)などあったが、大令の施行とともに廃止され、大宰の帥のみが残された。例文帳に追加

Before Taiho Ritsuryo (Taiho Code) was enforced, there were Kibi no Oho mikotomochi (in 679), Suo Sorei (in 685), and Iyo Soryo (in 689), and so on, but they were abolished as Taiho ryo was enforced, and only Dazai no sochi (Governor-General of the Dazai-fu office) was kept.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえば津田真道は「情欲論」(第34号)において情欲を「天性の自然」と肯定し、西「人世三論」(第38号他)では健康と智識と並んで「富有」をだと述べている。例文帳に追加

For example, Mamichi TSUDA described sexual desire in the affirmative as 'a natural disposition' in 'A theory of sexual desire' (No.34) and Amane NISHI described that 'wealth' was a treasure as well as health and knowledge in 'The three treasures of human life (No.38 and so on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

指定名称紙本墨画淡彩瓢鮎図如拙筆一幅全愚崇の序、玉畹梵芳等三十僧の賛がある例文帳に追加

Name of Designated National Treasure: Shihon Bokuga Tansai Hyonenzu, by Josetsu, a scroll, with commentary by Zengu-Shusu, and poems by 30 priests, including Gyokuen Bonbo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、寺の囲は民家に囲まれて境内は狭く、主な建物は本堂(南北朝時代(日本)、重文)と物収蔵庫のみである。例文帳に追加

The now narrow precinct is surrounded by houses and its only main buildings are the Hon-do (main hall - an Important Cultural Property dating from the period of the Northern and Southern Courts (Japan)) and the treasure hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上のことから、天王山辺は行基にゆかりの深い地であることは確かで、積寺は「山崎院」の後身と考える説もある。例文帳に追加

It is certain from the above evidence that the area surrounding Mt. Tenno holds a deep connection to Gyoki and there is a theory that Hoshaku-ji Temple is the successor to 'Yamazaki-in Temple.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桂川甫(かつらがわほしゅう)暦元年(1751年)-文化(元号)6年6月21日(旧暦)(1809年8月2日)は、医師及び蘭学者。例文帳に追加

Hoshu KATSURAGAWA (1751- August 2, 1809) was a doctor and Rangakusha (a person who studied Western sciences by means of the Dutch language).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年6月大律令を携えて唐(正確にはこの時代、唐は存在しておらず、武則天(則天武后)が新たに建てた武である)へ渡った。例文帳に追加

In June 702, he went to Tang Dynasty (to be exact, this is the Bushu Dynasty established by Busokuten [Empress Sokuten] as Tang was not established at that time).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女は「2年後,塚歌劇団100年のときに,みなさんと会えることを楽しみにしています。」と述べた。例文帳に追加

She said, "I'm looking forward to meeting you all in two years on the occasion of the 100th anniversary of the Takarazuka Revue."  - 浜島書店 Catch a Wave

7月17日,兵庫県にある(たから)塚(づか)音楽学校が創立100年を祝う記念式典を開いた。例文帳に追加

On July 17, the Takarazuka Music School in Hyogo Prefecture held a ceremony to celebrate its 100th anniversary. - 浜島書店 Catch a Wave

中央に多塔、中央右に釈迦如来、中央左に多如来、囲に弥勒菩薩・文殊菩薩・薬王菩薩・妙音菩薩・常精進菩薩・無尽意菩薩・観音菩薩・普賢菩薩が配置されている。例文帳に追加

There was tahoto pagoda (two-storey pagoda with a square base, pent roof and a round top) in the center, Shaka Nyorai (Shakyamuni) on the center right, Taho Nyorai (Buddha of Many Treasures who depicted in the Lotus Sutra) on center left, and the surrounding area had Miroko Bosatsu (Buddha of the Future, Bodhisattva of the Present), Monju Bosatsu (Manjusri Bodhisattva associated with wisdom, doctrine and awareness), Yakuo Bosatsu (Bodhisattva who represents healing), Myoon Bosatsu, (Bodhisattva of music), Joshojin Bosatsu (Bodhisattva Nityodyukta, literally, ever-vigorous), Mujini Bosatsu (Bodhisattva who have strong never-ending will to save all living things), Kannon Bosatsu (Bodhisattva of Mercy) and Fugen Bosatsu (Samantabhadra Bodhisattva).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日蓮宗において本尊とされるものに大曼荼羅(「南無妙法蓮華経」の題目の囲に諸尊の名を文字で記したもの)、一尊四士(釈迦如来と脇侍の四菩薩)、一塔両尊四士(塔を中心に釈迦如来・多如来・四菩薩を表わす)などがある。例文帳に追加

In the Nichiren sect, the honzon (principal object of worship) may be the Great Mandala (the Nichiren chant 'Nam-myoho-renge-kyo' surrounded by the names of Nyorai and Bosatsu), the Issonsisi (Shaka Nyorai and wakiji of four Bosatsu) or the Ittoryosonsisi (hoto (treasure pagoda) surrounded by the Shaka Nyorai, the Taho Nyorai and the four Bosatsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに幕末の文久2年(1862年)、薩摩藩は琉球の救済を名目に、3年の年限つきで琉球通當百文(通貨単位)銭の発行を申し出て許可されたが、これは藩財政の建て直し目的とした天保通密鋳の隠れ蓑とて用意到に準備されたものであった。例文帳に追加

Furthermore, at the end of the Edo period, in 1862, the Satsuma Domain petitioned the bakufu for the issuance of Ryukyu Tsuho Hyaku (hundred) Mon coins with an issue limit of 3 years in order to save Ryukyu and this petition was granted, but this petition was carefully prepared by the Satsuma Domain to secretly cover up minting of Tenpo Tsuho secretly to recover the Domain's weak finance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1本の装身用鎖の両端に飾部を連接し、その連接側面とは反対の側面にネジを設け、指と手首とを1させた各々の鎖を各々の飾部にネジを介して再度固定させることにより、一体化した指輪とブレスレットが形成される装身具。例文帳に追加

This accessory is so formed that the jewelry parts are connected to both ends of the single ornamental chain, the screws are provided in the opposite sides to the connecting sides, each chain wound around the finger and the wrist is fixed again to the respective jewelry parts with the screws so as to form the integrated ring and bracelet. - 特許庁

光背は珠形の頭光(ずこう)で、中央部に八葉蓮華を表し、その囲には同心円状の文様帯があり、その外側の縁部には火焔文様を表す。例文帳に追加

The halo is in the shape of a lotus flower, with hachiyorenge (a kind of lotus flower) shown in the center and surrounded by a pattern of concentric circles, with the outer margins representing a flame pattern.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基板10の外部13の表面側13bの外側に、全に亘って低段部13cを設け、その低段部13cに見切り緩衝材35を被着するとなおよい。例文帳に追加

It is more preferable to provide a low step part 13c over the perimeter outside the front surface side 13b of the periphery of the cloisonne substrate 10, and to deposit a break line buffering material 35 at the low step part 13c. - 特許庁

大日如来の囲には4体の如来(幢-ほうどう、開敷華王-かいふけおう、阿弥陀如来-むりょうじゅ、天鼓雷音-てんくらいおん)と4体の菩薩(普賢菩薩、文殊菩薩、観音菩薩、弥勒菩薩)、計8体が表わされる。例文帳に追加

Around Dainichi Nyorai, all 8 statues, namely 4 of Nyorai (Hodo (Ratnaketu Tathagata), Kaifukeo (Samkusumitaraja), Amida Nyorai (or Muryoju, Amitabha Tathagata) and Tenkuraion (Divyadundubhimeghanirghosa)) and 4 of Bosatsu (Fugen bosatsu (Samantabhadra Bodhisattva), Monju Bosatsu (Manjusri), Kannon Bosatsu (Kannon Buddhisattva) and Miroku Bosatsu (Buddha of the Future, Bodhisattva of the Present), are depicted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その囲の8つの花弁には幢、開敷華王、無量寿、天鼓雷音の四仏と、普賢、文殊、観自在(観音)、弥勒の四菩薩が位置している。例文帳に追加

On the eight petals around Dainichi Nyorai are depicted the above-mentioned four Nyorai (Hoto, Kaifukeo, Muryoju and Tenkuraion) and four Bosatsu (Bodhisattvas), in other words Fugen (Samantabhadra), Monju (Manjusri), Kanzizai (or Kannon) (Guan Yin) and Miroku (Maitreya).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、一忌終了後の天平字5年12月23日付の甲斐国司解(公文書)(『大日本古文書』4巻所収)に逃亡した坤宮官仕丁の代替について記された記述がある。例文帳に追加

Further, a description concerning the replacement of runaway shicho (servant) of Kongukan is found in the official document dated January 26, 762 that was written by Governor of Kai Province after the first anniversary of the Empress Dowager's death (official documents) (appears in the volume four of "Dai Nihon Komonjo" (Old Documents of Japan)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五仏坐像(重要文化財)-金剛界大日如来を中心とし、囲に生如来、阿弥陀如来、不空成就如来、阿しゅく如来(あしゅくにょらい)を配す。例文帳に追加

Statues of 5 Sitting Buddhas (Important Cultural Property) - Kongokai Dainichi Nyorai is at the center, with Hosho Nyorai, Amida Nyorai, Fukujoju Nyorai, and Ashuku Nyorai around him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

方五間(正面、背面、両側面の柱間の数がいずれも5間)の堂の囲に1間の裳階(もこし)をめぐらした形で、屋根は形造(ピラミッド形)で檜皮葺きである。例文帳に追加

The Ho-Goken (length between pillars at the front, back, right and left sides are all 5-ken) (ken= about 1.8m) hall is surrounded by a 1 ken deep pent roof enclosure and topped by a pyramidal cypress bark roof.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北円堂(国)は養老5年(721年)、藤原不比等の一忌に際し、元明上皇、元正天皇の両女帝が長屋王に命じて創建させたもの。例文帳に追加

Hokuen-do Hall was reconstructed by Prince Nagaya at the order of two empresses, retired Empress Genmei and Empress Gensho, in 721, the first anniversary of the death of Fujiwara no Fuhito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし1982年、脚本だけでなく製作、原作、監督もこなした東創立50年記念映画『幻の湖』がわずか1週間で興行打ち切りと言う憂き目にあう。例文帳に追加

However in 1982, he worked on Toho's 50th anniversary film "Maboroshi no Mizuumi" (Lake of Illusions) as not only a screenwriter but also as producer, original author and director but had the bitter experience of seeing the film being pulled after only one week.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

703年(大(日本)3年)智鸞・智雄などとともに入唐し、慈恩大師基(或いは窺基)の法孫で法相第3祖の濮陽(ぼくよう)大師智に師事して法相宗を学んだ。例文帳に追加

In 703, he visited Tang China together with Chiran and Chiyu, studied Faxiang Buddhism (or Dharma-character school which was the Chinese equivalent of the Japanese Hosso sect) under Chishu (Zhizhou in Chinese) the Bokuyo Daishi (Master Puyang), who was a dharma-grandson of Ki (Ji in Chinese, aka Kuiji) the Jion Daishi (Master Cien) and the third generation founder of the Faxiang sect in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

703年(大3年)智鳳・智鸞らとともに入唐し、慈恩大師基(または窺基)の法孫で法相第3祖の濮陽(ぼくよう)大師智に師事して法相宗を学んだ。例文帳に追加

In 703, he visited Tang China together with Chiho and Chiran, studied Faxiang Buddhism under Chishu (Zhizhou in Chinese) the Bokuyo Daishi (Master Puyang), who was a dharma-grandson of Ki (Ji in Chinese, aka Kuiji) the Jion Daishi (Master Cien) and the third generation founder of the Faxiang sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

703年(大(日本)3年)智鳳・智雄らとともに入唐し、慈恩大師基(または窺基)の法孫で法相第3祖の濮陽(ぼくよう)大師智に師事して法相宗を学んだ。例文帳に追加

In 703, he visited Tang China together with Chiho and Chiyu, studied Faxiang Buddhism under Chishu (Zhizhou in Chinese) the Bokuyo Daishi (Master Puyang), who was a dharma-grandson of Ki (Ji in Chinese, aka Kuiji) the Jion Daishi (Master Cien) and the third generation founder of the Faxiang sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1730年(享保15年)頃、豊前国中津藩主の許可を得て掘削を始めたが、その後辺の村民や九州諸藩の領主の援助を得て30年余りの歳月をかけて、1763年(暦13年)に完成させた。例文帳に追加

In around 1730, he started excavation with the approval of the head of Nakatsu Domain in Buzen Province and completed the work in 1763, in about 30 years, with the help of local residents and the support of local domain lords in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧多田荘の荘域にあたる現在の兵庫県川西市・三田市・猪名川町・塚市及びその辺の地域には現在でも多田源氏にまつわる伝承を縁起に残す寺社が複数存在している。例文帳に追加

There are a number of temples and shrines, which handed their legends related to Tada-Genji down to generations, around Kawanishi City, Sanda City, Inagawa-cho and Takarazuka City of Hyogo Prefecture which lie in the former grounds of Tada Manors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

建造物が辺の土地を含んで国に指定されている例としては清水寺本堂(京都府)、宇治上神社本殿(京都府)、浄土寺(尾道市)本堂(広島県)がある。例文帳に追加

Examples of such cases, where the land underneath and surrounding a structure is included in that structure's designation as a national treasure, include the Main Hall of Kiyomizu-dera Temple (in Kyoto), the Inner Shrine of Ujigami-jinja Shrine (in Kyoto), and the Main Hall of Jodo-ji Temple (in the city of Onomichi in Hiroshima Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS