1016万例文収録!

「日本紹介」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日本紹介の意味・解説 > 日本紹介に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

日本紹介の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 196



例文

日本は、投資サービスに関する包括的な規制の枠組みを創設する計画を紹介した。例文帳に追加

Japan introduced its plan for establishing a comprehensive regulatory framework on investment services.  - 財務省

日本の消費者に対して途上国の商品を紹介するなどビジネスチャンスの提供例)例文帳に追加

Provide business opportunities; introduce products of the developing economies to consumers in Japan.  - 経済産業省

日本古来の祭は、歴史が長く伝統的であるが、日本の祭について英語で紹介する場合「フェスティバル」が訳語として用いられる。例文帳に追加

Japanese ancient matsuri has a long history and is traditional, and when Japanese matsuri is introduced in English, the term 'festival' is used as a translated word.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため世界地図を日本で最初に紹介した人物として省吾は日本の地理学の歴史に名前を残すことになった。例文帳に追加

This is why his name is imprinted on the history of Japanese geography as the one who introduced a world map to the country for the first time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本ではマルコ・ポーロが紹介した事実が非常によく知られており、日本の一種の別名としてとらえられている。例文帳に追加

In Japan, the fact that Marco Polo introduced Japan as Zipangu to Europe is well known, so that Zipangu is thought to be another name of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。例文帳に追加

I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue. - Tatoeba例文

日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。例文帳に追加

I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.  - Tanaka Corpus

ここでは、仏教から成立した精進料理と、日本料理の中にある和食の一分野である精進料理について紹介する。例文帳に追加

We will introduce two kinds of Shojin ryori here; one are Shojin ryori derived from Buddhism and the other are Shojin ryori that are categorized as one of Japanese cuisine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また中国の史書『隋書』開皇二十年(600年)の条には、日本を訪れた隋使が見た変わった漁法として紹介されている。例文帳に追加

In addition, in the section of 600 in "Zuisho" (the Book of the Sui dynasty), Ukai was introduced as a strange fishing method which an envoy from the Sui saw in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

蹴鞠は日本で独自の発達を遂げ、数多の蹴鞠の達人を輩出した(下記蹴鞠蹴鞠の達人の章にて紹介)。例文帳に追加

Because kemari developed independently in Japan, many experts on kemari have emerged (The following is an introduction to the experts of kemari).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ボストン美術館中国日本部に勤務していた岡倉天心がアメリカで『THEBOOKOFTEA』(邦題『茶の本』)を1906年(明治39年)に出版紹介した。例文帳に追加

Tenshin OKAKURA, who worked in the China-Japan Department, Museum of Fine Arts, Boston, published and introduced "The Book of Tea" (Japanese title was "Cha no Hon") in 1906.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海外からの温泉旅行専門のツアーや日本の各地の温泉を紹介する英語版のウェブサイトも見られる.。例文帳に追加

Tours from abroad that specialize in Onsen as well as English web-sites introducing Onsen at various places in Japan are also seen recently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末から明治にかけて、横浜絵、開化絵、錦絵新聞など、西洋の事物や日本の世情紹介に浮世絵が大きな役割を果たす。例文帳に追加

From the end of the Edo period to the Meiji period, such Ukiyoe as Yokohama-e (Yokohama pictures), Kaika-e (enlightenment pictures), Nishikie-shinbun (newspapers) and so on played an important role in introducing Western things as well as Japanese society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本ではペロ-童話の『おやゆびこぞう』が1896(明治29年)に『小説一寸法師』の題名としてそれぞれ雑誌『小国民』に紹介された。例文帳に追加

In Japan, The Fairy Tales of Charles PERRAULT "Oyayubikozo" (Hop o' my Thumb) was used as the title of "Issunboshi Novel," and they were both introduced in the magazine, "Shokokumin" in 1896.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また「浄益社」を設立、海外への日本美術の紹介を行うなどするが、様々な事情により失脚。例文帳に追加

He also established 'Joeki-sha' to introduce the Japanese arts to foreign countries but was ousted due to the various circumstances.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、江戸時代後半にはカムチャツカからシベリア経由でロシア帝国がヨーロッパに日本酒を紹介していたことなども明らかになっている。例文帳に追加

In addition, it is clear that the Russian Empire introduced sake from Kamchatka to Europe through Siberia in the latter part of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本項では、日本での食事における一般的な作法を紹介するが、これは場所や状況によって多少変化する。例文帳に追加

This section is to introduce commonly accepted manners of dining in Japan, which, however, may vary in some degree depending on places and situations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本ではこの清巌和尚の手引きにより千宗旦に紹介され、趣味であった一閑張の細工による小物の注文を受けるようになった。例文帳に追加

In Japan, he was introduced to Sotan SEN with the Seigan Osho's help and started to receive orders for small articles crafted with Ikkanbari, which was one of his hobbies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では日本各地のおでんや、韓国、台湾などのおでん等も紹介している等、イベントで楽しめるおでんの幅が広がりつつある。例文帳に追加

Recently, the varieties of Oden that can be enjoyed in events have been widening thanks to, for example, the introduction of Oden from various regions in Japan and from foreign countries such as South Korea and Taiwan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食事を通じて健康などに働きかける正食(マクロビオティック)を通じて紹介された日本食が多い。例文帳に追加

Many Japanese dishes have been introduced to other nations through the movement of macrobiotics that attempts to promote health through foods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また現在の日本文化として妖怪が、英語圏で紹介されるときの訳は「monster」:怪物とされることも多い。例文帳に追加

When yokai in modern Japanese culture is introduced to English-speaking countries, the translation 'monster' is often used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、クロアワビのステーキなどで名を上げるシェフも多く、日本版西洋料理として紹介されている。例文帳に追加

Many chefs become famous for their kuroawabi steak, which is often presented as a Japanese-style western dish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「世界に紹介したい日本の魅力」展や、各界著名人によるパフォーマンスやブース企画など。例文帳に追加

The plans included the 'Japan's Charms to be Introduced to the World' exhibition, performances and booths by celebrities in various fields, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1回京都文化博覧会での優勝者は、武道(剣道)を「気」という日本の心から紹介した。例文帳に追加

The winner at the first Kyoto Cultural Exhibition introduced Budo (martial arts) (Kendo [Japanese art of fencing]) from the viewpoint of the Japanese mind called 'ki' (will power and good spirits).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、森林軌道も日本に残る数少ない森林鉄道として、鉄道ファンに紹介されるようになった。例文帳に追加

In addition, the tramline has been introduced to railway fans as one of the few remaining forest railways in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

讃美歌などの作詞作曲を手がけ、ハモンドオルガンを日本紹介するなど、音楽についての造詣も素人ではなかった。例文帳に追加

He was professionally trained in many aspects of music, including the writing of hymns, and also introduced the Hammond organ into Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本大学芸術学部映画学科在学中に本多猪四郎の紹介で、山本嘉次郎の家に書生として住み込む。例文帳に追加

He lived in the residence of Kajiro YAMAMOTO as a shosei (a student who is given room and board in exchange for performing domestic duties), by introduction of Ishiro HONDA, when he was a student of Nihon University, College of Art Department of Cinema.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヨーロッパ留学で影響を受けたアール・ヌーボー、ウィーン分離派など、新しいデザインを日本紹介した建築家、とも言われる。例文帳に追加

He was also called an architect who introduced new designs into Japan by being influenced by art nouveau and Vienna division schools during his study abroad.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎖国を行っていた当時の日本で、蘭学者として油絵や鉱山開発など外国の文化・技術を紹介した。例文帳に追加

As a Dutch scholar, he introduced foreign culture and technology, such as oil painting and mining development, when Japan had closed its doors to the outside world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2004年にはヨーロッパ、アメリカでの能装束展覧による日本伝統文化の紹介が評価され外務大臣表彰を受賞。例文帳に追加

In 2004, he received The Foreign Minister's Award for introducing Japanese culture by exhibiting noh costumes in Europe and the US.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドイツ留学中に知ったドイツロマン主義の画家、カスパー・ダーヴィト・フリードリヒを日本に初めて紹介したのも彼である。例文帳に追加

It was he who introduced for the first time to Japan, Caspar David Friedrich, a German romanticist painter he had become acquainted with during his time studying in Germany.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1900年代初頭、単身でヨーロッパに渡り舞台女優として活躍し、日本文化の紹介者としての役割を担った。例文帳に追加

At the beginning of the 1900s, she left for Europe by herself, performed as an actress, and played a role to introduce Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深田久弥は日本百名山の中で山上ヶ岳から最高峰の八経ヶ岳までの峰々を縦走したことを紹介している。例文帳に追加

Kyuya FUKADA introduced that he had traversed from Mt. Sanjogatake to the highest peak, Mt. Hachikyogatake in the one hundred top mountains of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1930年(昭和5年)、百穂は『日本洋画曙光』という大型版画集のなかで秋田蘭画を紹介している。例文帳に追加

In 1930, Hyakusui introduced Akita Ranga with a large paper edition of an art collection book called "Nihon Yoga Shoko" (The Dawn of Japanese and Western Paintings).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここでは中国史に合わせて遣隋使として紹介しているが、『日本書紀』では「隋」ではなく「大唐國」に遣使を派遣したとある。例文帳に追加

In this article, the first envoy is described as the first kenzuishi in accordance with Chinese history, but "Nishonshoki" says the envoy was dispatched to 'Great Tang' instead of Sui.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野口さんは,日本文化を仲間の乗組員に紹介するため,折り紙や木製のこまも持って行く予定だ。例文帳に追加

Noguchi will also take origami and wooden tops in order to introduce Japanese culture to his fellow crew members.  - 浜島書店 Catch a Wave

4月12日と13日,伝統的な日本のゲームである将棋をフランス人に紹介するイベントがパリで開催された。例文帳に追加

On April 12 and 13, an event was held in Paris to introduce the French to the traditional Japanese game of shogi.  - 浜島書店 Catch a Wave

サッカー日本代表新監督のアルベルト・ザッケローニ氏が8月31日,都内の記者会見で紹介された。例文帳に追加

Alberto Zaccheroni, the new coach of the Japanese national soccer team, was introduced at a press conference in Tokyo on Aug. 31.  - 浜島書店 Catch a Wave

そうすることで,大都市だけでなく小さな町を訪れ,日本のことをあまりよく知らない人に落語を紹介することができました。例文帳に追加

That way I could visit small towns, not just large cities, and introduce rakugo to people who were not especially familiar with Japan.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は日本の落語を世界に紹介したいと思っているので,古典的な話を英語で演じることが多いです。例文帳に追加

I hope to introduce Japanese rakugo to the world, so I often perform classic stories in English.  - 浜島書店 Catch a Wave

その活動には,カキの養殖,魚の料理教室,日本の魚文化の大切さや漁業の現状を紹介することが含まれる。例文帳に追加

The activities include oyster farming, fish cooking classes, and presentations on the importance of Japanese seafood culture and the current situation in the fishing industry.  - 浜島書店 Catch a Wave

W杯用に設置されたパブリックビューイング会場の1つで日本文化を紹介する展示会が開かれました。例文帳に追加

At one of the public viewing sites set up for the World Cup, an exhibition on Japanese culture was held. - 浜島書店 Catch a Wave

以下、我が国の東日本大震災の経験から今後の防災のあり方を考える上での教訓を二点ご紹介させていただきます。例文帳に追加

In the following, I would like to introduce two lessons from Japans experience with the Great East Japan Earthquake for consideration in future disaster prevention efforts.  - 財務省

次に、日本及びアジアの3か国から、若年雇用・能力開発対策に関し、自国の状況や取組実績を紹介していただきます。例文帳に追加

Next, there would be presentations of situations and actual results of policies and measures for youth employment and human resources development from three nations in Asia, including Japan. - 厚生労働省

今回の会議でも、日本版デュアルシステムが紹介されているようですが、同じようなシステムがタイ、韓国、シンガポールにもあります。例文帳に追加

Equally as important is the movement to integrate educational training and employment. This symposium introduced the dual system of the Japanese version, but similar systems also exist in Thailand, Korea, and Singapore. - 厚生労働省

基調講演では、母子健康手帳をはじめとした日本の戦後から現在までの母子保健福祉に関する取組みが紹介された。例文帳に追加

In the keynote speech, Prof. Nakamura introduced the approach used in Japan: to deliver maternal and child health and welfare services from post-war days to present with a particular emphasis on the use of the maternal and child health handbook. - 厚生労働省

この他、東日本大震災の被災地支援・調査に携わっている方々を講師としてお招きして、その経験を紹介いただきました。例文帳に追加

Lectures who have been involved in victim support and researches of the Great East Japan Earthquake talked about their experiences as well. - 厚生労働省

しかも自分の創作和食と紹介せず日本の伝統的で正式な料理方法と題しているため、日本食に詳しくない外国人に間違った日本文化を植えつけているのが問題になった。例文帳に追加

Additionally, they do not call them their creative cuisine, but traditional and formal Japanese cooking methods, and thus it is problematic that wrong Japanese culture is spread among foreigners who are not familiar with Japanese foods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、ドアを客があける必要の無いのは日本以外にはほとんどなく、日本を旅する外国人は驚くことが多い(日本旅行向けガイドブックに紹介されていることがある。逆に日本人が外国でタクシーに乗ろうとするときは、ドアは開かないので注意)。例文帳に追加

Incidentally, taxis with doors that customers do not need to open themselves can rarely be seen overseas, and thus many foreign tourists visiting Japan are surprised by the automatic door (the information on automatic taxi doors is often introduced in some guide books for foreigners to Japan; in a contrasting situation, Japanese should be careful when they take a taxi in foreign countries because the door does not open automatically).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

悟りを得たと言われている日本の学者鈴木大拙によって20世紀に日本からアメリカ合衆国、ヨーロッパへと禅が紹介され、曹洞宗の弟子丸泰仙によってヨーロッパで布教された。例文帳に追加

Zen was introduced by Daisetsu SUZUKI, a Japanese scholar who was said to reach enlightenment, to the United States and Europe in the 20th century, and was spread by Taisen DESHIMARU of the Soto sect in Europe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS