1016万例文収録!

「最終資本」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 最終資本に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

最終資本の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

5.3 中間製品、最終製品および資本例文帳に追加

Box [5.3] Intermediate products, final products, and capital goods  - 経済産業省

帝国主義という,資本主義の到達する最終段階の状態例文帳に追加

in Marxism, the last stage of capitalism, called imperialism  - EDR日英対訳辞書

三 最終事業年度の末日における資本金の額例文帳に追加

(iii) the amount of stated capital as of the last day of the most recent business year;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、最終財のうち、資本財 の輸出の変化についても見ておく。例文帳に追加

We also look at the change in exports of capital goods of final goods. - 経済産業省

例文

このようなアジアを巡る最終消費財輸出の特徴は、資本財を含めた最終財の域内輸出比率の低さにも現れている。例文帳に追加

Also characteristic of the export of final consumer goods across Asia is the appearance of a low ratio of exports, within the region, of final goods, including capital goods. - 経済産業省


例文

一方、輸入を見ると、資本財や消費財のような最終財が増加していることが分かる。例文帳に追加

Meanwhile, imports of final goods such as capital goods and consumption goods are growing. - 経済産業省

同じ最終財でも、消費財と資本財は性格が異なることには注意が必要である例文帳に追加

Note that consumption goods and capital goods are different in character though they both are final goods. - 経済産業省

最終製品には最終消費者が消費する製品ばかりでなく、事業者が現在の形状で使用する製品(資本財など)や最終消費者に再販するために販売される商品(消費者財)も含まれる。例文帳に追加

Final products include not only products consumed by end consumers, but also products consumed by businesses in the current form (e.g., capital goods) and products sold to retailers for resale to end consumers (e.g., consumer products).  - 経済産業省

やはり、最終的な結論としては、公的資本の注入によって、この問題を解決していくことが求められるかと思います。例文帳に追加

In any case, finally, the injection of public funds will probably become necessary for resolving this problem.  - 金融庁

例文

第2-1-7図は、貿易財を「素材・原料」、「中間財(加工品、部品)」、「最終財(資本財、消費財)」に区分して示したものである。例文帳に追加

Fig. 2-1-7 shows traded goods classified into “raw materials and feedstock,” “intermediate goods (manufactured goods and parts),” and “final goods (capital goods and consumer goods).”  - 経済産業省

例文

我が国からアジアに輸出された中間財は、現地で消費財や資本財といった最終財等に加工されて欧米に輸出される。例文帳に追加

Intermediate goods exported from Japan to Asia are processed into final goods, including consumer goods and capital goods in the region, and are then exported to Europe and the U.S. - 経済産業省

さらに、最終財では消費財のシェアが1990 年代前半をピークに低下に転じており、同じ最終財でも資本財は緩やかな増減は見られるものの、比較的安定的に推移している。例文帳に追加

In addition, the share of consumption goods in final goods started to decline after peaking in the early 1990s. Although there is a gradual increase or decrease, the share of capital goods, which are also final goods, remained relatively stable. - 経済産業省

そういったさまざまな自己資本比率を計算する際の分子の要因、それからリスクアセットなどの分母の要因、それらのさまざまな事象が最終的に集約された形ででてくるのが自己資本比率というものでございます。例文帳に追加

The capital adequacy ratio represents the ultimate result of the calculation based on various numerator factors and denominator factors such as risk assets.  - 金融庁

中国が輸入する最終財につき、資本財と消費財の内訳をみると、1990年、2009 年ともに、消費財に比べて資本財の占める割合が大きいことがわかる(第2-1-2-12 図)。例文帳に追加

Examining details of the capital goods and consumption goods in the final quantity of goods imported by China, the percentage of capital goods was larger than that of consumption goods both in 1990 and 2009 (Figure 2-1-2-12). - 経済産業省

需要項目別寄与度は、「最終消費」が3.9%ポイント、「資本形成」(投資)が5.6%ポイント、「純輸出」が0.8%ポイントであり、引き続き「資本形成」(投資)主導型の成長となった。例文帳に追加

The contribution of degrees according to demand components was 3.9% points for “final consumption”, 5.6% points for “capital formation” (investment) and 0.8% points for “net export. It continued to be the type of growth led bycapital formation” (investment). - 経済産業省

これらのことから、1990 年ごろまでの「フルセット型」の時期は、最終財(「消費財」と「資本財」)と加工度の高い「部品」を輸出し、「素材」を輸入していたのが、「部品」と「加工品」の中間財の輸出が増加し、最終財の輸出に占める比率は減少していることが分かる。例文帳に追加

Due to these facts, we can see that during "Full Set Type" era until mid-1990s, Japan exported final goods ("Consumption Goods" and "Capital Goods") and highly-processed "Parts and Components "while imported "Primary Goods", and since then, exports of "Parts and Components" and "Processed Goods" in the group of "Intermediate Goods" increased while ratio of final goods accounting for exports declined. - 経済産業省

コラム知的資本評価の活用例 ~日立製作所の経営改革日立製作所(以下、単に日立とする)は、2000~2002年度の中期経営計画で最終年度の連結ベースの売上高が9兆4,000億円、最終利益が2,400億円という目標を掲げたが、結果は売上高が8兆1,917億円、最終利益が278億円にとどまった78。例文帳に追加

[Column] An example of the utilization of intellectual capital evaluation ~ Management reform at Hitachi, Ltd. Hitachi, Ltd. (hereinafter referred to as Hitachi) aimed for consolidated sales of 9,400 billion yen and net profit of 240 billion yen for the final fiscal year of its medium-term management program for FY2000-2002, but the actual results fell short of its target, with sales at 8,191.7 billion yen and net profit at 27.8 billion yen. - 経済産業省

OECDの購買力平価統計を用いて、各国の最終財の内外価格差を「耐久財」、「資本財」、「サービス」の別に比較すると、貿易財である耐久財や資本財の価格の方が非貿易財であるサービス価格に比べてばらつきが小さい(第2-1-38図)。例文帳に追加

In comparing, worldwide, the disparities between domestic and foreign prices of final goods according to "durable goods," "capital goods," and "services"—and in examining the purchasing-power parity statistics of the OECDit becomes evident that variations in the prices of tradable goods (e.g., durable goods and capital goods) are smaller than is the case with nontaxable goods (e.g., services) (see Figure 2-1-38). - 経済産業省

すなわち、①企業の経営者は「知的資本報告書」を作成することで、知的資産を言語化し、知的資産を体系的に認識・評価して、最終的に知的資産を活用した競争戦略を構築することができると考えられる(「マネジメント・ツール」としての「知的資本報告書」)。例文帳に追加

Specially, (i) through the preparation of the "Intellectual Capital Statement," corporate managers can put intellectual assets into words, systematically recognize and evaluate intellectual assets, and ultimately build competitive strategies that make good use of intellectual assets (the "Intellectual Capital Statement" as a "management tool"). - 経済産業省

つまり多くのプログラマがポスト稀少性時代の贈与文化の中で生きられるだけの富の余剰を資本主義が作り出せるようになった瞬間から、最終的にはソフト生産の産業資本主義様式は競争に負けるべく運命づけられているのだ、という考察だ。例文帳に追加

that, ultimately, the industrial/factory mode of software production was doomed to be outcompeted from the moment capitalism began to create enough of a wealth surplus that many programmers could live in a post-scarcity gift culture.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

一 有価証券 自己資本比率の算出を行う日(以下この項において「算出日」という。)の公表されている最終価格に基づき算出した価額又はこれに準ずるものとして合理的な方法により算出した価額例文帳に追加

(i) securities: a value calculated based on the closing price which is published on the date to calculate the Capital Adequacy Ratio (hereinafter referred to as the "Calculation Day" in this paragraph) or a value calculated by a reasonable method equivalent to this;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 有価証券 連結自己資本比率の算出を行う日(以下この項において「算出日」という。)の公表されている最終価格に基づき算出した価額又はこれに準ずるものとして合理的な方法により算出した価額例文帳に追加

(i) securities: a value calculated based on the closing price which is published on the date (hereinafter referred to as "Calculation Day" in this paragraph) to calculate the Consolidated Capital Adequacy Ratio or a value calculated by a reasonable method equivalent to it;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 最終事業年度の末日後に資本金の額の減少をした場合における当該減少額(次条第一項第二号の額を除く。)例文帳に追加

(iii) In cases where the amount of stated capital is reduced after the last day of the Most Recent Business Year, the amount of such reduction (excluding the amount under item (ii), paragraph (1) of the following article);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 会計監査人設置会社(資本金の額、最終事業年度に係る貸借対照表の負債の部に計上した額の合計額その他の事項を勘案して政令で定める者を除く。)例文帳に追加

i) A company with accounting auditors (excluding one specified by Cabinet Order by taking into consideration the amount of stated capital, the total amount of the liabilities reported on the balance sheet pertaining to the most recent business year, and any other matters  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この点に関連しては、我が国資本市場の担い手として、個人又は個人を最終受益者とする機関投資家の比重を増大させていくとの観点から、増資について、公募増資の原則を確立すべきであるとの指摘もある。例文帳に追加

From the perspective of aiming to increase the proportion of individual investors, and institutional investors with individuals as their ultimate beneficiaries, within the capital markets, suggestions have also been made that as a matter of general principle capital increases should be made through public offering.  - 金融庁

指定親会社グループ(特に、最終指定親会社告示第3条に基づき連結自己資本規制比率を算出する指定親会社グループ)の流動性管理については、以下の点にも留意するものとする。例文帳に追加

The following points shall also be taken into consideration with regard to managing the liquidity of financial instruments business groups with international operations (in particular financial instruments business groups that calculate combined equity capital, etc. by applying the Bank Holding Companies Notice mutatis mutandis):  - 金融庁

第3次資本財源レビューについては、本日の総会の直前にいたるまで真摯な議論が行われ、最終的に理事会のコンセンサスが得られたことを喜ばしく思っています。例文帳に追加

I am pleased that the Board of Directors has reached a consensus on the CRR3, following thorough discussions that lasted until the last minute.  - 財務省

最終的には、アジアの貯蓄をアジアの民間事業者が長期の資本形成・投資に活用できるよう、アジア域内通貨建ての債券の発行を可能とするようなアジア債券市場の整備が目指されている。例文帳に追加

The ultimate goal is to develop Asian bond markets that enable the issuance of bonds denominated in the currencies of the Asian region in order for private sector businesses to utilize the savings of Asia for long-term capital formation and investment. - 経済産業省

東アジア諸国・地域の貿易構造の特徴について分析するため「貿易産業分類表」を作成し、全ての貿易財を「素材・原料」、「中間財(加工品、部品)」、「最終財(資本財、消費財)」の工程別に整理した。例文帳に追加

In order to analyze the trade structure characteristics of the East Asian countries and regions we created a Protection Stage Classification Table and sorted all trade goods by stage as either "materials and raw materials," "intermediate goods (parts and components, processed goods)," or "final goods (capital goods, consumption goods)." - 経済産業省

この貿易の特徴からは、日本が素材・原料、中間財を輸入して、国内で生産された中間財と最終財、中でも部品と資本財を輸出していることが読み取れる。例文帳に追加

This characteristic of Japan indicates that Japan imports materials, raw materials, and intermediate goods and exports domestically produced intermediate goods and final goods, including parts and components and capital goods. - 経済産業省

これに対して、中国は日本と異なる構成をしており、輸出は消費財が圧倒的なシェアを占め、資本財を含む最終財は6割以上に上っている。例文帳に追加

China has a different structure from Japan, with consumer goods accounting for an overwhelming share of exports, and final goods, including capital goods totaling more than 60%. - 経済産業省

中国についてみると、2009 年輸出で消費財が最大の割合を占め、資本財と消費財の合計である最終財の割合が約6 割(63.2%)と大きな割合を占めている。例文帳に追加

In China, consumption goods accounted for the largest percentage of exports in 2009 and the final goods as a total of capital goods and consumption goods accounted for approximately 60%(63.2%). - 経済産業省

これを本節で産業連関表を使った分析を行うことに合わせ分類すると、「素材」、「加工品」、「部品」の三種が「中間財」、「資本財」と「消費財」が「最終財」に区分される*5。例文帳に追加

When we classify these items while matching them to analyze them using the Input-Output Table in this sector, "Primary Goods", "Processed Goods" and "Parts and Components" are classified as intermediate goods, and "Capital Goods" and "Consumption Goods" are classified as final goods.*5 - 経済産業省

"(注)グループ会社とは、本社(企業集団の最終親会社をいう。)と直接又は間接に資本関係等でつながる企業集団とし、当該国において支店として事業を営む場合もグループ会社とみなします。例文帳に追加

(Note) “Group companiesherein shall refer to the corporate group which is directly or indirectly connected with the head office (the ultimate parent company of the corporate group) through capital ties, etc. In addition, group companies that operate as branch offices in the said country shall be considered as group companies.  - 経済産業省

また、事業者は中間製品の購入、最終製品の購入、資本財の購入を区別することが有用であると考える場合もある(ボックス5.3 を参照)。例文帳に追加

Companies may also find it useful to differentiate between purchases of intermediate products, final products, and capital goods (see box 5.3).  - 経済産業省

資本財は、事業者が直ちに使用またはさらに加工するものではないが、製品の製造、サービスの提供、商品の販売・保管・引渡しのために事業者が現在の形状で試用する最終製品をいう。例文帳に追加

Capital goods are final goods that are not immediately consumed or further processed by the company, but are instead used in their current form by the company to manufacture a product, provide a service, or sell, store, and deliver merchandise.  - 経済産業省

資本財は、拡大された耐用期間を持ち、製品の製造、サービスの提供あるいは商品の販売・保管・引渡しを行うために事業者が使用する最終商品をいう。例文帳に追加

Capital goods are final products that have an extended life and are used by the company to manufacture a product, provide a service, or sell, store, and deliver merchandise.  - 経済産業省

(注)グループ会社とは、本社(企業集団の最終親会社をいう。)と直接又は間接に資本関係等でつながる企業集団とし、当該国において支店として事業を営む場合もグループ会社とみなします。例文帳に追加

(Note) “Group companiesherein shall refer to the corporate group which is directly or indirectly connected with the head office (the ultimate parent company of the corporate group) through capital ties, etc. In addition, group companies that operate as branch offices in the said country shall be considered as group companies.  - 経済産業省

また、我が国の最終財輸出における「資本財」の比率は高く、また我が国で生じた変化ほど、米国やEU27 では輸出の変化は大きくないことが分かる。例文帳に追加

We can also see that the share ofcapital goodsin exports of final goods in Japan is high, and that a change in exports in the U.S. and EU27 is not as significant as that in Japan. - 経済産業省

国内最終需要変化効果における就業者数の増加の変化要因の内訳を詳しく見ると、民間消費支出の増加寄与の縮小や公的固定資本形成が減少寄与に転じたこと等が影響している。例文帳に追加

Total factor productivity also remained a positive contributor to economic growthat this time. - 厚生労働省

実際、アジアでは、我が国から中国等への中間財輸出が大幅に増加しており(第2-1-42図参照)、また、我が国から中国への輸出に占める中間財が70%、最終財である資本材の割合も24%である等、我が国からの中間財・資本財の投入が技術移転の大きな原動力であると考えられる。例文帳に追加

In fact, in Asia, the export of intermediate goods from Japan to China has increased substantially (see Figure 2-1-42). Moreover, as intermediate goods and capital (final) goods account for 70% and 24% of exports from Japan to China, respectively, inputs to intermediate goods and capital goods from Japan can be seen as a major driving force in technology transfer. - 経済産業省

(注)グループ会社とは、本社(企業集団の最終親会社をいう。)と直接又は間接に資本関係等でつながる企業集団とする。また、当該グループ会社が、当該国において支店として事業を営む場合もグループ会社とみなす。例文帳に追加

(Note) “Group companiesherein shall refer to the corporate group which is directly or indirectly connected with the head office (the ultimate parent company of the corporate group) through capital ties, etc. In addition, group companies that operate as branch offices in the said country shall be considered as group companies.  - 経済産業省

このように、東アジア域内において、中間財(部品)、資本財を中心に産業内貿易が活発化しているが、これは一般的な「最終消費財に関する嗜好の差異に基づいて、消費財を中心に産業内貿易が行われる」とする製品差別化の考え方には合致していない点が特徴的である。例文帳に追加

As explained above, intra-industry trade, centering on intermediate goods (parts) and capital goods, has been activating. This trend is not consistent with the generally accepted idea about product differentiation, which says intra-industry trade centers on consumption goods as consumers have different preference for finished products. - 経済産業省

これまで見てきたように、近年の景気回復過程において、我が国は欧米への輸出を拡大する一方、アジアにおいて生産ネットワークを展開し、アジア諸国向けに資本財・中間財を輸出し、現地で加工された最終財がさらに欧米に輸出されてきた。例文帳に追加

As pointed out thus far, Japan has expanded its exports to Europe and the U.S. and at the same time developed a production network in Asia, in the course of the recent economic recovery process. Japan has exported capital goods and intermediate products to Asian nations, and final products processed in such nations have been further exported to Europe and the U.S. - 経済産業省

実際、アジア域内における中間財貿易の拡大はめざましいものがあり、2000年以降で、中間財(加工品・部品)と最終財(消費財・資本財)111に分けて、世界貿易の動向を確認してみると、特にアジアで中間財の貿易が拡大している(第2-1-42図)。例文帳に追加

In fact, the expansion of trade in intermediate goods within Asia is remarkable. Confirming the trend of world trade since 2000 by dividing it into intermediate goods (processed goods and parts) and final goods (consumer goods and capital goods), it is found that Asia's trade in intermediate goods is expanding in particular (see Figure 2-1-42). - 経済産業省

実際、アジア、米国、EUの経済構造を最終需要の構成で比較すると、アジアは設備投資を含む固定資本形成において世界の31.3%のシェアを占めるのに対し、実質家計消費支出においては世界の20.4%を占めるにとどまっている(第2-1-63図)。例文帳に追加

In fact, in comparing the economic structures of Asia, the United States, and the EU by structure of final demand, Asia accounts for 31.3% of the world's fixed capital formation, including capital investments, but accounts for only20.4% of the world's real household consumption expenditure (see Figure 2-1-63). - 経済産業省

その上で、ガイドラインは、以上のような要素が相互に関係し合うように、各要素の相互関係を分析しながら記述していく作業を行うことで、最終的には、第2-1-40図のように、4つの要素が首尾一貫した関係にある「知的資本報告書」を作成することができるとしている。例文帳に追加

The Guideline says that by describing each of the four factors by analyzing interrelations among them, the "Intellectual Capital Statement" can be prepared with the consistency kept for the four factors, as shown in Figure 2.1.40. - 経済産業省

"(注1)グループ会社とは、本社(企業集団の最終親会社をいう。)と資本関係等でつながる企業集団(①本社、②当該本社と資本関係でつながる会社、③②に該当する会社と資本関係でつながる会社及び④①から③に該当する会社が議決権の過半数の所有等により支配している会社をいう。)とします。また、当該グループ会社が、当該国において支店として事業を営む場合もグループ会社とみなします。"例文帳に追加

(Note 1) "Group companies" herein shall refer to the corporate group which is connected with the head office (the ultimate parent company of the corporate group) through capital ties, etc. (The corporate group shall include (i) head office, (ii) companies connected with the head office through capital ties, (iii) companies connected through capital ties with companies that fall into category (ii), and (iv) companies controlled by companies that fall into categories (i) to (iii) through the possession of majority voting rights.) In addition, group companies that operate as branch offices in the said country shall be considered as group companies. - 経済産業省

我々は,中央清算されないデリバティブの証拠金に関する国際的に整合性のある最低基準を促進するための主要な原則の策定に向けた進ちょくを認識し,国際基準設定主体に対し,その他の店頭デリバティブ改革及びバーゼル自己資本枠組みの実施期限に間に合うように,提案されたグローバルな証拠金基準を本年末までに最終化させるよう奨励する。例文帳に追加

We acknowledge the progress made to develop the key principles to promote internationally consistent minimum standards for the margining of non-centrally cleared derivatives and encourage international standard setters to finalize the proposed global margin standards by the end of this year, to match the implementation deadline for other OTC derivatives reforms and for the Basel capital framework.  - 財務省

例文

ここでは三角貿易が成立する上で、①中国・ASEANは労働集約的工程に強みを有していること、②日本・NIEsは資本集約的で付加価値の高い中間財を生産していること、③一般に最終財の組立工程は中間財の生産工程より労働集約的であること、④中国・ASEANにおける生産コストは、日本・NIEsと比べて貿易に係わるコストを含めても十分安いこと、等を想定している。例文帳に追加

Based on this, we may assume that (1) China and ASEAN have strength in labor-intensive processes, (2) Japan and the NIEs produce labor-intensive, high added-value intermediate goods, (3) the assembly process for final goods is generally more labor-intensive than the production stage for intermediate goods, and (4) production costs in China and ASEAN are sufficiently cheaper than production costs in Japan and the NIEs even when trade-related costs are included. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS