意味 | 例文 (136件) |
汁気の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 136件
香気性苦汁組成物例文帳に追加
AROMATIC BITTERN COMPOSITION - 特許庁
胆汁質という,激しやすい気質例文帳に追加
in psychology, a bilious temperment - EDR日英対訳辞書
黒胆汁質という,人間の気質例文帳に追加
of a person, a personality disposition called {black-bilious temperament} - EDR日英対訳辞書
(水につけた米を)汁気がなくなるように煮る例文帳に追加
to boil rice that has been put in water until all the liquid evaporates - EDR日英対訳辞書
汁気を切って蒸すと幽庵蒸しとなる。例文帳に追加
If it is steamed after draining excess liquid, it is called Yuan mushi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
梅果実から果汁を得、該果汁を減圧下で梅香気水を得て天然梅果汁回収香とし、前記梅果実から得る果汁は、圧搾絞りまたは糖による浸透圧抽出またはアルコール抽出または塩漬け抽出より得た。例文帳に追加
This natural flavor collected from plum juice is produced by obtaining juice from plum fruit, obtaining plum-flavored water under reduced pressure; wherein the juice obtained from the plum fruit through compression sqeeze, osmetic extraction using saccharides, alcohol extraction, or salting extraction. - 特許庁
熱帯アメリカ産の小木で、汁気が多く少し酸っぱい大きな果実をつける例文帳に追加
small tropical American tree bearing large succulent slightly acid fruit - 日本語WordNet
または挽肉を使った汁気の少ないカレーをご飯に乗せたもの。例文帳に追加
Or, a dish which consists of rice and a nearly dry curry sauce using ground meat, which is placed on the rice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
汁気の少ない料理に使う時は、水戻しが必要。例文帳に追加
When used in cooking with small amount of liquids, abura-fu has to be developed by soaking in water. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
湯を袋の中のめんに注ぎ,粘り気のある汁で食べる。例文帳に追加
You pour hot water on the noodles in a bag and eat them in a thick soup. - 浜島書店 Catch a Wave
超深層曝気槽を用いたデカンター汁液の液肥化処理方法例文帳に追加
METHOD FOR PROCESSING DECANTER LIQUID INTO LIQUID FERTILIZER USING SUPER DEEP LAYER AERATING TANK - 特許庁
灰汁中のダイオキシンを電気分解あるいは熱処埋によって除去する。例文帳に追加
Dioxins in an ash solution is removed by electrolysis or heat treatment. - 特許庁
関西で言うところのぜんざいを汁粉と呼ぶ関東地方では、餅や白玉に汁気のない餡をかけたものを「ぜんざい」と称することがある。例文帳に追加
In the Kanto region where the dish known as zenzai in the Kansai region is called shiruko, 'zenzai' refers to the mochi or shiratama dumpling dish with a dry azuki bean paste. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水槽14の底部には、とぎ汁16中に空気を供給し、とぎ汁16を泡立たせるエアパイプ70が配設されている。例文帳に追加
A bottom part of the water tank 14 is provided with an air vibrator 70 for supplying the air into the rice washing wastewater 16 for bubbling the rice washing wastewater 16. - 特許庁
果汁に、果汁中の糖分を分解するが、果汁の香気成分は分解しない酵母を作用させてから逆浸透膜で濃縮し、フレーバー調製物を得る。例文帳に追加
A flavor preparation is obtained by making yeast that decomposes a sugar component fruit juice but not a flavor component in it, act on the fruit juice followed by being concentrated with a reverse osmosis membrane. - 特許庁
従来のすいとん汁(団子汁)は、ダシ汁の方に味付けを工夫して、具の方である加工生地には特別な味付けはしてないので、ダシ汁の方だけの味付けだけでは、味気なく、様々な食感を持った人の要求には対応されていない。例文帳に追加
To solve problems that there is no relish simply by seasoning only a soup stock and no response is made to demands of persons having various feelings of foods because seasoning of the soup stock is devised without especially seasoning a processed dough which is an ingredient in a conventional soup of SUITON (soup with wheat flour dumplings). - 特許庁
4角形状汁受けマット1に、空気取り入れ用突部2を、4角形状汁受けマットの隅部と隅部との中間部の4か所と4隅部の4か所との8か所に、4角形状汁受け皿の空気取り入れ口設置対応箇所から汁受けマッ1トの中央開口部1″までにそれぞれ設けたカステーブルの汁受けマット1である。例文帳に追加
A square broth receiving mat 1 for gas table is provided with projections 2 for taking-in air at its four corner sections and midpoints among the corner sections between the spots of a square broth receiving plate corresponding to the air inlets 2 and the central opening 1" of the mat 1. - 特許庁
汁気の多いおかずは慎重に詰めるか、あるいは、全く避けられなければならない。例文帳に追加
Moist food must be carefully packed or completely avoided. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この調和は日本国外でも人気があり、他の汁物には見られない特徴のある料理である。例文帳に追加
The above harmony is also popular outside Japan, and it has unique characteristics that aren't seen in other kinds of soup cuisine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
易しく作れるがおねば(粘り気のある汁)が出易く、炊き粥にくらべると味が落ちる。例文帳に追加
It is easy to make but it tends to produce more oneba (sticky paste), and it is not as flavorful compared to takigayu (cooked thin rice porridge). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
おかずは、汁気のないものを少しずついろいろ詰め合わせるのが一般的である。例文帳に追加
Makunouchi-bento usually have a varied assortment of accompanying dishes, which do not contain much moisture, each in a small amount. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蒸気(e+s)は熱交換器14で煮沸釜12内の麦汁bと熱交換される。例文帳に追加
The steam (e+s) is subjected to heat exchange with a wort b in the boiling iron pot 12 by the heat exchanger 14. - 特許庁
醗酵工程が麦汁を通気攪拌させた状態で酵母を培養し醗酵させること例文帳に追加
A method for producing the non-alcohol beer is provided, being such that the fermentation step comprises culturing yeast in such a condition that wort is agitated under aeration. - 特許庁
麦汁煮沸釜排蒸気の高効率再生圧縮再利用方法および同装置の提供。例文帳に追加
To provide a method for reusing exhaust steam of a wort-boiling kettle by regenerating and compressing the steam in high efficiency, and an apparatus for the same. - 特許庁
麦汁煮沸釜排蒸気の高効率再生圧縮再利用方法および同装置例文帳に追加
METHOD FOR REUSING EXHAUST STEAM OF WORT-BOILING KETTLE BY HIGHLY EFFICIENT REGENERATION AND COMPRESSION AND APPARATUS FOR THE SAME - 特許庁
調理庫で暖められた空気や、油煙や蒸気および調理物である煮汁等を吸気口から吸気するのを防ぐこと。例文帳に追加
To prevent air warmed in a cooking chamber, oily smoke, steam, a boiling soup as a cooked object, etc. from being taken in from an air inlet. - 特許庁
調理物を加熱する際に暖められた空気と共に油煙や蒸気および調理物である煮汁等を吸気口から吸気すること。例文帳に追加
To prevent oily smoke, steam, and soup being cooked material, from being sucked from an intake port together with warmed air when heating the cooked material. - 特許庁
苦汁100重量部に対して、紫蘇香気成分の抽出物として、青紫蘇等を原料とした紫蘇油0.1〜1重量部を配合してなる香気性苦汁組成物とする。例文帳に追加
The aromatic bittern composition is obtained by adding 0.1-1 pts.wt. of perilla oil made of green perilla or the like as extract from perilla flavor components to 100 pts.wt. of the bittern. - 特許庁
炎の熱気Fと汁受け皿42との間に外気を導き断熱層として機能する気流LAを形成した。例文帳に追加
An air stream LA which functions as a thermally insulating layer is formed by introducing the outdoor air between the hot air F of the flames and the broth receiving tray 42. - 特許庁
なお煮汁を冷ます際にひしゃくですくい、上から何度も落とすようにして空気に触れさせると煮汁の成分が酸化されることで発色が良くなる。例文帳に追加
As the broth cools down, scoop it up and pour it back repeatedly so that its colors will emerge through contact with the air and the oxidization of its ingredients. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
温かい汁でうどんを食べる場合、強い腰がある麺よりも腰が弱めで柔らかい麺の方が汁と絡み易くなることに気付き主流になっていった例文帳に追加
There is also a theory that soft and inelastic noodles have come to be used exclusively, because cooks noticed that such noodles mixed easier with soup broth than elastic noodles, when Udon noodles were served with warm soup broth. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
乳汁に所定の量の過酸化水素を供給し、前記乳汁の過酸化水素消去能を電気化学的方法または化学的酸・アルカリ反応測定によって検出する。例文帳に追加
A predetermined quantity of hydrogen oxide is supplied to milk and the hydrogen peroxide eliminating ability of the milk is detected by an electrochemical method or a chemical acid/alkali reaction measurement. - 特許庁
麦汁に含まれる気泡の除去と圧力の開放を同時に行い、ライン中の麦汁の溶存酸素量を正確に測定することができる技術の実現。例文帳に追加
To achieve a technique accurately measuring dissolved oxygen content of wort in a line by simultaneously removal of foam contained in wort and release of pressure. - 特許庁
野菜搾汁液はニンジン搾汁液が殊に好適であり、必要に応じて飲料中の水としてイオン交換水又は脱気水を用いて劣化の抑制効果を向上させる。例文帳に追加
The vegetable squeezed juice is especially preferably a carrot squeezed juice and if necessary, a deterioration suppressing effect is improved by using ion-exchanged water or degassed water as water in the beverage. - 特許庁
野菜汁及び/又は果汁を含む液中にストークス径1〜200μmの気泡を放出し、次いで、泡を除去することを特徴とする飲料の製造法。例文帳に追加
This method for producing the drink comprises ejecting bubbles of a stokes diameter of 1-200 μm into a vegetable juice and/or fruit juice-containing liquid followed by removing bubbles therefrom. - 特許庁
苦汁に含まれる健康に有用なミネラル成分と、紫蘇に含まれる香味成分を併せ持つようにして、健康にも香味の利用にも有利な香気性のある苦汁組成物を得ることである。例文帳に追加
To provide an aromatic bittern composition having both of healthy mineral components included in bittern, and flavor components included in perilla, and usable for health and also use of flavor. - 特許庁
トマトが有する青臭い臭気を抑え、見た目が美しく、トマト加工食品の新たなバリエーションとなりうるトマト果汁含有ゼリー及びトマト果汁含有ゼリーの製造方法を提供する。例文帳に追加
To provide tomato juice-containing jelly suppressed in greenery smell inherent in tomato, having beautiful appearance, and potential to offer new variation of tomato processed food: and to provide a method for producing the tomato juice-containing jelly. - 特許庁
b)どくだみ搾汁液50〜80重量%、アロエ搾汁液20〜50重量%との混合物よりなり、どくだみの臭気とアロエの苦みとが解消されていることを特徴とするどくだみアロエ健康飲料。例文帳に追加
(b) The Houttuynia cordata and aloe health drink comprises a mixture of 50-80 wt.% of Houttuynia cordata squeezed juice and 20-50 wt.% of aloe squeezed juice, and is solved in bad smell of Houttuynia cordata and bitterness of aloe. - 特許庁
ヒーターによって加熱され、少なくとも一部に肉汁などを通過させる貫通孔6を穿設した電気焼肉器用焼き板において、貫通孔を通過した肉汁などがヒーターに付着するのを防止する。例文帳に追加
To prevent gravy and the like passing through a through hole, from sticking to a heater in a griddle of an electric meat broiler heated by a heat and provided at least partially with through holes for allowing gravy and the like to pass through. - 特許庁
果実の果肉に含まれる香気成分を該果実の濃縮果汁に混合して得られる風味強化濃縮果汁を使用して製造されたことを特徴とする果実飲料を提供する。例文帳に追加
The fruit drink is produced by using flavor enhanced condensed fruit juice which is obtained by mixing flavor components contained in fruit flesh, with the condensed fruit juice of the fruit. - 特許庁
二次空気供給溝7内に流入した煮汁を堰き止める堰部8を二次空気供給溝7の中央側に設ける。例文帳に追加
A weir part 8 blocking stock flowing into the secondary air supply groove 7 is provided in a center side of the secondary air supply groove 7. - 特許庁
冷却風と共に油煙、蒸気や調理物である煮汁等を吸気し難く、冷却効率を高くすること。例文帳に追加
To make it hard to suction lampblack, steam, and broth or the like which is cooked food together with cooling air, and improve cooling efficiency. - 特許庁
気密嵌合部22に撥水性能を有する材料を使用して煮汁等がこの気密嵌合部22に侵入するのを防止するようにしている。例文帳に追加
A material having water-repellent performance is used for a gastight fit part 22 to prevent broth and the like from entering this gastight fit part 22. - 特許庁
節抽出残渣と醤油麹を用いて、醤油香気を有さず、だし汁様の節香気と旨味を豊富に有する調味料を提供する。例文帳に追加
To provide a seasoning which is free from a flavor of soy sauce and richly has such the flavor and taste of dried bonito as those of a broth by using dried bonito extraction residues and soy sauce malted rice. - 特許庁
意味 | 例文 (136件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |