1016万例文収録!

「沢要」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 沢要に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

沢要の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 306



例文

僕は贅品の必は無い例文帳に追加

I have no call for luxuries.  - 斎藤和英大辞典

お金が山必ですか。例文帳に追加

Do you need much money? - Tatoeba例文

正装を必とする贅なダンス例文帳に追加

a lavish dance requiring formal attire  - 日本語WordNet

お金が山必ですか。例文帳に追加

Do you need much money?  - Tanaka Corpus

例文

真珠光の画像形成例文帳に追加

NACREOUS IMAGING ELEMENT - 特許庁


例文

私はもっと山英語の勉強をする必があります。例文帳に追加

I need to study English a lot more. - Weblio Email例文集

その計画には山の資金が必だ。例文帳に追加

The plan calls for a lot of money. - Tatoeba例文

その計画には山の資金が必だ。例文帳に追加

The plan calls for a lot of money.  - Tanaka Corpus

が主配役の場合をいくつか紹介する。例文帳に追加

We will introduce a few cases where SERIZAWA is one of the major characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

真珠光顔料を含む写真例文帳に追加

PHOTOGRAPHIC ELEMENT CONTAINING NACREOUS PIGMENT - 特許庁

例文

求された光度に任意に対応することができるとともに、光度付与制御時間を短くできる光付与装置を提供する。例文帳に追加

To provide a gloss applicator which is optionally adaptable to required gloss, and also, capable of shortening a gloss application control time. - 特許庁

印刷媒体に光処理を施すのに適用される印刷装置による処理が中断した印刷ジョブが、光処理をさない非光印刷ジョブではなく、光処理をする光印刷ジョブである場合に、当該印刷ジョブのキャンセル処理を行うよう制御する。例文帳に追加

In the case where the printing job interrupted in processing by the printer applied to execution of gloss processing to a printing medium is not a non gloss printing job which does not require gloss processing, but a gloss printing job which requires gloss processing, the printer controls to carry out cancel processing of the printing job. - 特許庁

そのイベントを開催するには山のお金が必です。例文帳に追加

A lot of money is required in order to hold that event.  - Weblio Email例文集

結晶シリカは地球の地殻に潤にある重な工業原料だ。例文帳に追加

Crystalline silica is an important industrial material found abundantly in the earth's crust. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

文化財梅本一冊が天下の孤本である。例文帳に追加

The Umezawa-bon (representing a book held by the Umezawa Family), which is designated as an important cultural property, is the only existing copy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、テスト画像データと定着温度から求光度を算出する。例文帳に追加

Then, it calculates required glossiness from test image data and fixing temperature. - 特許庁

真珠光のあるポリマーシート及びそれを含む画像形成例文帳に追加

NACREOUS POLYMER SHEET AND IMAGE FORMING ELEMENT INCLUDING THE SAME - 特許庁

単一ページで個別素の光レベルを変更可能なプリント方法例文帳に追加

PRINTING METHOD FOR VARYING GLOSS LEVEL OF INDIVIDUAL ELEMENT ON SINGLE PAGE - 特許庁

簡易な構成で、光を必とする領域に選択的に光を付与することが可能な画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus for selectively glossing, by simple configuration, a necessary area. - 特許庁

記録体S上に定着テスト画像Tを作成し(S1)、その求光度および実測光度を算出する(S2〜S5)。例文帳に追加

A fixing test image T is formed on a recording body S (S1), and the required glossiness and the actual glossiness of the image T are calculated (S2 to S5). - 特許庁

その結果に基づいて光度制御が必であると判別したときには(S107)、光度制御因子を制御する(S108)。例文帳に追加

When it is decided based upon the detection result that glossiness control is necessary (S107), a glossiness control factor is controlled (S108). - 特許庁

特別なベース基体をすること無しに、光のある繻子のような光を有する反射画像形成材料を提供する。例文帳に追加

To provide a reflective imaging material having a nacreous satin gloss without requiring a special base substrate. - 特許庁

前記組成物は低い表面光を有し、建設部材形成あるいは低光表面が必とされる他の用途において有用なものとなり得る。例文帳に追加

The composition has reduced surface gloss and may be useful for forming building components or in any other application in which a low gloss surface is required. - 特許庁

使用者が印刷対象となる用紙の光度を考慮せずとも、求する任意の光度を指示するだけで、印刷物がその光度となるような画像形成装置を実現することである。例文帳に追加

To obtain an image forming apparatus by which a printed matter has designated glossiness just by designating optional required glossiness without allowing a user to consider the glossiness of paper being a printing object. - 特許庁

高い光復元効果を持続的に発揮することができ、メンテナンス用具の手入れに時間をすることがなく、また汚れや変色を招くことのない光復元剤組成物原液、及び光復元剤組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a formulated concentrate for a gloss restoring agent and a gloss restoring agent composition which can continuously develop high gloss restoring effect in no need of spending time for taking care of maintenance tools for maintenance without bringing about staining and discoloration. - 特許庁

キートップに対しての虹彩光或いは貝殻状光をもたらす美感の非規則性、非人為性、偶然性という極めて高級な審美感の求に応えると共に、金型を用いることなくキートップに虹彩光、貝殻光を生ぜしめるようにする。例文帳に追加

To meet a demand of a high-class aesthetic sense such as non-regularity, non-artificialness, and the eventuality of the sense of beauty bringing about iris gloss or clam-shell gloss to a key top, and to endow the key top with iris gloss or clam-shell gloss without the use of a metal mold and. - 特許庁

私はギターが上手くなる為に、山の時間を使って練習する必がある。例文帳に追加

In order to get good at guitar, I need to use a lot of time to practice.  - Weblio Email例文集

墓は宗鏡寺と東海寺にあるが、もともと庵は墓はらないといっていた。例文帳に追加

Although his graves exist at Sukyo-ji Temple and Tokai-ji Temple, Takuan used to say that he didn't need a grave.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諭吉も、皇室の永続性は近代化を推進する素だと見なしていた。例文帳に追加

Yukichi FUKUZAWA also regarded imperial permanence as a factor for promoting Japan's modernization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉幕府の職を務める北条氏金流の後継者として、に出仕。例文帳に追加

As a successor of the Hojo clan Kanesawa line that assumed important posts in Kamakura bakufu, he served in 1296.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘭学の発展のためには、蘭日辞書の翻訳が必と考え、師である大槻玄にこれを頼む。例文帳に追加

He asked Gentaku OTSUKI to make a Dutch-Japanese Dictionary since he thought it was necessary for the development of Western studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋田県横手市大森町八木に伝わる重無形民俗文化財の民俗芸能。例文帳に追加

The traditional folk entertainment designated an important intangible folk cultural property handed down in Yasawagi, Omori-machi, Yokote City, Akita Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大槻玄門下の稲村三伯が蘭和辞典の必性を痛感し、編纂活動を開始した。例文帳に追加

Sanbaku INAMURA, Gentaku OTSUKI's disciple keenly felt the need of Dutch-Japanese Dictionary and started the activity of compilation again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少なくとも1層の配向ポリエステル及び真珠光顔料を含んで成る画像形成素。例文帳に追加

The imaging element comprises at least one layer of an oriented polyester and a nacreous pigment. - 特許庁

上杉家同士の内訌である長享の乱が始まると、長享2年(1488年)に関東管領上杉顕定の侵攻を受けて七沢要害は陥落し、以後は大庭害(現藤市)に拠った。例文帳に追加

When the Chokyo Rebellion, an internal discord of the Uesugi family, started, the Nanasawa Fort fell by the invasion of Kanto Kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region) Akisada UESUGI in 1488, and therefore, Tomomasa stayed in the Oba Fort (the present Fujisawa City) after that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従って、求光度を確実に達成できると共に、求された光度に応じて無駄に多量のめっき目付けをしてしまうことなく、めっきの目付量を最小限に抑えてめっき処理のコストを低減することができる。例文帳に追加

Then, the manufacturing method reliably imparts the required glossiness to the tin-plated steel sheet, minimizes the coating weight necessary for attaining the required glossiness, without plating a large useless amount of tin, and reduces a cost for plating treatment. - 特許庁

透明支持体を必とせず、光面を有し、耐水性を改善したインクジェット式記録素を提供する。例文帳に追加

To provide an ink jet recording element, which requires no transparent support, has a gloss surface and shows an improved water resistance. - 特許庁

妨害光を遮光する為に用いられる光学機器用バッフルのうち、内部の表面が光のある黒色表面である光黒色バッフルにおいて、迷光の主因であったベーンのナイフエッジ反射による迷光を低減して、高性能な光黒色バッフルを提供する。例文帳に追加

To provide a glossy black baffle having a glossy black surface as the inner surface of a baffle for an optical appliance used to shut off obstructive light and to provide a high-performance glossy black baffle which decreases stray light caused by reflection on the knife edge of a vane as the main cause of the stray light. - 特許庁

めっき加工やエッチング加工を行うことなく光面を有する回路パターンを得ることができて工程を数少なくして簡略化することができ、また、高密度の回路パターンを容易に形成することができ、さらに、光が不な回路パターンには光面が形成されないようにして、光面を有する回路パターンを効率よく形成することができる発光装置を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide a light emitting device which reduces and thus facilitates processes of obtaining circuit patterns having bright surfaces by eliminating a plating step or an etching step, enables easy formation of high-density circuit patterns, and enables efficient formation of the circuit patterns having bright surfaces while omitting the bright surfaces where unnecessary. - 特許庁

めっき加工やエッチング加工を行うことなく光面を有する回路パターンを得ることができて工程を数少なくして簡略化することができ、また、高密度の回路パターンを容易に形成することができ、さらに、光が不な回路パターンには光面が形成されないようにして効率よく回路パターンの表面を光面に形成することができる発光装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a light-emitting device in which a circuit pattern having a glossy surface can be obtained without requiring plating or etching processing, and processes can be reduced and simplified as a result, a high-density circuit pattern can be easily formed, and the circuit pattern having the glossy surface can be efficiently formed by avoiding the formation of a glossy surface on a circuit pattern which does not need gloss. - 特許庁

吉野朝廷の熊天皇と名乗った熊寛道は、明治39年ごろ南朝方の寺院から盗まれた宝が古物商を経て天津教が買いとったと推測し、返還を求した。例文帳に追加

Hiromichi KUMAZAWA, who proclaimed himself as Emperor Kumazawa of the Yoshino Court, surmised that treasures stolen from temples of the Southern Court around 1906 were bought by Amatsukyo through a secondhand dealer and demanded their return.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特別なトナー/インクまたは溶融処理の変更を必とせずに、光全般を制御し、光差を克服する処理が可能な方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for controlling gloss in general and allowing manipulation for overcoming differential gloss without requiring special toner/ink or changes in the fusing operation. - 特許庁

少なくとも1つの支持体上に定着されたトナー層の光を、光変更装置又はその一部を交換することを必とせずに変更する。例文帳に追加

To change the gloss of a toner layer fixed on at least one supporting body, which out need for the replacement of all of or a part of a gloss changing device. - 特許庁

界面活性剤配合物に容易に混合でき、最低限の加熱と複雑な操作をしない冷却で優れた真珠光の外観を付与できる水性真珠光成分分散液を提供する。例文帳に追加

To provide an aqueous dispersion of a pearlescent ingredient, easily mixable with a surfactant compound and capable of imparting excellent pearlescent externals by heating minimally and cooling which requires no complex operation. - 特許庁

当該所定の関係は、保護層を所定の光度D40で形成するために転写時に必なエネルギーレベルD30が、光度D40の値とヘッド温度T20,T30の値とに関連付けられた関係である。例文帳に追加

In the predetermined relation, an energy level D30 necessary for transfer in order to form the protective layer at predetermined glossiness D40 is associated with the value of the glossiness D40 and the values of head temperatures T20 and T30. - 特許庁

ユーザの出力したい光度に合わせて、光を適正に制御することができ、また、その他の重な因子である、粒状性や、コストなどどのバランスも最適な制御を行うことのできる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus in which gloss can be appropriately controlled in compliance with the glossiness desired to be outputted by a user and the balance with graininess, cost, etc., being another important factors can be most adequately controlled. - 特許庁

成形時に必な延伸性を有し、かつ成形しても光の低下が少なく、良好な鏡面状金属光の意匠性を保つ成形用積層シートを提供する。例文帳に追加

To provide a laminated sheet for forming which shows a required stretchability for forming, less deterioration in gloss when formed, and the retention of successful designability of a mirror-smooth metallic gloss. - 特許庁

最適なめっきの目付量をもってめっき処理することにより、求された光度を達成した光性に優れた容器用錫めっき鋼板及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a tin-plated steel sheet having superior gloss for a vessel, which attains required glossiness by being plated into an optimal coating weight, and to provide a manufacturing method therefor. - 特許庁

紙への記録の際に、光ムラ発生の因となるインクの使用量が多い記録走査時には、双方向記録から片方向印刷に切り替える構成とする。例文帳に追加

When recording is performed on a glossy paper, more specifically, a recording is scanned in which the amount of use of ink causing the generation of the variation gloss is large, the bidirectional recording is switched to the unidirectional printing. - 特許庁

例文

そして、求光度と実測光度を比較してシリコンゴム212b,213bの劣化の度合いを推定し(S6)、この推定結果に基づきヒータランプ221の制御温度を補正する(S7)。例文帳に追加

By comparing the required glossiness and the actual glossiness, the degree of deterioration of silicone rubbers 212b and 213b is estimated (S6), and the control temperature of a heater lamp 221 is corrected on the basis of the estimated result (S7). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS