1016万例文収録!

「注意しないと」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 注意しないとに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

注意しないとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1693



例文

その男に車内でたばこを吸わないように注意するのはとても勇気がいった例文帳に追加

It took great courage for me to caution the man not to smoke on the train. - Eゲイト英和辞典

先生はトムにもっと時間を守るように[カンニングをしないように]と注意した.例文帳に追加

The teacher warned Tom to be more punctual [not to cheat].  - 研究社 新英和中辞典

コンテキストパスはスラッシュで始まること、空白は使用できないことに注意してください。例文帳に追加

Note that your context path is preceded by a backslash and that it should not contain spaces.  - NetBeans

すべてのファイルは、ひとつのトップレベル dir タグの配下になければならないことに注意しましょう。例文帳に追加

Note that all files must be contained in a single top-level dir tag.  - PEAR

例文

ただし、man(1) と catman(8) は非標準のディレクトリは検索しない点に注意すること。例文帳に追加

Be warned, however, that man(1)and catman(8)will not search directories that are non-standard. Widgets - XFree86


例文

静的 URI のパッケージ (チャネルを使用しないパッケージ) もサポートされていることに注意しましょう。例文帳に追加

Note that static URI packages (channel-less packages) are also supported: usesrole rolefoo/role urihttp://pear.example.com/Foo-1.2.0/uri/usesrole  - PEAR

静的 URI のパッケージ (チャネルを使用しないパッケージ) もサポートされていることに注意しましょう。例文帳に追加

Note that static URI packages (channel-less packages) are also supported: usestask taskfoo/task urihttp://pear.example.com/Foo-1.2.0/uri/usesrole  - PEAR

往来の激しい通りを走るときの車の運転には特に注意しなければならない.例文帳に追加

You must take special care how you drive your car along busy streets.  - 研究社 新英和中辞典

必ずしも各アプリケーションで日本語が扱えるとは限らないことに注意してください。例文帳に追加

If you want to set up and use electronic mail, please refer to Chapter 29.  - FreeBSD

例文

URI テンプレートの標準化作業はまだ完了していないことに注意しましょう。例文帳に追加

Please note that the standardization initiative regarding URI Templates is not yet finished.  - PEAR

例文

したがって、必要ならば特別にインクルードしなければならないことに注意してください。 )例文帳に追加

(Note that errcode.h is not included by Python.h, so must be includedspecifically if needed.) - Python

このオプションを true に設定する場合は、'filename'も必ず指定しなければならないことに注意しましょう。 false例文帳に追加

Please note that the 'filename' option must be given if this option is set to true.false  - PEAR

また、発症初期には、必ずしも自覚症状が出現しないことから、注意が必要である。例文帳に追加

Pay attention that subjective symptoms of pulmonary damages do not always appear in the early stage of diseases. - 厚生労働省

アクセスメソッドはバイト文字列のアラインメントについては何も保証していない事に注意すること。例文帳に追加

It should be noted that the access methods provide no guarantees about byte string alignment.  - JM

現時点では、IDE がデフォルトの Bean パッケージ名の変更をサポートしていないことに注意してください。例文帳に追加

Note that the IDE does not currently support renaming the default Bean package.  - NetBeans

2 本項目と他の項目を独立して定める必要は必ずしもないことに注意する。例文帳に追加

2 It should be noted that this item and other items should not necessarily be established independently.  - 金融庁

10本項目と他の項目を独立して定める必要は必ずしもないことに注意する。例文帳に追加

10 It should be noted that this item and other items should not necessarily be established independently.  - 金融庁

11 本項目と他の項目を独立して定める必要は必ずしもないことに注意する。例文帳に追加

11 It should be noted that this item and other items should not necessarily be established independently.  - 金融庁

つまり、とんでもない思い違いをしちゃったのは全部わたしの不注意のせいだったってこと。例文帳に追加

I mean it was careless of me to make such a wrong guess.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

viはhキーをタイプして前の行を"wrap around"しないこと、最初の文字にいる間は注意してください。例文帳に追加

Notice that vi doesn't allow you to "wrap around" to the previous line by hittingh while you're on the first character. - Gentoo Linux

ユーザがそれを使用するために、ミラーを必ず channel.xml に追加しなければならないことに注意しましょう。例文帳に追加

Note that mirrors must be added to a channel.xml in order for users to use them.  - PEAR

私はもっと注意なければならなかったが、それはさほど難しくないと気がついた。例文帳に追加

I had to be more careful, but I found it less difficult. - Weblio Email例文集

返り値が NULL でない場合、静的データをポインタで指していることもある。 以下の「注意」を参照すること。例文帳に追加

When non-NULL, the return value may point at static data, see the notes below.  - JM

熟練したジャグラーでもめったに火傷することはないとはいえ注意を要する。例文帳に追加

Even skilled jugglers need to be very careful, though it is unlikely that such a skilled juggler burns himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、福澤が「脱亜入欧」という語句を一度も使用していないことに注意する必要がある。例文帳に追加

Also, it is important to note that Fukuzawa never used the word "Datsu-A Nyu-O" (Leave Asia, Enter Europe).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、可変幅フォントは常に正しく表示されるとは限らない点に注意すること。例文帳に追加

Note that variable width fonts currently will not always display correctly. - XFree86

これはツールキットオプション \\-name (以下を参照) と同じではないことに注意せよ。例文帳に追加

Note that this is not the same as the toolkit option-name (see below).  - XFree86

アンケート調査であること及び、調査対象社数が少ないことには注意が必要。例文帳に追加

It should be noted that this is only a survey and that the number of enterprises surveyed is relatively small. - 経済産業省

これからは十分に注意をし、二度の同じようなことをしないようにいたします。メールで書く場合 例文帳に追加

I will be more careful in order not to repeat the same mistake ever again.  - Weblio Email例文集

「パーティーには彼を招待しないほうがいいよ」と彼は(私に)注意してくれた.例文帳に追加

“You'd better not invite him to the party," he cautioned (me).  - 研究社 新英和中辞典

健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。例文帳に追加

Be careful about reading health books. You may die of a misprint. - Tatoeba例文

健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。例文帳に追加

Be careful when reading health books. You may die of a misprint. - Tatoeba例文

重要:GCC4.1以降では2.4.34より新しいカーネルしかコンパイルできないことに注意してください。例文帳に追加

# emerge -aC =sys-devel/gcc-3.4* Important: Please note that the GCC 4.1 and newer can compile only kernels newer than2.4.34.  - Gentoo Linux

このとき、クラス要素自体を選択し、個々の属性や操作を選択しないよう注意してください。例文帳に追加

When doing this, be careful to select the Class element and not an individual attribute or operation.  - NetBeans

この参考書を諸君に勧めるについては, ひと言注意しておかねばならない.例文帳に追加

A word of caution is necessary in recommending this book to you.  - 研究社 新和英中辞典

しかし System V 系ではたいがい timeout 変数を exit の前にセットするが、BSD 系ではそうでないので注意すること。例文帳に追加

However, note that the System V variant typically sets the timeout variable before exit, but the BSD variant does not.  - JM

mode には 'r' または 'w' のいずれか一つしか与えることができないので注意してください。例文帳に追加

Note that only one of 'r','w' may be given.  - Python

自動増締が終了した後は、不注意などにより型厚調整の操作が行われないようにすること。例文帳に追加

To control an unintended operation of adjusting the mold thickness after completion of automatic additional clamping. - 特許庁

すべてのオブジェクトファイルフォーマットでこの指定が可能ではないことに注意すること。例文帳に追加

Not all object file formats support setting the start address.  - JM

従業員は誰かが建物に直後侵入しようと試みるのにも注意しなければならない例文帳に追加

The employee should also be aware of anyone trying to tailgate into the building.  - コンピューター用語辞典

ただしこのコマンドは、セッションがパスワードで保護されている場合には動作しないことに注意例文帳に追加

Note that this command doesn'twork if the session is password protected.  - JM

これらの関数は、アーカイブの圧縮解除を再帰的には行わないことに注意しましょう。例文帳に追加

Note that those functions will not recursively uncompress archives.  - PEAR

また、周期が 6,953,607,871,644 と短く、独立した2つの乱数列が重複しないように注意が必要です。例文帳に追加

The period of the generator is 6,953,607,871,644 which is small enough to require care that two independent random sequences do not overlap. - Python

全ての出力形式でこの場所に水平線を引けるとは限らないので注意してください。例文帳に追加

Note that not all presentation formats are capable of displaying a horizontal rule in this position. - Python

注意信号の発生頻度に基づいて、注意レベルの妥当性を火災受信機が判断して、変更を促す通知をすることによって、煙がないときに、埃が多少、多くなっても、注意信号を出力することがなく、誤報することがない火災受信機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a fire receiver, which never outputs a caution signal even if dust is slightly increased without smoke, or never gives a false alarm by determining the propriety of caution level based on the generation frequency of the caution signal, and giving a notice to urge change of the level. - 特許庁

0はNULLポインターであるので、この関数は0でない数を返すだろうということに注意してください例文帳に追加

Note that this function will return a non-zero number, as zero is the NULL pointer - Python

これらの大部分は、最近は実際に定数の意味通りに使われることがほとんどないので注意してください。例文帳に追加

Note that many of these have little practical significance in modernusage.  - Python

処理に注意を必要としない蓄電ユニット、蓄電装置、及び画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a capacitor unit improved so that a user need not pay attention to processing, a capacitor and an image forming apparatus. - 特許庁

例文

ここでは、国によって統計の性質、傾向が違うことに注意しなければならない例文帳に追加

Here, it should be noted that the nature and tendency of the statistics vary by country. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS