1016万例文収録!

「秋藤」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 秋藤に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

秋藤の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 92



例文

:子爵。例文帳に追加

Yasuaki KATO: He was a viscount.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

短刀(四郎)(個人蔵)例文帳に追加

Akita Toshiro, short sword, owned privately  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記(原定家書写)4巻-源師時の日記「長記」の写本。例文帳に追加

Four volumes of the Choshuki (transcribed by FUJIWARA no Teika), the diary of MINAMOTO no Morotoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同門の井藍田・柴邨・長三洲らと交友した。例文帳に追加

GYOTOKU kept company with his colleagues including Aida FUJII, 邨 and  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

たとえば村や白のような詩人はまれだ。例文帳に追加

Such poets as Toson and Hakushu are rare. - Tatoeba例文


例文

たとえば村や白のような詩人はまれだ。例文帳に追加

Such poets as Toson and Hakushu are rare.  - Tanaka Corpus

その年の壺は中宮に立后。例文帳に追加

The autumn of the same year, Fujitsubo held investiture of the Empress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「幽斎玄旨」(佐雅美-文藝春例文帳に追加

Masayoshi SATO, Yusai Genshi. Bungeishunju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「対立説」…田、朝尾、今谷、木ら例文帳に追加

A theory of conflict': Akita, Asao, Imatani, Fujiki and so on  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

息子は木村重成の番頭・内例文帳に追加

Aeba no Tsubone's son was Choshu NAITO, the head clerk of Shigenari KIMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(明政次女、内母。淀殿乳母)例文帳に追加

(Akimasa's second daughter, Nagaaki NAITO's mother, Yodo-dono's wet nurse)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのルートは田県の里町をスタートする。例文帳に追加

The routes start from Fujisato Town, Akita Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

対立説…田弘毅、朝尾直弘、池亨、今谷明、奥野高廣、立花京子、木久志、田達生例文帳に追加

A theory of rivalry: Koki AKITA, Naohiro ASAO, Toru IKE, Akira IMATANI, Takahiro OKUNO, Kyoko TACHIBANA, Hisashi FUJIKI and Tatsuo FUJITA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出仕していた大納言原愛発、中納言原吉野、参議文室津を捕らえた。例文帳に追加

The Dainagon (chief councilor of state) FUJIWARA no Chikanari, the Chunagon FUJIWARA no Yoshino, and Sangi (councilor) FUNYA no Akitsu were captured when they were working at the office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詠藻(ちょうしゅうえいそう)は、原俊成の歌集、家集。例文帳に追加

Choshueiso is a private poetry collection of FUJIWARA no Toshinari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月1日~3日:原まつり(平泉町、平安、稚児行列)例文帳に追加

November 1-3: Aki no Fujiwara Matsuri Festival (Fujiwara autumn festival) (Hiraizumi, Heian period, children's parade)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妻は大洲藩最後の藩主加の娘・須賀子。例文帳に追加

His wife was Sugako, daughter of Yasuaki KATO, who was the last lord of the Ozu Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清正,毛利秀元,黒田長政,小早川秀対楊鎬,麻貴,権慄例文帳に追加

Kiyomasa KATO, Hidemoto MORI, Nagamasa KURODA and Hideaki KOBAYAKAWA versus Yang Hao, Ma Gui and Gwon Yul  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、原俊成の長詠藻・西行の山家集・九条良経の篠月清集・原定家の拾遺愚草・原家隆(従二位)の壬二集・慈円の拾玉集のことである。例文帳に追加

More specifically, they are "Choushu Eiso" by FUJIWARA no Toshinari, "Sankashu" by Saigyo, "Akishino gesseishu" by Yoshitsune KUJO, "Shuiguso" by FUJIWARA no Teika, "Minishu" by FUJIWARA no Ietaka (Junii (Junior Second Rank)), and "Shugyoku-shu" by Jien.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここに出仕していた愛発は原吉野や文室津らとともに謀反人として逮捕されてしまう。例文帳に追加

Chikanari, who worked there, was arrested as a rebel with FUJIWARA no Yoshino and FUNYA no Akitsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真道は原継縄・篠安人と『続日本紀』の編纂を行い797年に全40巻を完成させた。例文帳に追加

Mamichi edited "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) with FUJIWARA no Tsugutada and AKISHINO no Yasuhito, and completed all the 40 volumes in 797.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田市内には伝・万里小路房墓も存在し、南朝の勢力もあった。例文帳に追加

In Akita City, there is also a grave attributed to that of Fujifusa MADENOKOJI, and in addition, this region was certainly under the influence of the Southern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

湖南らも参加し、田岡嶺雲・幸徳水らもしばしば寄稿した。例文帳に追加

Konan NAITO also joined, and Ryoun TAOKA and Shusui KOTOKU often contributed to the magazine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脇坂氏・苗木藩・戸沢氏・有馬氏・堀氏・相馬氏・加氏加嘉明系・田氏などがその例である。例文帳に追加

Examples of the negai-fudai included the WAKISAKA clan, Naeki domain, the TOZAWA clan, the ARIMA clan, the HORI clan, the SOMA clan, the KATO clan in Yoshiakira KATO's line, and the AKITA clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

贄柵(田県鹿角)において家臣の造反により原泰衡は殺され、奥州原氏は滅んだ。例文帳に追加

At Nienosaku (Kazuno, Akita Prefecture), FUJIWARA no Yasuhira was rebelled and killed by his vassals; thus, the Oshu Fujiwara clan ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元慶2年(897年)3~4月、出羽国守原興世(滋実の父)は、田城(城跡は田県田市寺内にある)が夷俘によって焼き討ちにされたことを上奏した(元慶の乱)。例文帳に追加

In April to May 878, Governor of Dewa Province FUJIWARA no Okiyo (Shigezane's father) reported to the throne that Akita-jo Castle (its ruins are located at Terauchi, Akita City, Akita Prefecture) was burnt down by Emishi (Gangyo War).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この西郷の使節派遣に賛同したのが板垣退助、後象二郎、江新平、副島種臣、桐野利らであり、反対したのが大久保利通、岩倉具視、木戸孝允、伊博文、大隈重信、大木喬任、黒田清隆らである。例文帳に追加

Taisuke ITAGAKI, Shojiro GOTO, Shinpei ETO, Taneomi SOEJIMA, and Toshiaki KIRINO agreed to Saigo's envoy dispatch, and people who have opposed were Toshimichi OKUBO, Tomomi IWAKURA, Takayoshi KIDO, Hirobumi ITO, Shigenobu OKUMA, Takato OKI, and Kiyotaka KURODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、原冬嗣を総裁として原葛野麻呂・篠安人・原三守・橘常主・興原敏久らと事にあたらしめてから編纂事業が本格化した。例文帳に追加

The compilation project was formally launched with FUJIWARA no Fuyutsugu as a president, and responsibilities distributed between FUJIWARA no Kadonomaro, AKISHINO no Yasuhito, FUJIWARA no Mimori, TACHIBANA no Tsunenushi, and OKIHARA no Miniku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中宮原彰子の出産が迫った寛弘5年(1008年)から同7年正月にかけての諸事が書かれている。例文帳に追加

The diary covers the incidents ranging in date from the autumn of 1008, when the Empress FUJIWARA no Shoshi was nearing her confinement, to the New Year of 1010.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし元永元年(1118年)ごろから、先帝の霊がとりついたと称してたびたび託言を行い、原璋子の妊娠、出産を予言したりした。例文帳に追加

From the autumn of 1118, however, she often prophesied something on the pretext of being possessed by the spirit of former Emperor, including the prophet concerning FUJIWARA no Shoshi's pregnancy and delivery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、翌年精神錯乱と見なされて宮仕えを降ろされ、兄原道経に預けられた(『長記』元永2年8月23日条)。例文帳に追加

Due to the above, she was regarded in the following year as a lunatic and placed in the custody of her elder brother FUJIWARA no Michitsune after being relieved of the service at court ("Choshuki" [diary of MINAMOTO no Morotoki], October 6, 1119)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに、1993年(平成5年)度に指定されたのは田市の「倉水源地水道施設」と群馬県の「碓氷峠鉄道施設」の2件であった。例文帳に追加

Incidentally, two cases were designated in 1993: 'Water supply installations of the Fujikura watershed' in Akita City, and 'Railway installations of the Usui Pass' in Gunma Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には、江戸時代に細川幽斎(孝)が鶴亀の庭とともに植樹された楓が有名で多くの参拝がある。例文帳に追加

The maple trees that Yusai (Fujitaka) HOSOKAWA planted along with the Tsurukame no Niwa (Crane and Turtle Garden) in the Edo period are particularly famous and receive many visitors in autumn.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嵯峨天皇の元において、原冬嗣・篠安人らと「弘仁格式」の編纂にも関わっている。例文帳に追加

He was also involved in the compilation of the "Konin" kyakushiki code (amendments to penal and administrative law compiled in 820) with FUJIWARA no Fuyutsugu and AKISHINO no Yasuhito under Emperor Saga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化(元号)5年(1808年)藩校崇徳館を開校し、山景山、伊東岸を招いて藩士教育を行う。例文帳に追加

In 1808, he opened a hanko Sotokukan (domain school, Sotokukan), and invited Keizan AKIYAMA and Togan ITO to educate the statesmen of the clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸奥国毛馬内村(けまないむら、現田県鹿角市)にて、南部藩武士・内調一(1832-1908号は十湾)と容子の次男として生まれる。例文帳に追加

Konan was born as the second son of Choichi NAITO (1832-1908, his pen name was Juwan), a warrior of the Nanbu Domain, and his wife, Yoko, in Kemanai Village, Mutsu Province (present day, Kazuno City, Akita Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月、夷俘の軍勢が大挙して再度田城を襲い、官軍は大敗を喫して、原梶長も陸奥国へ逃げ帰ってしまう。例文帳に追加

In June the Ifu's forces attacked Akita-jo Castle again in droves and completely defeated the imperial forces, causing FUJIWARA no Kajinaga to flee to Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『内如安の生涯』によると、母が殺されたのはのから暮れにかけてはでないかと推察している。例文帳に追加

"Naito Joan no Shogai" (The Life of Joan Naito) surmises that his mother was killed between autumn and the end of 1573.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲庭うどんについて記述のある「稲庭古今事蹟誌」によると、寛文年間以前に田藩稲庭村小沢集落(現田県湯沢市稲庭町字小沢)の佐市兵衛によって始まると伝えられている。例文帳に追加

According to 'Inaniwa Kokin Jiseki-shi' (record of Inaniwa-cho) that has a description of Inaniwa Udon, Ichibe SATO living in the Kozawa hamlet, Inaniwa village, Akita Domain (now Aza Kozawa, Inaniwa-cho, Yuzawa City, Akita Prefecture) invented Inaniwa Udon prior to 1661.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近代詩文書については、昭和8年(1933年)金子鴎亭(鷗亭)が『書之研究』に「新調和体」論を展開し、島崎村の「風の歌」や北原白の「けやき」・「かやに」を発表した。例文帳に追加

Concerning calligraphy of modern poems, Otei KANEKO (Otei) wrote in 1933 a "shin-chowa-tai" (new harmonious style) theory on "Sho no Kenkyu" (Study of calligraphy), and made public the calligraphy of "Akikaze-no-uta" (song of autumn wind) by Toson SHIMAZAKI, and "Keyaki" (zelkova trees) and "Kayani" by Hakushu KITAHARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

栄作は首相在任期間中、春季皇霊祭・春季神殿祭、季皇霊祭・季神殿祭、新嘗祭にほとんど出席した。例文帳に追加

Eisaku SATO attended the Spring Korei-sai Festival (an Imperial ceremony to worship the Imperial ancestors held on Vernal Equinox Day), the Spring Shinden-sai Festival (an Imperial ceremony to worship the Eight Gods and the gods called Amatsukami and Kunitsukami held on Vernal Equinox Day), the Autumn Korei-sai Festival (an Imperial ceremony to worship the Imperial ancestors held on Autumnal Equinox Day), the Autumn Shinden-sai Festival (an Imperial ceremony to worship the Eight Gods and the gods called Amatsukami and Kunitsukami held on Autumnal Equinox Day), and Niiname-sai Festival (the Harvest Festival) almost every year while he was at the post of the prime minister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泰盛与党として罹災したのは泰盛一族の他、小笠原氏、足利氏、伴野氏、伊東氏、武氏(少弐氏)、その他は原相範、吉良満氏、殖田又太郎(大江泰広)、小早川三郎左衛門、三科蔵人、天野景村、伊賀景家、二階堂行景、(大井)美作三郎左衛門、綱島二郎入道、池上内左衛門の尉、行方少二郎、南部孫二郎(政連?)、有坂三郎、鎌田弥二左衛門尉、山人々など、幕府創設以来の有力御家人層の多くが見られる。例文帳に追加

Victims of this battle among the members of Yasumori's party other than the Yasumori family were the Ogasawara clan, the Ashikaga clan, the Tomono clan, the Ito clan, and the Muto clan (Shoni clan) and many powerful gokenin since the foundation of Kamakura bakufu also suffered, such as Ainori FUJIWARA (藤原), Mitsuruuji KIRA, Matataro UETA (Yasuhiro Oe), Saburozaemon KOBAYAKAWA, Kurodo SANKA, Kagemura AMANO, Kageie IGA, Yukiie NIKAIDO, Mimasakasaburozaemon (OI) (美作三郎), Jironyudo TSUNASHIMA (入道), a lord of Tonaizaemon IKEGAMI (), Shojiro YUKIKATA (行方), Magojiro (Masatsura?) NANBU, Saburo ARISAKA, Yatonisaemoni KAMATA (鎌田), and Hitobito AKIYAMA (秋山人々).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それまでも独学で契沖のことを学んでいた成は、やはり『雨月物語』執筆の前後に、国学者加美樹(姓は原、河津、名は宇万伎とも)に入門している。例文帳に追加

Akinari had been studying alone about Keichu until then, and he became a disciple of Miki KATO (his family name is also known as FUJIWARA or KAWAZU, and first name Umaki), a classical Japanese scholar, before or after writing "Ugetsu Monogatari."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡崎譜代(16家)-井伊氏、榊原氏、鳥居氏、戸田氏、永井氏、水野氏、内氏、三河安氏、久世氏、大須賀氏(断絶)、井上氏、三河井上氏、阿部氏、元氏、渡辺氏(伯太藩)、伊丹氏、屋代氏例文帳に追加

Okazaki fudai (sixteen families) - the Ii clan, the Sakakibara clan, the Torii clan, the Toda clan, the Nagai clan, the Mizuno clan, the Naito clan, the Mikawa-Ando clan, the Kuze clan, the Osuga clan (extinguished), the Inoue clan, the Mikawa-Inoue clan, the Abe clan, the Akimoto clan, the Watanabe clan (Hakata Domain), the Itami clan and the Yashiro clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原愛発は京外追放、原吉野は大宰権帥、文室津は出雲国員外守にそれぞれ左遷が命じられた。例文帳に追加

FUJIWARA no Chikanari was expelled from the capital, FUJIWARA no Yoshino was demoted to the Dazai gon no sochi (Provisional Governor-General of the Dazai-fu [local government office in Kyushu region]), and FUNYA no Akitsu was demoted to the Izumo no kuni ingai no kami (a director in Izumo Province other than those stipulated in the law).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

格式編纂の構想は、桓武天皇の頃から存在したが、嵯峨天皇の時代に「造格式所」を設置して、原冬嗣を総裁として原葛野麻呂・篠安人・原三守・橘常主・興原敏久らと事にあたらしめてから編纂事業が本格化した。例文帳に追加

The idea of compiling the laws was around from the time of Emperor Kanmu, but the project only went into full swing when a "law office" was established during Emperor Saga's reign, and FUJIWARA no Fuyutsugu was appointed as the head, with FUJIWARA no Kadonomaro, AKISHINO no Yasuhito, FUJIWARA no Mimori, TACHIBANA no Tsunenushi, and OKIHARA no Miniku as members.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和3年(1928年)、同5年、同7年と立て続けに鑑評会で優等賞を取った佐卯兵衛の田『新政』(あらまさ)の田流低温長期醗酵が注目を集め、ここから分離された新政酵母が昭和10年(1935年)に協会系酵母協会6号となった。例文帳に追加

The long-term fermentation kept at low temperatures by Akita method which was used for "Aramasa" in Akita by Uhei SATO and got a high prize in the kanpyokai of 1928, 1930, and 1932 in a row, gathered attention and the Aramasa yeast separated from it was designated as the sixth yeast of the Brewing Society in 1935.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1873年(明治6年)7月にアメリカ合衆国から帰国した森有礼(もりありのり)が、福澤諭吉・加弘之・中村正直・西周(啓蒙家)(にしあまね)・西村茂樹・津田真道・箕作坪・杉亨二・箕作麟祥らとともに同年に啓蒙活動を目的として結成。例文帳に追加

The society, whose aim was activities promoting enlightenment, was set up in the autumn of 1873 by Arinori MORI, who had returned to Japan from the United States of America in July of that year, along with people such as Yukichi FUKUZAWA, Hiroyuki KATO, Masanao NAKAMURA, Amane NISHI (an enlightenment intellectual), Shigeki NISHIMURA, Mamichi TSUDA, Shuhei MITSUKURI, Koji SUGI and Rinsho MITSUKURI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、アンドウの表記について諸史料では主として鎌倉時代から南北朝時代(日本)にかけての津軽時代には「安氏」、室町時代中期以降の田時代には「安東氏」とされている例が多いことから、個人名表記は概ね15世紀半ばまでを「安」、以降を「安東」とするが、本稿では便宜上、氏族名は「安東」で統一する。例文帳に追加

Concerning the writing of its name 'Ando,' in those historical records generally state as, the clan used the denomination of ' (Ando) clan' during the Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts when the clan was settled in Tsugaru region, while it was settled in Akita region in the mid-Muromachi period and after, its denomination came to be written ' (Ando) clan,' and therefore, the individual surnames of the clan until mid-15th century will be written as ' (ANDO)' and after that it will be written as ' (ANDO),' and for the sake of simplicity, the clans name will be consistently written as the 'Ando' clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

左千夫・平野万里・上田敏・佐佐木信綱等が参加し、「新詩社」系の北原白・吉井勇・石川啄木・木下杢太郎、「根岸」派の斉茂吉・古泉千樫等の新進歌人も参加した(与謝野晶子を含めて延べ22名)。例文帳に追加

As well as Sachio ITO, Banri HIRANO, Bin UEDA, and Nobutsuna SASAKI, Hakushu KITAHARA, Isamu YOSHII, Takuboku ISHIKAWA and Mokutaro KINOSHITA from the 'Shinshisha' school and the new poets from 'Negishi' School such as Mokichi SAITO and Chikashi KOIZUMI also took park (twenty-two people in total including Akiko YOSANO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS