例文 (999件) |
言治の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1027件
一般に認められている政治的見解では言わないが、調査では物語っている−エコノミスト例文帳に追加
Received political wisdom says not; surveys show otherwise- Economist - 日本語WordNet
世俗的、政治的なことを支配するために影響力を行使する司祭に対する軽蔑的な言い方例文帳に追加
a derogatory reference to priests who use their influence to control secular or political affairs - 日本語WordNet
イタリアの金融家、政治家、そして、ローマ教皇の法廷の助言者(1389年−1464年)例文帳に追加
Italian financier and statesman and friend of the papal court (1389-1464) - 日本語WordNet
ローデシアの政治家で、ジンバブエの英国からの独立を宣言した(1919年生まれ)例文帳に追加
Rhodesian statesman who declared independence of Zimbabwe from Great Britain (born in 1919) - 日本語WordNet
現代中国で,故毛沢東主席の言葉はすべて真実であるとする政治的立場例文帳に追加
in contemporary China, a belief in the philosophy the late Chairman Mao Tse-Tung - EDR日英対訳辞書
現代中国で,故毛沢東主席の言葉はすべて真実であるとする政治的立場の人例文帳に追加
in contemporary China, a person who believes in the philosophy of the late Chairman Mao Tse-Tung - EDR日英対訳辞書
がん、片頭痛、結核、およびその他の病気の治療法の1つと言われている食事計画。例文帳に追加
a diet plan that has been claimed to be a treatment for cancer, migraine, tuberculosis, and other diseases. - PDQ®がん用語辞書 英語版
新しい知事は政治に新しい取り組み方をもたらしたといっても言い過ぎではない例文帳に追加
It is not too much to say that the new governor has brought a new approach to politics. - Eゲイト英和辞典
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。例文帳に追加
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. - Tanaka Corpus
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。例文帳に追加
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. - Tanaka Corpus
『修証義』-明治時代に『正法眼蔵』から文言を抽出して信者用に再編例文帳に追加
"Shushogi Sutra" was edited from "Shobogenzo" for the benefit of believers during the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元海(げんかい、寛治7年(1093年)-保元元年(1156年))は、平安時代後期の真言宗の僧。例文帳に追加
Genkai (1093 - 1156) was a Shingon sect priest in the late Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
良弘(りょうこう、康治元年(1142年)-没年未詳)は、平安時代後期の真言宗小野流の僧。例文帳に追加
Ryoko (born in 1142; year of death unknown) was a priest of the Ono school of the Shingon Sect during the late Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
治承元年(1177年)3月、大納言に還任し、12月には左近衛大将を兼ねた。例文帳に追加
In the third month of 1177, he was named a Dainagon (chief councilor of state), and then in the twelfth month was also made Sakonoe Daisho, or Commander of the Left Imperial Guard. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弁少将、右大弁を経て、宇治十帖では按察大納言に昇進。例文帳に追加
He was Ben no Shosho (Minor Captain), Udaiben (Major Controller of the Right), and then promoted to Azechi no Dainagon in the Uji jujo (The Ten Quires of Uji). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1980年代以降、佐治芳彦がこれをくっつけて「古史古伝」と言い出したのが始まりである。例文帳に追加
he origin of the word From the 1980s onward, Yoshihiko SAJI combined them and said 'koshi koden, - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に明治以降、関西の大歌舞伎(の一座・劇壇)を指す言葉として用いられた。例文帳に追加
Since the Meiji period in particular, it has been used as an expression to mean daikabuki (Kabuki performance or troupe) in the Kansai region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治22年に静岡駅で信楽焼の土瓶にお茶を入れて販売したのが嚆矢と言われている。例文帳に追加
It is believed that the first tea was sold at Shizuoka Station in 1889, which was poured into an earthen teapot of Shigaraki-yaki Ware. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代には村上天皇が梅干しと昆布茶で病を治したという言い伝えが残っている。例文帳に追加
Tradition has it that Emperor Murakami cured his disease with umeboshi and kobu-cha (tea made of powdered kelp). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治初期には一般的に弓と言えば賭弓場を連想するほどに弓射文化は衰退していった。例文帳に追加
By early Meiji, Yumiire/Kyusha culture declined to the extent that the bow was often associated with gambling archery halls. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今治の焼き鳥の特徴は、何と言っても鉄板焼と呼ばれる調理方法にある。例文帳に追加
The most evident characteristic of yakitori in Imabari is the cooking method called "teppanyaki" (grilling on an iron plate). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
能楽という言葉が広く使われるきっかけになったのは、1881年(明治14年)の能楽社の設立である。例文帳に追加
The term "Nohgaku" has been widely used since the establishment of the Nohgakusha (Noh Society) in 1881. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これ対し普段着を「ケ着」といったが明治以降から言葉として使用されなくなった。例文帳に追加
On the other hand, everyday wear was called 'ke gi,' but it was no longer used as a word after the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その成立の背景には、明治20年前後の龍池会と鑑画会の対立があると言われる。例文帳に追加
It is said that a confrontation between Ryuchikai (Ryuchi party) and Kangakai (Kanga party) in the late 1880's was the background to the establishment of the system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが「火落ち」「火落ち菌」といった言葉が用いられるようになったのは明治時代以降のことだという。例文帳に追加
But it is said that the usage of the words, 'hiochi', 'hiochi bacteria', has begun to be used since the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治維新の後に盛んになったこの形式を、現在ではもっぱら付祝言と称している。例文帳に追加
This style, which has become popular after the Meiji restoration, is exclusively called tsukeshugen at present. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治維新以後の混乱期にも京都の伝統的な狂言を守り続けた。例文帳に追加
Even during the chaotic period after the Meiji Restoration, he worked hard to protect traditional kyogen performance in Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治時代になり、文学者の中から改革運動(言文一致運動)が起こった。例文帳に追加
With the beginning of the Meiji period some people of letters started a reform movement (genbunicchi movement). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸においては中村勘三郎が万治年間に四季に応じた狂言を選ぶことにしたという。例文帳に追加
During the Manji era in Edo, Kanzaburo NAKAMURA decided to choose a kyogen (farce) performance that matched the season. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文治5年(1189年)に権大納言に任じられるまでの30年間(公式には計10年)この官にあった。例文帳に追加
He retained this post for three decades (officially ten years in total) till he was appointed Gon Dainagon (Substitute Major Councilor) in 1189. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
邸宅とは言え、その規模は御所に匹敵し、政治中枢の全てが集約された。例文帳に追加
The mansion served as a political center and was of a scale to rival that of an imperial palace. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
真言宗各派は明治以降、対立と分派・合同を繰り返した。例文帳に追加
Following the Meiji period, the various sub-schools of the Shingon Sect repeatedly became opposed to one another, formed new schools and merged. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神宮寺として一言寺が存在したが、明治の神仏分離で廃された。例文帳に追加
Hitokoto-dera Temple existed as Jungu-ji Temple, but it was abolished during the movement of Shinbutsu bunri (separation of Shinto and Buddhism) in the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1694年、東山天皇の成長を理由として政治の実権を天皇に移すことを宣言する。例文帳に追加
In 1694, the Retired Emperor Reigen announced that he would allow Emperor Higashiyama to rule the government, since the latter was old enough to do so. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
治天が実質的な国王になると、天皇はあたかも東宮(皇太子)のようだ、とも言われた。例文帳に追加
When Chiten became the actual Emperor, the Emperor was called as if he was Crown Prince. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治5年3月、弟北白川宮智成親王の遺言により北白川宮家を相続。例文帳に追加
In April 1872, he succeeded as the head of the Kitashirakawanomiya family in accordance with the will of his younger brother Imperial Prince Kitashirakawanomiya Satonari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、讒言による政治的粛清である長屋王の変へとつながってゆくことになる。例文帳に追加
And that gradually lead to the Nagayao no Hen (Conspiracy of Nagayao, a political purge caused by a slander). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近代的な政治文書で「万世一系」のような詩的な文言がもちいられたのは、これが初めてである。例文帳に追加
It was the first case that such a poetic sentence mentioned above was used in a modern political document. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
女が治めるべき国と言えよう」と政子をはじめ卑弥呼、奈良時代の女帝の故事をひいている。例文帳に追加
It is a country that should be ruled by women,' giving as examples Masako, Himiko and other empresses from the past. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「親切者は山南、松原忠司」という言葉が壬生に明治初期まで残っていた。例文帳に追加
There was a saying 'kind persons are Sannan and Chuji MATSUBARA' which was popular in the Mibu until the early Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
治承4年(1180年)2月、高倉天皇が譲位、言仁親王が践祚した(安徳天皇)。例文帳に追加
In March, 1180, Emperor Takakura abdicated the throne to Imperial Prince Tokihito (Emperor Antoku). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1307年(徳治2)1月5日、正三位に昇叙し、権中納言・検非違使別当・右衛門督如元。例文帳に追加
February 16, 1307: promoted to Shosanmi (Senior Third Rank) and retained the positions of Gon Chunagon, Kebiishi no betto, and Uemon no kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1178年(治承2)12月15日、東宮(後の安徳天皇である言仁親王)昇殿。例文帳に追加
On January 31, 1179, admitted to the court of the Crown Prince (Imperial Prince Tokihito, later the Emperor Antoku). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最終的には正治元年(1199年)に中納言に進み、これを極官として同年逝去。例文帳に追加
Eventually, he was promoted to Chunagon, which was his highest post, in 1199 and died in the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘治(日本)3年(1557年)、従二位に叙位し、永禄2年(1559年)には権中納言に任官する。例文帳に追加
In 1557, Masaharu was conferred Junii (Junior Second Rank) that was followed by an appointment to Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) in 1559. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永治元年(1141年)、権中納言を辞任して民部卿となり、正二位に叙せられた。例文帳に追加
He resigned as Gon chunagon and became Minbukyo (Minister of Popular Affairs) before being granted with the rank of Shonii (Senior Second Rank) in 1141. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛治元年(1087年)、堀河天皇の乳母として典侍となり「中納言典侍」と呼ばれる。例文帳に追加
In 1087, she became Naishi no suke (a court lady of the first rank) as the menoto of Emperor Horikawa and was called Chunagon Naishi no suke (Secretary and Middle Councilor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文治元年(1185年)に勘解由長官、翌年に権中納言に任じられる。例文帳に追加
He was appointed to Kageyu no kami (chief investigator of the records of outgoing officials) in 1185, and Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) the next year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治元年(1868年)以来、数々の開明的な建言と政策実行を率先して行い続ける。例文帳に追加
Since 1868 he had taken initiatives in proposing enlightened principles and in implementing political agendas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |