1016万例文収録!

「財伸」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 財伸に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

財伸の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 85



例文

また、中国、ASEAN 諸国からどのようなを輸入しているかを見ると、中間と最終の双方の金額がびている(第1-4-32 図、第1-4-33 図)。例文帳に追加

India imports intermediate goods and finished goods from China and ASEAN, and the volume of both is growing (Figure 1-4-32 an1-4-33). - 経済産業省

政出動策は大幅に公共工事受注をかなりばすだろう。例文帳に追加

The fiscal-stimulus package will boost public-works orders considerably. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

定九郎は与市兵衛の懐に手をばし、布を頂戴する。例文帳に追加

Sadakuro takes out the wallet from Yoichibei's inside pocket.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庵(堺市、大仙公園)仰木魯堂の作(登録有形文化例文帳に追加

Shinan (Daisen-koen Park, Sakai City): built by Rodo OGI (Registered Tangible Cultural Property)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

90 年代から中国は最終の生産拠点として機能し始め、2000 年代に入り最終を中心に輸出を大幅にばした(第1-1-2-10 図)。例文帳に追加

Since the 1990?s, China has started functioning as the base of production for final goods and during the 2000?s, they significantly increased exports mainly of final goods (Figure 1-1-2-10). - 経済産業省


例文

また、ASEAN から対米国・EU への最終輸出についても同様に、中国の対米国・EU 最終輸出ほどのびは確認できない。例文帳に追加

Final goods exports from ASEAN to the United States and EU also did not increase compared with those achieved by China to the United States and the EU. - 経済産業省

この貿易額の推移から分かることは、①日本・NIEsと中国・ASEANの間で中間の貿易が双方向にびていること、②中国・ASEANから米国・EUへの最終、特に消費輸出のびが顕著であること、③日本・NIEsから米国・EUへの中間、最終輸出が順調にびていること等である。例文帳に追加

Trends in the trade value tell us, among other things, that: (1) trade in intermediate goods is increasing both between Japan and the NIEs and between China and ASEAN, (2) there is a striking increase in exports of final goods, particularly consumer goods, from China and ASEAN to the United States and Europe, and (3) exports of intermediate goods and final goods are growing steadily from Japan and the NIEs to the United States and Europe. - 経済産業省

また、び率で見ると、この25年間で、部品が11.8倍、消費が7.7倍の規模に拡大している。例文帳に追加

In addition, looking at the growth rate over the past 25 years, trade in parts and consumer goods have increased 11.8 times and 7.7 times, respectively. - 経済産業省

2000 年から2006 年までのの輸出のびのうち、50%以上が東アジア向け輸出のびによるものであり、東アジア向けのの輸出の対名目GDP 比は5.2%にまで拡大している。例文帳に追加

From 2000 to 2006, over 50% of goods export growth went to East Asia, as goods exports to East Asia grew to 5.2% of nominal GDP. - 経済産業省

例文

天正期に入ると、同時多方面に勢力をばせるだけの兵力と力が織田氏に具わっていた。例文帳に追加

During the Tensho era, the Oda clan had military and financial powers to fight in various places at the same time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

韓国の輸出額の推移をみると、2000 年以降、年々増加しており、中でも新興国向けの輸出が大きくびている。例文帳に追加

South Korea's export amount of goods has been on the increase year by year since 2000 and in particular exports to emerging economies have been growing significantly. - 経済産業省

中でも注目に値するのは、EU・日本等先進国からの、最終輸出額のびとシェアがともに近年目立っていることである。例文帳に追加

Especially, it should be noted that the increase in the amount and share of final goods exported from advanced countries such as the EU and Japan has been remarkable in recent years. - 経済産業省

その中でも、中国からインドへの中間輸出は2009 年時点で144.4 億ドルと、1999 年比で15.5 倍と飛躍的にびている。例文帳に追加

Especially, the intermediate goods exported from China to India dramatically increased to US$14.44 billion in 2009. This was a 15.5-fold increase compared with the amount in 1999. - 経済産業省

一方、欧米向け消費輸出は、EU 向けが2003 年から金額ベースで大きくびており、シェアも拡大している。例文帳に追加

Meanwhile, exports to EU have greatly increased in amount and share since 2003 in exports of consumption goods to Europe and the U.S. - 経済産業省

たとえば、韓国からシンガポールへの中間は、29億ドル(2007年)から141億ドル(2009年)と約5倍にび ている。例文帳に追加

For example, the exports of intermediate goods from Korea to Singapore increased 5-fold from $2.9 billion to $14.1 billion from 2007 to 2009. - 経済産業省

中国からインドネシア向けの中間も3,784 億ドル(2007年)から10,778億ドル(2009年)と3倍 近いびを示している。例文帳に追加

The increase of exports of intermediate goods from China to Indonesia almost tripled increasing from $378.4 billion to $1,077.8 billion from 2007 to 2009. - 経済産業省

このように中小企業の利益率は、び悩んではいるものの、緩やかに上昇してきたことにより、中小企業の務状況は改善してきた。例文帳に追加

Although the profit ratio of SMEs is lackluster, as just shown, its increase gradually fed into SMEs' finances. - 経済産業省

政府支出は、2009年2月に成立した米国再生・再投資法(ARRA)に基づく政刺激策によりびをみせ、成長率に寄与した。例文帳に追加

The government Expenditure increased by the economic stimulus package based on the American Recovery and Reinvestment Act (ARRA) enacted in February 2009 that contributed to the growth rate. - 経済産業省

1995 年と比較すると4.7 倍という高いびであり、の1.7 倍を大きく上回って、個人向けサービスの需要が近年急速に高まっている。例文帳に追加

At 4.7 times the expenditures in 1995, demand for the services to individuals is growing rapidly in recent years, far above the 70% increase in goods. - 経済産業省

まず、の動きについて見ると、世界の港湾コンテナ輸送量は、2000 年以降年平均で10% 以上の急速なびを示している(第3-2-9図)。例文帳に追加

First, looking at movement of goods, global port container transport volume is showing rapid annual growth of over 10% on average since the year 2000 (Figure 3-2-9). - 経済産業省

これらにより、第3期における・サービス貿易額や対外直接投資額は急速に長してきた。例文帳に追加

Trade in goods and services and foreign direct investment have consequently boomed in this third stage. - 経済産業省

一方、電気機械、精密機械は、生産のデータでは自給率等の割合が上昇する傾向にあるが、急速な中国の国内需要の拡大等により中間輸入のびが最終輸出のびを上回った結果、指数はやや減少しつつ横ばいとなっている。例文帳に追加

On the other hand, for electrical machinery and precision machinery, although production data shows variables such as degree of self-sufficiency to be on an increasing trend, the index continues to change marginally with a slight decrease because growth in intermediate good imports has exceeded growth in final good imports due to the rapid expansion of domestic demand in China and other factors. - 経済産業省

他方、特に大きく額をばしているのは、中国から欧米への最終輸出額(対米923.6 億ドル→ 2149.5 億ドル、対EU376.9 億ドル→ 2078.7 億ドル)や、日本、韓国、そしてASEAN から中国への中間輸出である。例文帳に追加

On the other hand, a large increase in the export amount of final goods were from China to Europe (exports to the EU were US$37.69 billion in 1999 and increased to US$207.87 billion in 2009) and the United States (exports to the United States were US$92.36 billion in 1999 and increased to US$214.95 billion in 2009) and the export of intermediate goods from Japan, Korea and ASEAN to China. - 経済産業省

以下、各国・地域から中国に集まる2009 年の最終の輸出額をまとめ、1999 年時点と比較すると、この10 年で各国・地域からの最終輸出が大きくびていることがわかる(第2-1-2-10 図、第2-1-2-11 図)。例文帳に追加

Summarizing the final goods amount exported from countries/ regions to China in 2009 and comparing them with those of 1999, it has been found that the final goods exported from the countries/ regions have largely increased over the past 10 years (Figures 2-1-2-10 and 2-1-2-11). - 経済産業省

金融・政政策については「積極的な政政策」と「穏健な金融政策」を掲げ、適度な政赤字と国債規模を維持するとともに、マネーサプライ(M2) のびを14 %(昨年実績13.6%)にして、安定的な成長を支える意図を示唆した。例文帳に追加

As for financial and fiscal policies, "proactive fiscal policy" and "moderate financial policy" were cited to maintain a fiscal deficit and the amount of government bonds to a moderate level, and the money supply (M2) growth rate was set at 14% (13.6%: result in 2011) to suggest the intention to support stable growth. - 経済産業省

今世紀に入って、物流コスト、情報通信コストの低減、関税率の削減等を背景に、・サービス貿易のびは年平均11.5%6、直接投資残高のびは同12.8%7と急速に拡大してきた(第1-1-2図)8。例文帳に追加

Since the start of the century, backed by a reduction in distribution costs, information and communications costs and tariff rates, growth rate of international trade in goods and services rose to annual average of 11.5%6 and growth rate of direct investments outstanding rose to annual average of 12.8%7 (see Figure 1-1-2)8. - 経済産業省

まず、第2-1-65図においても、今世紀に入ってからの我が国からの消費輸出のびは年率13.2%とEU程ではないが、米国からの輸出のび年率3.4%を大きく上回る率で成長している。例文帳に追加

First of all, as shown in Figure 2-1-65, the increase of exports in consumption goods from Japan since the beginning of the century has been 13.2% per annumnot quite equal to that of the EU, but growing at a rate far exceeding the 3.4% increase in exports from the United States. - 経済産業省

他方、我が国や韓国からASEAN への中間輸出額について、1999 年においては、我が国・韓国ともに、対中国以上に、対ASEAN に中間を輸出していたが、この10 年において、対中中間輸出ほどは額がびておらず、我が国・韓国ともに最大の中間輸出先はASEAN ではなく中国となっている。例文帳に追加

On the other hand, exports of intermediate goods from Japan and Korea to ASEAN were larger than those to China in 1999, but the amount has not increased greatly compared with the amount of intermediate exports to China over the past 10 years. The largest intermediate goods export destination of Japan and Korea was not ASEAN but China. - 経済産業省

さらに、最終の組立加工・輸出拠点となっている中国に関しては、域内からの中間の輸入額が大きくびている一方で輸出額も増加しており、中間の貿易収支は引き続き赤字であるものの、東アジア域内における中間輸出総額に占める中国の割合は拡大傾向にある(第2-2-8 図、第2-2-9 図)。例文帳に追加

Furthermore, China, which has become a base for the assembly and export of finished goods, is importing a substantially larger amount of intermediate goods from within the region, while its export volume, too, is increasing, which means that although China continues to show a deficit in the balance of trade in intermediate goods, the proportion of total exports of intermediate goods within the East Asia region accounted for by China is heading upward (Figure 2-2-8 and Figure 2-2-9). - 経済産業省

開拓を巡って3県と北海道事業管理局の方針の足並みを揃える事が出来ず、加えて松方政の影響による不況によって政収入がび悩み、却って開拓の障害となった。例文帳に追加

Haishi Chiken resulted in an obstacle to development after all, because the three prefectures and Hokkaido Works Administration Bureau could not align their policy with the others' in connection with development, and because the income stopped growing due to the economic slowdown under the Matsukata finance (also known as the Matsukata deflation, a financial measure to induce deflation to eliminate inflation generated by raising funds for war cost of the Seinan War).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、シェアは相対的に小さいものの、最近の資源価格高騰による資源国での消費や資本需要の増大を反映して、サウジアラビア、ロシア及びブラジルといった資源国向け輸出のびも極めて高くなっていることが注目される。例文帳に追加

Furthermore, it is notable that, despite their respective shares being relatively small, there has been extremely high growth in exports to such resource-rich countries as Saudi Arabia, Russia,and Brazil, reflecting the increase in demand in resource-rich countries for consumption goods and capital goods attributable to the recent upsurge in resource prices. - 経済産業省

アジア域内の文化関連の貿易がびてきたことを見たが、例えば我が国からアジアへの文化関連輸出は、我が国から米国への輸出と比較しても活発と言えるのだろうか。輸出額は当事国の経済規模や距離に影響されるため単純に比較することはできない。例文帳に追加

What about cultural exports from Japan to other Asian countries? Can such exports be called active when compared with cultural exports from Japan to the United States? Japan’s cultural exports to other Asian countries and the exports to the United States cannot be simply compared with each other because the value of such exports is influenced by concerned countrieseconomic size and their geographical locations. - 経済産業省

また、団法人国際経済交流団のアンケート調査において、非製造業の海外売上高比率推移を確認しても、製造業のび率には及ばないが、1990 年から増加しており、非製造業による海外展開が着実に進展していることがわかる(第3-1-1-55図)。例文帳に追加

When we check the ratio change in overseas sales of non-manufacturing companies on the surveys of Japan Economic Foundation, although it is not as much as manufacturing businesses, it has been increasing since 1990. It is showing that overseas development has been steadily progressing (see Figure 3-1-1-55). - 経済産業省

3 外国管人は、再生債務者の再生手続において、第百六十三条第一項に規定する期間(同条第三項の規定により期間が長されたときは、その長された期間)内に、再生計画案を作成して裁判所に提出することができる。例文帳に追加

(3) In rehabilitation proceedings against the rehabilitation debtor, a foreign trustee may prepare a proposed rehabilitation plan and submit it to the court within the period prescribed in Article 163(1) (in cases where it is extended pursuant to the provision of paragraph (3) of said Article, within the extension thereof).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

市の郊外に洛西ニュータウンが建設された際、「将来ここまで地下鉄が来る」という話を聞いて入居した人が多く、住民から延を望む声が強いが、京都市の政事情が厳しいことから建設の見通しは立っていない(詳細は西部への延構想)。例文帳に追加

When Rakusai New Town was constructed on the city's outskirts, many people moved in because they'd heard that the subway line would be extended up to this area in the future, and thus most were very hopeful regarding the extension of the line; however, the plan is nowhere in sight because of the strained state of Kyoto City's public finances (for details, see "The plan for westward extension").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

又、逆転時における電話機の滑落防止は、電話機付属の縮ストラップと、保持環又は布部分と着脱式連結具で結ぶ方法、又は端部を環状にした縮ストラップで保持環を介して電話機の両端で挟み込む方法を利用する。例文帳に追加

To prevent the slipping of the phone when inverted, a method utilized is linking a stretchable strap attached to the phone to the holding ring or the part of the purse with a detachable type link device or sandwiching the phone with the stretchable strap having the end part thereof in a ring at both ends thereof through the holding ring. - 特許庁

企業情報管理サーバ20の制御部21は、株式投資収益率の前年同月比び率と、鉱工業生産指数の各々の前年同月比び率との相関係数を算出し、最も相関係数の高いをその企業の擬制的分野として登録する処理を実行する。例文帳に追加

A control section 21 of an enterprise information management server 20 performs processing for calculating a correlation coefficient between a growth rate of a stock investment earing rate in the same month in the previous year and a growth rate of each mining industry production index in the same month in the previous year and registering a fortune of the highest correlation coefficient as a fictional field of that enterprise. - 特許庁

この観点から、例えば、第1部第1章では、主として中小企業が担う消費関連需要がびず、相対的に大企業と関わりが深い設備投資や外需関連の需要がびている点、中小企業では価格転嫁が難しい点を示している。例文帳に追加

From this standpoint, in Chapter 1 of Part I, for example, we showed that demand related to consumer products mainly handled by SMEs is not growing while capital investment and demand related to foreign demand, which have a relatively deeper connection to large enterprises, is growing. - 経済産業省

政政策及び金融政策、貸出しのび及び資産市場、外国為替の状況、一次産品及びエネルギー価格並びに経常収支不均衡の影響及び整合性を評価する。例文帳に追加

Assess the implications and consistency of fiscal and monetary policies, credit growth and asset markets, foreign exchange developments, commodity and energy prices, and current account imbalances.  - 財務省

我々は、エコノミーごとの個別の状況を踏まえつつ、高齢化に伴う支出のびが、長期的な政の持続可能性を損なうことのないよう、必要な手段を講じる。例文帳に追加

We will take measures to ensure, based upon specific circumstances of the economies, that the increase of age-related expenditure will not undermine long-term fiscal sustainability.  - 財務省

しかしながら、中小企業は、潜在的には収益性が高い将来有望な企業であるものの、外部資金の調達ができず投資が不十分で、その収益がび悩むことも少なくないとの指摘がある(務省(2002))。例文帳に追加

However, although small and medium-sized enterprises are promising enterprises with potentially high profitability, it has been pointed out that they cannot procure external capital, their investment is insufficient, and it is often the case that they have sluggish profits (Ministry of Finance (2002)). - 経済産業省

政・金融政策、信用のびと資産市場、外国為替の動向、商品・エネルギー価格、経常収支の不均衡がもたらすインプリケーションとそれらの整合性を判断する例文帳に追加

- Determine the consistency and implications brought about by growth in fiscal and monetary policies and credit, trends in the asset markets and foreign currency exchanges, product and energy prices and the current budget imbalances. - 経済産業省

しかしながら、家計消費のびをけん引したものは、減税等の政策が講じられた自動車や家電等の耐久に限定されている(第3-1-1-2 図)。例文帳に追加

However, the driving force of house consumption increase was limited in certain durable consumer goods, such as automobile and home electronics, that benefited from stimulus policies like a tax reduction (see Figure 3-1-1-2). - 経済産業省

中国で生産を行い、最終を欧米に輸出、もしくは我が国に逆輸入するという東アジア生産ネットワークの構造により中国との輸出入が大きくびたことが要因と考えられる。例文帳に追加

It seems that the great increase of import and export with China was a result of the East Asia production network, in which we make products in China and export the final product to western countries or reverse import to Japan. - 経済産業省

中国への中間輸出について、額でいえば我が国が引き続き最大であるものの、韓国やASEAN の輸出額のびは大きく、韓国は744.4 億ドル、ASEAN は640.5億ドルと、我が国(881.4 億ドル)と同程度の水準まで輸出を拡大させている。例文帳に追加

The export amount of intermediate goods from Japan to China continued to be the largest, but those of Korea and ASEAN increased rapidly to US$74.44 billion and US$64.05 billion respectively. It expanded almost to the same level of Japan (US$88.14 billion). - 経済産業省

新興国市場への最終輸出の国別構成比を確認すると、2001年から2006年にかけて、我が国は17.3%から14.0%へと3.3%シェアを落としているのに対し、中国や韓国はそれぞれ、3.2%、1.7%シェアをばしている。例文帳に追加

Looking at each country’s share in the total final goods exported to emerging countries, that of Japan fell 3.3% from 17.3% to 14.0% between 2001 and 2006, while China and Republic of Korea increased their shares by 3.2% and 1.7%, respectively. - 経済産業省

一方、震災前の2009 年後半以降は、輸入浸透度のびが低めに抑えられていた生産(鉱業を除く)については、直近でも当時より値を上昇させている(昨年2 月の17.1 % に対して、今年2 月は17.7%)。例文帳に追加

As to production goods (except the mining industry), the import penetration rate increased modestly in and after the latter half of 2009, i.e., before the earthquake, and the rate increased recently and even surpassed a pre-quake level (in contrast to 17.1% in February 2011, it is 17.7% in February 2012). - 経済産業省

実際、貿易動向をみると、中南米カリブ海諸国全体では、2009 年は・サービスの輸出が前年比マイナス8.3%のびとなった(第1-2-5-47 図)。例文帳に追加

In fact, the trade trend shows that the total exports of goods and services from the Latin America and the Caribbean region decreased by 8.3% in 2009 from the previous year (see Figure 1-2-5-47). - 経済産業省

また、中国では、景気対策に伴う建設需要などの増加も生産増に寄与したとみられ、韓国では、減税により自動車の生産もびている。例文帳に追加

In addition, in China, it is considered that the increase of demand for construction material stimulated by the economic measures also contributed for the production increase. In Korea, tax cuts resulted in the expansion of automobile production. - 経済産業省

例文

中国を中心としたアジア地域は「市場」としての魅力が高まってきているが、我が国から中国への輸出動向をみると、部品の輸出は増加しているものの、消費の輸出は、び悩んでいる。例文帳に追加

While Asia, mainly China, is increasing its attractiveness asconsumer market”, Japan’s exports of consumer goods to China are stagnant despite the increase of exports of parts. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS