意味 | 例文 (34件) |
鳥綱の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 34件
朽木晴綱の子で母は公卿飛鳥井雅綱の娘。例文帳に追加
He was a child of Harutsuna KUTSUKI and his mother was a daughter of a Court noble, Masatsuna ASUKAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥井家の飛鳥井雅綱より手ほどきを受けたとされる。例文帳に追加
It is said that he was taught by Masatsuna ASUKAI of the Asukai family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓所:鳥取県大山町名和の長綱寺例文帳に追加
Graveyard: Choko-ji Temple in Nawa, Daisen-cho, Tottori Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永正17年(1520年)、権大納言・飛鳥井雅綱の子として生まれる。例文帳に追加
In 1520, Masaharu was born the child of Masatsuna ASUKAI, who held the title of Gon Dainagon (provisional chief councilor of state). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥井雅綱の孫の安居院僧正覚澄の子。例文帳に追加
He was a son of Kakucho, Priest of Ango-in Temple, who was a grandson of Masatsuna ASUKAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕府昵近公家衆日野某、阿野季綱、松殿忠顕、飛鳥井雅康例文帳に追加
Court nobles to work for bakufu, namely a certain Hino, Suetsuna ANO, Tadaaki MATSUDONO and Masayasu ASUKAI, - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朽木元綱も足利義輝・足利義昭に仕え、外祖父に公卿飛鳥井雅綱を持つなど名門の血を継いだ。例文帳に追加
Mototsuna KUTSUKI, who served both Yoshiaki ASHIKAGA and Yoshiteru ASHIKAGA, was from a venerable family: his maternal grandfather was Masatsuna ASUKAI, who was a kugyo (top court official). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
11世紀、院の近臣である藤原季綱が鳥羽の別邸を白河天皇に献上した。例文帳に追加
In the 11th century, FUJIWARA no Suetsuna, a close subject of the retired emperor gave up his villa in Toba to Emperor Shirakawa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は越後守・藤原季綱の女、悦子(典侍、鳥羽天皇の乳母)。例文帳に追加
His mother was Etsushi (she held the title of Naishi no suke (a court lady of the first rank) and the wet nurse of Emperor Toba), who was the daughter of FUJIWARA no Suetsuna, who was the Echigo no kami (Provincial Governor of Echigo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄弟に光盛、源重子、土佐局(鳥羽天皇後宮)があり、子に宗保、兼綱がある。例文帳に追加
His brothers include Mitsumori, MINAMOTO no Shigeko, and Lady of Tosa (Consort of Emperor Toba), and his children include Muneyasu and Kanetsuna. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
難波三綱(なにわのみつな、生没年不明)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加
NANIWA no Mitsuna (date of birth and death unknown) lived during Japan's Asuka period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秦綱手(はだのつなて、生年不明-天武天皇9年(680年)5月21日)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加
HADA no Tsunate (date of birth unknown - May 21, 680) lived in the Asuka period of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その処方は色々あるが、『本草綱目』では赤朮・桂心・防風・抜契・大黄・鳥頭・赤小豆を挙げている。例文帳に追加
Although there are varieties of prescriptions, "Compendium of Materia Medica" listed Atractylodes lancia, shaved cinnamon bark, Ledebouriella seseloides, Smilax china, Rhubarb, Chinese aconite and small red bean. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥井雅綱(あすかいまさつな、長享3年(1489年)-元亀2年(1571年))は、室町時代後期から戦国時代(日本)の公家。例文帳に追加
Masatsuna ASUKAI (1489-1571) was a court noble existing from the late Muromachi Period to the Sengoku period (the period of warring states) (Japan.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に蹴鞠には長じていたようで幼時より飛鳥井雅綱を師範とし伝授を受けており、息子の義統にも習わせている。例文帳に追加
He seemed to be very good at kemari especially as he had been taught by his grand master, Masatsuna ASUKAI since his childhood as well as making his son Yoshimune take lessons in it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
困り果てた朝廷は、佐渡国へ配流となっていた源義綱を赦免し(あるいは源義家とも言う)黒鳥兵衛の討伐に当たらせた。例文帳に追加
The Imperial Court, which was at a complete loss as to what to do, granted clemency to MINAMOTO no Yoshitsuna, who had been exiled to Sado Province, to have him subjugate Hyoe. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『平家物語』には藤原伊実(惟実)(鳥飼中納言)の娘で、藤原邦綱の養女となったとあるが、『尊卑分脈』や『愚管抄』の記述から邦綱の実子と考えられている。例文帳に追加
While "Heike Monogatari" (The Tale of Heike) depicts FUIWARA no Hoshi as a daughter of FUJIWARA no Korezane (also known as Torikai Chunagon (vice-councilor of state)), who was later adopted by FUJIWARA no Kunitsuna as his daughter, descriptions in "Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in thefourteenth century that records the lineages of the aristocracy) and "Gukansho" (Jottings of a Fool) make it more likely that she was Kunitsuna's own daughter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『今鏡』において、弟の藤原師実が伏見の別邸を突然訪ねるも俊綱が豪奢にもてなした話や、俊綱が白河天皇に対して、院が造営した鳥羽離宮より伏見の別邸の方が優れていると問答をしたとの話が語られている。例文帳に追加
In "Imakagami" (The Mirror of the Present), it is described how Toshitsuna lavishly showed hospitality to his brother FUJIWARA no Morosane during a visit to his second residence in Fushimi, and in response to Emperor Shirakawa, there was discussion regarding whether or not Toshitsune's second residence was more gracious than the Toba Rikyu (Toba Imperial Villa) built for the retired emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1113年(永久(元号)元年)鳥羽天皇の病気平癒の修法の報償として、東寺結縁灌頂の小阿闍梨(こあじゃり)が僧綱に任じられる慣例のもとを築いた。例文帳に追加
In 1113 the custom that the Ko-Ajari (lower ranking high priest) ordained at To-ji Temple would become appointed to the Sogo (Office of Monastic Affairs) was established as thanks when Kanjo conducted a ritual that cured Emperor Toba's illness. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また同年、姉小路基綱・三条西実隆・飛鳥井雅親・飯尾宗祇ら公家・武家歌人を結集して和歌『撰藻鈔』の編纂に乗り出したが、義尚の陣没により未完に終わった。例文帳に追加
During the same year, he assembled poets from the ranks of the kuge and buke, such as Mototsuna ANENKOJI, Sanetaka SANJONISHI, Masachika ASUKAI and Sogi IIO, and began compiling a selection of waka poems, the "Senso-sho"; however, because of Yoshihisa's death the work remained unfinished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、飛鳥井雅綱の子日野資堯を擁する三好長慶と広橋国光の子兼保を擁する征夷大将軍足利義輝との間で争いが生じた。例文帳に追加
Accordingly, a dispute arose between Nagayoshi MIYOSHI who supported Suketaka HINO (Masatsuna ASUKAI's son) and Yoshiteru ASHIKAGA, seii taishogun (literally, "the great general who subdues the barbarians"), who supported Kaneyasu (Kunimitsu HIROHASHI's son). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佐々木高綱の館は、今の横浜市港北区鳥山町にある八幡宮付近にあったとされ、その愛馬”生唼”は、そのすぐ近くに馬頭観音として今もまつられている。例文帳に追加
The house of Takatsuna SASAKI was said to be near Hachiman-gu Shrine in present-day Toriyama Town, Kohoku Ward, Yokohama City, and his favorite horse 'Ikezuki' is still enshrined near there as Bato Kannon (horse-headed Kannon). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
が、承久3年(1221年)に後鳥羽上皇が倒幕の兵を挙げると基綱は上皇方として参加し、その敗北とともに討ち取られ梟首されたとの記録が残る(『吾妻鏡』同6月20日(旧暦)条)。例文帳に追加
However, it is documented that when the Retired Emperor Gotoba raised an army to overthrow the Shogunate, Mototsuna took part in the Retired Emperor's side, and that when it was defeated, he was killed and his severed head was exposed (the article of July 18, 1221 in "Azuma Kagami" [The Mirror of the East]). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
壬申の乱で大海人皇子側についた大伴吹負は、6月29日に奈良盆地の南部、飛鳥の倭京で挙兵し、4日に北の乃楽山で敗れてから、金綱井で敗兵を収容していた。例文帳に追加
At the Jinshin War, OTOMO no Fukei raised his army on June 29 (in old lunar calender) at Yamato City of the Asuka region (the south of Nara Basin) to support Oama no Miko; he was defeated at a battle at Mt. Nara (the north of the basin) on July 4, and his army retreated to Kanazunanoi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応徳3年(1086年)、白河上皇は藤原季綱から献上された巨椋池の畔の別業に拡張・改造を加えて離宮・鳥羽殿(城南宮)を造営した。例文帳に追加
In 1086, the Retired Emperor Shirakawa built an Imperial villa, Toba-dono Palace (also known as Jonangu), by enlarging and remodeling the villa, which was presented to him by FUJIWARA no Suetsuna, by the Ogura-ike Pond. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天文2年(1533年)に尾張国に下向した山科言継と飛鳥井雅綱が勝幡城で織田信秀ら織田家家中に蹴鞠の指導をした際に今川竹王丸(氏豊)も招かれていたと『言継卿記』に記されていることから、那古野城の奪取の時期については天文7年(1538年)年説もある。例文帳に追加
Since it was described in "Tokitsugu Kyoki" (Dairy of Tokitsugu YAMASHINA) that when Tokitsugu YAMASHINA and Masatsuna ASUKAI taught kemari (a game played by aristocrats in the Heian period) at the Shobata-jo Castle to Nobuhide ODA and other Oda family members in 1533, Chikuomaru (Ujitoyo) IMAGAWA was also invited, which has prompted some to say that the takeover of Nagoya-jo Castle was in 1538. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは坂額の兄の長茂(資茂とも)の鎌倉幕府打倒計画に呼応したものであり、長茂自身は程なく京において討ち取られるが、資盛は要害の鳥坂城に拠って佐々木盛綱らの討伐軍を散々にてこずらせた。例文帳に追加
Sukemori thus rebelled in response to an attempt by Hangaku's older brother Nagamochi (who was also called Sukemochi) to overthrow the Kamakura shogunate, and that Nagamochi was soon felled in Kyoto while Sukemori, based in a fort of Mt.Tossaka (the Tossaka-jo Castle), greatly vexed Moritsuna SASAKI's punitive force. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに対し、後鳥羽上皇は近臣藤原忠綱を鎌倉に送り、愛妾伊賀局(元は遊女の亀菊)の所領である摂津国長江荘、倉橋荘の地頭職の撤廃と院に近い御家人仁科盛遠(西面の武士)への処分の撤回を条件として提示した。例文帳に追加
In response to this request, the retired Emperor Gotoba sent his vassal Tadatsuna Fujiwara to Kamakura, who submitted as requirements that the punishment of the gokenin (low-ranking warrior vassal) Morita NISHINA (a member of the Western Guard Corps), who was close to the retired Emperor, be overturned, and the annulment of responsibility over the Nagae estate in Settsu Province, which belonged to the courtesan Igakyoku (formerly the prostitute Kamegiku), and the Kurahashi estate be repealed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奏者番となった第2代藩主・永井尚長は延宝8年(1680年)、第4代徳川将軍家・徳川家綱の葬儀が増上寺で行われた際、乱心した志摩国鳥羽藩主・内藤忠勝に殺害されるという事件が起こった。例文帳に追加
There was a incident wherein Naonaga NAGAI, the second-generation lord who had become a shoshaban (a middleman between attendants to the shogun), was killed in 1680 by Tadakatsu NAITO, the lord of the Toba domain of Shima Province, who became raving mad when the funeral of the family head of the house of the fourth-generation Tokugawa shogun, Ietsuna TOKUGAWA, was held at Zojo-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子女は、覚澄(安居院僧正)、喜雲、飛鳥井雅春、某(最勝院)、尭慧、宗禎(伊豆国修善寺住持、二卜と号す)、遠山、某(報恩院、水本と号す)、雅厳(僧正、松橋)、重茂、仏光寺経範の妻、朽木晴綱室、目の典侍(正親町天皇典侍)のほかに女子あり。例文帳に追加
His children included Kakucho (a priest at Ango-in Temple), Kiun, Masaharu ASUKAI, Suesuga (a priest at Saisho-in Temple), Gyoe, Sotei (a chief priest at Shuzen-ji Temple in Izu Province who took the name "Nito"), Toyama, Suegami (a priest at Hoon-in Temple who took the name "Mizumoto"), 雅厳 (a priest who took the name "Matsuhashi"), Omoe, a wife of Tsunenori (a priest at Bukko-ji Temple), Harutsuna KUTSUKI's wife, and Me no Naishi no suke (a court lady of the first rank who was Emperor Ogimachi's Naishi no suke). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
玉川堂五代目田村綱造の『楽水紙製造起源及び沿革』によると、「和製唐紙の原料及び労力の多きに比し、支邦製唐紙の安価なると、西洋紙の使途ますます多きに圧され、この製唐紙業の永く継続し得べからざるより、ここに明治初年大いに意匠工夫を凝らしし結果、この楽水紙といふ紙を製することを案出し、今は玉川も名のみにて、鳥が鳴く東の京の北の端なる水鳥の巣鴨の村に一つの製紙場を構え、日々この紙を漉くことをもて専業とするに至れり。もっとも此の紙は全く余が考案せしものにはあらず、その源は先代(田村佐吉)に萌し、余がこれを大成せしものなれば、先代号を楽水といへるより、これをそのまま取りて楽水紙と名ずける。」とある。例文帳に追加
According to the "the origin and the history of rakusui-shi production" written by Kozo TAMURA, the fifth head of the Tamagawa-do Store, 'While domestic Chinese paper production requires a large amount of materials and labor, Chinese paper made in China is cheaper. In addition, the usage of Western paper is increasing more and more, which can interfere with continuing this domestic Chinese paper production over a long period. Thus, this "rakusui-shi" paper was invented as a result of tremendous trials of designs and ideas during the first year of the Meiji period (1868). Now, "Tamagawa" is only valid as a store name, and a paper mill has been operated in Sugamo village, named after a waterfowl, which is located in the north end of Tokyo where birds sing. We have produced this paper every day as our principal occupation. This paper, however, was not completely invented by myself. The original idea was hit upon by the previous head (Sakichi TAMURA) and I completed it. Because his pseudonym was "Rakusui," I named this paper as "rakusui-shi" after him.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (34件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |