1016万例文収録!

「1863年に」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 1863年にに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

1863年にの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 295



例文

文久31863)、松平忠国(武蔵国忍藩主)から家督を譲られて藩主となった。例文帳に追加

He succeeded as family head and became the lord of Domain after Tadakuni MATSUDAIRA (Musashino Province, Oshi Hanshu) in 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)、薩英戦争に参加した後、江戸で砲術を学び、皆伝を受けた。例文帳に追加

After participating in the Anglo-Satsuma War in 1863, he studied gunnery in Edo, and was conferred full proficiency.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)、薩英戦争が起ると謹慎も解け、西瓜売りを装った決死隊に志願。例文帳に追加

When the Anglo-Satsuma War occurred in 1863, his suspension was dissolved and he applied for Kesshitai (suicide corps) to be a soldier posing as a merchant selling watermelons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久318636月10日)江戸の医学所頭取役宅で突然喀血し窒息により死去。例文帳に追加

June 10, 1863: Suddenly coughed up blood and choked to death at the official residence of the head of the School of Western Medical Science in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、イギリス人殺傷の一件は結果的に、翌文久31863)7月の薩英戦争へと発展する。例文帳に追加

Furthermore, the stabbing incident of Englishmen developed into the war between Anglo-Satsuma War in August of the following year, 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

文久31863)10月7日に胤統は隠居し、後を孫の遠藤胤城が継いだ。例文帳に追加

On November 17, 1863, Tanenori retired, and his grandson Taneki ENDO succeeded him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第14代将軍・徳川家茂は文久31863)3月、朝廷の要請に応えて上洛をする。例文帳に追加

The 14th Shogun Iemochi TOKUGAWA went to the capital in March 1863 at the request of the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)の八月十八日の政変では京都の守備を務めた。例文帳に追加

In the Coup of August 18 (old lunar calendar; referring to September 30 according to new calendar), 1863, he was in charge of securing Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1863、藩主山内豊範の側役に就任して公武合体運動に尽力する。例文帳に追加

In 1863, he assumed the post of Sobayaku (Secretary) to the lord of the clan, Toyonori YAMAUCHI, and made efforts for the movement of Kobu Gattai (union of the imperial court and the shogunate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文久3(1863)には江戸へ戻り、麻布で窪田鎮章などと共に浪士組の清河八郎を暗殺する。例文帳に追加

In 1863, Sasaki returned to Edo and, with other samurai including assassinated Hachiro KIYOKAWA of Roshigumi in Azabu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1863、神奈川奉行所に雇われ、横浜市の外国人居留地警備に当たる。例文帳に追加

In 1863, he was employed by the Kanagawa Magistrate's office to guard foreign settlement in Yokohama City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の八月十八日の政変にも出動した。例文帳に追加

He joined the Coup on September 30, 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1863、父に代わって上京して孝明天皇と拝謁し、京都御所の警備を努めた。例文帳に追加

In 1863, he went to the capital in place of the father to have an audience with the Emperor Komei, and guarded Kyoto Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1863、天誅組の変が起こると、五條に駆けつけ、天誅組の記録方を受けもった。例文帳に追加

In 1863 when the Tenchu-gumi (royalist party to inflict punishment) Incident occurred, he rushed to Gojo and served as a recorder for Tenchu-gumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1863、井上馨、遠藤謹助、山尾庸三、伊藤博文と共に5人でイギリス留学。例文帳に追加

In 1863, he studied in England with Kaoru INOUE, Kinsuke ENDO, Yozo YAMAO, and Hirobumi ITO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

根岸友山:18634月下旬、伊勢神宮参りに行くという口実で帰東。例文帳に追加

Yuzan NEGISHI: Left Kyoto for Tokyo at the end of April 1863 using the excuse that he was going to Ise-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御倉伊勢武……18639月26日、長州の間者であった事が露見し、斎藤に殺害される。例文帳に追加

Isetake MIKURA: on September 26, 1863, he was revealed as a spy from Choshu and was killed by Saito  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

荒木田左馬之助……18639月26日、長州の間者であった事が露見し、永倉に殺害される。例文帳に追加

Samanosuke ARAKIDA: on September 26, 1863, he was revealed as a spy from Choshu and killed by Nagakura  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アメリカは1863に奴隷制度を廃止した。例文帳に追加

America did away with slavery in 1863. - Tatoeba例文

63に議奏を辞職して失脚した。例文帳に追加

In 1863 he resigned as giso and fell from power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新選組入隊は文久37月頃。例文帳に追加

He joined the Shinsengumi around August 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久三五月頃(18636月~7月)に入隊し、同月二十五日(18637月10日)の「幕府提出上書署名者一覧」に名前を連ねている。例文帳に追加

Shimenoshin joined the Miburoshigumi in around June or July, 1863, as his name appeared in a 'List of Signers for Official Documents Submitted to the Shogunate' ('Bakufu Teishutsu Josho Shomeisha Ichiran' in Japanese) which was dated July 10, 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同月二十五日(18637月10日)の「幕府提出上書署名者一覧」には名前があるものの、同七月(18638月~9月)の「在隊者リスト」には名前がない。例文帳に追加

Harutaka's name appeared in a 'List of Signers for Official Documents Submitted to the Shogunate' ('Bakufu Teishutsu Josho Shomeisha Ichiran' in Japanese) which was dated July 10, 1863, but his name was not included in a 'List of Active-Duty Troops' which was created in August or September, 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1863から李朝第26代高宗(朝鮮王)(在位1863-1907)の父で摂政の興宣大院君による政権時代、迫り来る帝国主義列強を排除する政策をとっていた。例文帳に追加

In 1863, Heungseon Daewongun, regent of the regime of the father of the 26th king of Yi Dynasty of Gao Zong (reign 1863 – 1907), implemented a policy to exclude the coming powerful countries of imperialism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久元(1861)、今度は縁戚・乕吉のもとに移り、文久31863)には江戸神谷町の商家越後屋万吉のもとを訪ねた。例文帳に追加

In 1861, he moved to his relative, Torakichi's house, and in 1863 he visited Mankichi ECHIGOYA's, a mercantile house in Kamiya-cho Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清沢満之(きよざわまんし、文久36月26日(旧暦)〈18638月10日〉-明治36〈1903〉6月6日)は、日本の明治期に活躍した哲学者・宗教家。例文帳に追加

Manshi KIYOZAWA, August 10, 1863 - June 6, 1903 was a Japanese philosopher and Buddhist monk in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久三秋以降、元治元前半までに入隊。例文帳に追加

He became a member of the Shinsengumi at some time between the fall of 1863 and the first half of 1864.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

箕作阮甫(みつくりげんぽ、寛政119月7日(旧暦)(179910月5日)-文久36月17日(旧暦)(18638月1日))は、日本の武士・津山藩士、蘭学者である。例文帳に追加

Genpo MITSUKURI (October 5, 1799 - August 1, 1863) was a Japanese samurai, feudal retainer of the Tsuyama Domain and Dutch scholar.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1863(文久3)溜間詰格から伺候席に降格(11月23日(旧暦))例文帳に追加

On January 2, 1864, he was demoted from Tamarizume kaku to Shikoseki (common room) rank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)12月26日、奥医師に進み、医学所頭取となる。例文帳に追加

On February 3, 1864, he became okuishi (in-house doctor for Edo shogunate) and became the director of the Medical Institute.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久3(1863末から翌春頃に、兄と共に新選組に加盟した後、近藤勇の養子となって近藤周平を称する。例文帳に追加

Joining Shinsengumi together with his elder brothers in somewhere between the end of 1863 and the next spring, Shuhei became an adopted child of Isami KONDO and called himself Shuhei KONDO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はしか絵の翌1863(文久3)には生麦事件から薩英戦争に至るまでの江戸における混乱を描いたあわて絵が流行した。例文帳に追加

After the year of hashika-e in 1863, awate-e due to the Namamugi Incident and the Anglo-Satsuma War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)には将軍としては229振りとなる上洛を果たし、義兄に当たる孝明天皇に攘夷を誓った。例文帳に追加

In 1863, Iemochi went to the capital (Kyoto) as Shogun, something which had not occurred for 229 years, and made a pledge to Emperor Komei, his brother-in-law, to expel foreigners from Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その半後から水戸にて養育されるが、幕末の動乱のため、文久31863)には再度江戸入り。例文帳に追加

He had been raised in Mito since six months after his birth, but he re-entered Edo due to the bakufu's disturbance in 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)2月27日、集まった200名余りの浪士達は将軍上洛に先がけ、浪士組として一団を成し、中山道を西上する。例文帳に追加

On February 27 of the following year, 1863, over 200 roshis gathered and formed the group Roshi-gumi, and before the Shogun's trip traveled westward to Kyoto via Nakasen-do Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)の8月18日の政変においては父と共に薩摩藩に協力して、長州藩の勢力を京都から追放することに尽力した。例文帳に追加

In the Coup of August 18 in 1863, he cooporated with the Satsuma domain to drive out the group of the Choshu domain from Kyoto together with his father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、水戸、信州を経て京都に入り、文久31863)1月27日に京都翠紅館にて各藩士と会合。例文帳に追加

He later went to Kyoto via Mito and Shinshu, and met with the other retainers at the Suikokan mansion on January 27, 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1863(文久3)には朝廷に10,000両を献納し、宗派全体に尊皇攘夷の徹底を諭す文を出している。例文帳に追加

In 1863 he presented 10,000 ryo (old currency unit) to the Imperial Court and sent a letter to carry out thorough Sonno Joi to the whole religious community.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)2月、清河八郎が建策により上洛する征夷大将軍徳川家茂の警護のために組織された浪士組に加盟。例文帳に追加

In March, 1863, Hachiro KIYOKAWA became a member of Roshigumi which was organized to protect Iemochi TOKUGAWA, the seii taishogun (great general) when Iemochi went to Kyoto by a suggestion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1863(文久3)、江戸幕府の遣欧使節の三宅秀が、船中でインド人が食事する様子を見て、下記のように日誌に記している。例文帳に追加

In 1863, seeing Indians having a meal on a ship, Hiizu MIYAKE, Ken-o Shisetsu (Embassy to Europe) of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), wrote the following in his journal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永倉新八と島田が京都でいつ再会したかは不明だが、文久3(1863)5月には新選組に入隊していたと思われる。例文帳に追加

Although it is uncertain when Shinpachi NAGAKURA and Kai SHIMADA met again in Kyoto, Kai SHIMADA seems to have already joined the Shinsengumi by June 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)-宿泊中の鳥取藩側用人・黒部権之介ら、河田景与ら因幡二十士に襲われ、暗殺される。例文帳に追加

1863: Gonnosuke KUROBE and others, grand chamberlain of the Tottori Domain, who are residing at the temple are attacked and assassinated by Kagetomo KAWADA's twenty samurai of Inaba  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)には将軍・徳川家茂の先駆けとして上洛、攘夷を迫る朝廷との交渉に手を尽くした。例文帳に追加

In 1863, he went to Kyoto as Iemochi TOKUGAWA's harbinger, and he endeavored to negotiate with the members of the Imperial Court who urged the execution of Joi (expulsion of foreigners from Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)の徳川将軍家・徳川家茂の上洛の際には、京都警護を勤めるために随行する。例文帳に追加

In 1863, he attended Shogun Iemochi TOKUGAWA when he went to the capital as a police escort.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)の浪士組結成に参加して上洛、分裂後は近藤らに従い残留し、新選組を結成する。例文帳に追加

He joined the Roshigumi (an organization of masterless samurai) upon its formation in 1863 and left for Kyoto, remaining there with Kondo and forming the Shinsengumi after the group split.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)4月、家茂は朝廷に命じられた攘夷実行への準備として、幕府の軍艦順動丸に乗って大坂視察を行っている。例文帳に追加

In April, 1863, Iemochi traveled to Osaka by a Jundo Maru Warship in preparation for carrying out an order of the Imperial Court to expel foreigners.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久31863)、藩命により航海術を学び、その後京都学習院への出仕を命じられ、京洛での尊攘運動に邁進する。例文帳に追加

In 1863, he studied seamanship by orders of his clan, and then was ordered to serve in Kyoto Gakushuin School, where in capital Kyoto he pushed forward with the Sonjo (Sonno-Joi) movement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、同七月(18638月~9月)の「在隊者リスト」には名前がないことからそれ以前に離隊したものと考えられる。例文帳に追加

However, judging from the fact that Shogen's name was not included in a 'List of Active-Duty Troops' which was created in August or September, 1863, he supposedly retired somewhere before then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、同七月(18638月~9月)の「在隊者リスト」には名前がないことからそれ以前に離隊したものと考えられる。例文帳に追加

However, judging from the fact that Takumi's name was not included in a 'List of Active-Duty Troops' which was created in August or September, 1863, he supposedly retired somewhere before then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、同七月(18638月~9月)の「在隊者リスト」には名前がないことからそれ以前に離隊したものと考えられる。例文帳に追加

However, judging from the fact that Yoji's name was not included in a 'List of Active-Duty Troops' which was created in August or September, 1863, he supposedly retired somewhere before then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS