ACKNOWLEDGEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 614件
I absolutely will not acknowledge that there is any value to loving that woman.例文帳に追加
フン。 私はね あの女に 恋することに 価値があるなんて 絶対に 認めない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You have powers you do not acknowledge, but there is a doom upon you.例文帳に追加
君は自分でも気がつかない力を 持っている 君には運命が降りかかる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, read/write acknowledge commands are sequentially asserted conforming to a read/write command.例文帳に追加
加えて、リード/ライトアクノレッジコマンドが、リード/ライトコマンドに従って、順次アサートされる。 - 特許庁
We acknowledge the risk of a possible avian flu pandemic and its potential economic and financial impacts. 例文帳に追加
鳥インフルエンザのリスク及びその潜在的な経済・金融上の影響を確認。 - 財務省
The similar processing is continued thereafter until the transmitting side receives an acknowledge complete packet.例文帳に追加
以下、同様の処理を、アクノレジコンプリートパケットを送信側で受け取るまで継続する。 - 特許庁
The address of the transmission destination host is used as the start point address of the acknowledge packet.例文帳に追加
確認応答パケットの始点アドレスには、送信先ホストのアドレスが用いられる。 - 特許庁
The radio communication terminal B moves the slot section Ts wherein the data transmitting operation and the receiving operation for the acknowledge signal are performed when the acknowledge signal is not received.例文帳に追加
無線通信端末Bは、アクノレッジ信号を受信できなければ、データ送信動作とアクノレッジ信号の受信動作を実行するスロット区間Tsを移動させる。 - 特許庁
It would be unethical to approach a patient or acknowledge in any way our relationship outside this room until that patient gives consent.例文帳に追加
患者に近付くのは ルール違反だ 同意がないと 部屋の外では会わない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
for neither would let go and acknowledge himself beaten. 例文帳に追加
というのは、2人とも、浮かび上がることでおのれの敗北を認めたくなかったんだから。 - JACK LONDON『影と光』
We also acknowledge and appreciate the participation and valuable inputs of the IMF, World Bank and UNCTAD. 例文帳に追加
我々はまた,IMF,世界銀行及びUNCTADの参画及び有益なインプットを認識し評価する。 - 財務省
We acknowledge existing instruments from countries and institutions in the region. 例文帳に追加
我々は、当該地域の各国や各機関が様々な施策を有していることを認識。 - 財務省
grasping and shaking a person's hand (as to acknowledge an introduction or to agree on a contract) 例文帳に追加
人の手を握って、振ること(紹介に対する認識か、契約について同意しながら) - 日本語WordNet
To acknowledge his achievements, he was enshrined in Yayoi-jinja Shrine (present-day Yayoi memorial hall) in 1885. 例文帳に追加
その功績を称えられ、明治18年(1885年)に弥生神社(現弥生慰霊堂)に祀られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Imperial Court shall decide whether to acknowledge the achievement of both purchasers and honshu in the war. 例文帳に追加
なお、買得人・本主ともに軍忠が認められる場合は、朝廷がこれを裁決する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They used forceful persuasion to acknowledge them as hanshi, and the imperial court yielded to their request. 例文帳に追加
自らを藩師として認めるように強談し、朝廷側もこれをやむなく認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An acknowledge (ACK) packet including the same field is transmitted responding to the data packet.例文帳に追加
同じフィールドを含む肯定応答(ACK)パケットは、データパケットに応答して送信される。 - 特許庁
The radio communication terminal B completes the transmission of the data on receiving the acknowledge signal.例文帳に追加
無線通信端末Bは、アクノレッジ信号を受信するとデータの送信を完了する。 - 特許庁
I acknowledge that the evidence that rourke was out of the country isis far from ironclad.例文帳に追加
ロークが国外に出ていたという証拠は 極めて動かしがたいと認めざるを得ない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We also acknowledge the helpful comments provided by Mark Sudo and three anonymous reviewers.例文帳に追加
我々は,Mark Sudoおよび他の3名の匿名査読者による有益な論評にも感謝したい。 - 英語論文検索例文集
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.例文帳に追加
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。 - Tatoeba例文
Take a pinch of snuff, Doctor, and acknowledge that I have scored over you in your example." 例文帳に追加
嗅ぎ煙草を一服やりたまえ、博士、そして君の例で僕が勝ったことを認めたまえ。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
A controller 102 inputs an operating condition acknowledge signal 108 from the data processing module 105, and controls the seed generation of a seed collection/modification section 103 based on an operating condition acknowledge signal 108.例文帳に追加
制御部102は、データ処理モジュール105から動作状況通知信号108を入力して、動作状況通知信号108に基づきシード収集・加工部103のシード生成を制御する。 - 特許庁
As for the figures announced, I just acknowledge them as a result of the reviews conducted. 例文帳に追加
数字についてはこういった作業の結果として出てきたものというふうに受け止めております。 - 金融庁
The service server 22 transmits an SIP 200 (OK) message to acknowledge a handoff (HO) message.例文帳に追加
サービスサーバ22は、ハンドオフ(HO)メッセージを肯定応答するために、SIP200(OK)メッセージを伝える。 - 特許庁
26.1.12. acknowledge the valuation of an invention, industrial design or utility model upon request of the creator;例文帳に追加
26.1.12. 創作者の要請がある場合、発明、意匠或いは実用新案の評価を承認する。 - 特許庁
The acknowledging person accesses a web page for acknowledgement provided by the site 10 to acknowledge.例文帳に追加
承認者は、取引サイト10の提供する承認用のウェブページにアクセスして承認を行う。 - 特許庁
As a result, it is possible to acknowledge beforehand the possibility of performing the printing of even the succeeding print job.例文帳に追加
これにより後発の印刷ジョブであっても、予め印刷実行の可否を知ることができる。 - 特許庁
refusal to acknowledge or pay a debt or honor a contract (especially by public authorities) 例文帳に追加
負債を承認する、返済する、契約を守ることに対する拒絶(特に公共当局によって) - 日本語WordNet
The service server 22 transmits an SIP 200 (OK) message to acknowledge a handoff (HO) message.例文帳に追加
サービスサーバ22は、ハンドオフ(HO)メッセージを肯定応答するために、SIP200(OK)メッセージを伝える。 - 特許庁
they have begun, however reluctantly, to acknowledge the legitimacy of some of the opposition's concerns 例文帳に追加
彼らは、しぶしぶながら、反対者の懸念事項のいくつかについて合法性を認め始めた - 日本語WordNet
The system 12 requests an acknowledge for at least one message in the bundle.例文帳に追加
送信システム12は、バンドル内の少なくとも1個のメッセージに対する肯定応答をリクエストする。 - 特許庁
I will go further and acknowledge that even a tree or flower might in this way be organized. 例文帳に追加
さらに進んで、木や花でさえこのようにして作り出されるというのも承認しましょう。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
The processor cores 11, 21 responds to the hold signal by declaring hold positive acknowledge signal.例文帳に追加
処理装置コア11、21は、ホールド肯定応答信号を宣言することによりホールド信号に応じる。 - 特許庁
To provide a printer which enables a card owner to acknowledge the status that a rewritable film has degraded.例文帳に追加
リライタブルフィルムが劣化してきた際に、カードの所有者がその旨を知ることができるプリンタを提供する。 - 特許庁
METHOD FOR PROCESSING ABNORMAL STATE IN ACKNOWLEDGE MODE TRANSMISSION AND UNACKNOWLEDGED MODE TRANSMISSION例文帳に追加
肯定応答モード伝送及び非肯定応答モード伝送における不正常な状況の処理方法 - 特許庁
At his funeral, Martin SCORSESE, who has acknowledge he was heavily influenced by Imamura, offered a condolence message stating that "He was my teacher." 例文帳に追加
葬儀には、私淑していたマーティン・スコセッシが「彼は私の師でした」と記した弔文を寄せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The party sending an uninterpretable document is obliged to acknowledge receipt of the notification under paragraph (4).例文帳に追加
解釈不可能な書類を送付した当事者は,(4)に基づく通知の受領を確認しなければならない。 - 特許庁
I have the honour to acknowledge receipt of Your Excellency’s Note of today’s date which reads as follows: 例文帳に追加
本大臣は、本日付けの閣下の次の書簡を受領したことを確認する光栄を有します。 - 財務省
I have the honor to acknowledge receipt of Your Excellency’s note of today’s date which reads as follows: 例文帳に追加
本長官は、本日付けの閣下の次の書簡を受領したことを確認する光栄を有します。 - 財務省
We acknowledge the outcomes of the global study on the economics of ecosystems and biodiversity. 例文帳に追加
我々は生態系と生物多様性の経済学に関する世界的な研究の成果を確認する。 - 財務省
an appearance by actors or performers at the end of the concert or play in order to acknowledge the applause of the audience 例文帳に追加
俳優あるいは出演者がコンサートや劇の終わりに観衆の拍手に感謝して現れること - 日本語WordNet
But we need to acknowledge that doing so might give the clairvoyant exactly what he wants.例文帳に追加
でも 慎重に事を進めなくては 透視能力者が欲するものを 与えてしまう可能性がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
so you must acknowledge that we have been a little in front of you this time, Mr. Holmes.'' 例文帳に追加
ですから、今回は我々が少しばかり先んじていたと、認めてもらわねばなりませんよ、ミスター・ホームズ」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
It's also a good chance for people in the community to acknowledge and celebrate the birth of a new life together. 例文帳に追加
それはまた,コミュニティの人たちにとって新しい生命の誕生をともに知り,祝う良い機会でもあります。 - 浜島書店 Catch a Wave
Afterwards, an acknowledge signal for the search signal is output from a receiving portion 13 to the detecting apparatus 14.例文帳に追加
その後、その探索信号に対する応答信号が受信部13から検出装置14に出力される。 - 特許庁
There were many faithful supporters while there were people including Shigehiko HASUMI and Sadao YAMANE who would not acknowledge Ichikawa. 例文帳に追加
蓮實重彦、山根貞男ら全く認めようとしない人々の一方では熱烈な支持者も少なくなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We acknowledge the Bretton Woods Institutions (BWIs) have made significant contributions to growth and development, and the improved functioning of the international monetary systems. 例文帳に追加
ブレトン・ウッズ機関(BWIs)改革の必要性について議論し、それに対して強い支持を行うことにコミット。 - 財務省
We affirm our commitment to an open investment policy and acknowledge that international investment is fundamental to global prosperity. 例文帳に追加
我々は開放的な投資政策へのコミットを確認し、国際的な投資が世界の繁栄の基盤であることを識。 - 財務省
Inspectors shall acknowledge that trust and confidence are the key to inspections, and shall strictly maintain discipline, integrity and confidentiality. 例文帳に追加
検査は信用と信頼が命であることを自覚し、綱紀・品位及び秘密の保持を徹底しなければならない。 - 金融庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH” 邦題:『影と光』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1906, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)