AWAMORIを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 52件
a Japanese sake made from millet, called 'awamori' 例文帳に追加
泡盛という酒 - EDR日英対訳辞書
Awamori, a kind of distilled spirit, is effective against hay fever. 例文帳に追加
泡盛が、花粉症に効く - 京大-NICT 日英中基本文データ
The yacon fermented beverage is obtained by fermenting a squeezed juice of yacon tuberous root part with Aspergillus awamori.例文帳に追加
ヤーコン塊根部の搾汁をアスペルギルス アワモリ(Aspergillus awamori)によって発酵させたヤーコン発酵飲料。 - 特許庁
Sake (rice wine), Doburoku (unrefined sake), Amazake (sweet mild sake), Shochu (distilled spirit), and Awamori (strong Okinawa liquor) 例文帳に追加
日本酒、どぶろく、甘酒、焼酎、泡盛 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The method for producing turbid "Awamori" liquor includes rapid adding of hard water or soft water to distilled Awamori liquor, having a high alcohol content so as to provide "Awamori" liquor with white turbidity, and white turbid treatment is carried out stably, by alternately adding hard water and soft water to Awamori liquor.例文帳に追加
蒸留したアルコール度数の高い泡盛に対して急速に硬水または軟水を加水し、白濁させることを特徴とする泡盛にごり酒の製造方法であり、硬水と軟水を交互に加水させて安定した白濁処理を行う。 - 特許庁
A coagulated material having a white turbidity is filtered and separated and dried into coagulated powder to be added to "Awamori" liquor to yield turbid "Awamori" liquor.例文帳に追加
また、白濁した凝固物をろ過分離し、乾燥粉末処理した凝固パウダーを泡盛に添加して濁り酒とする。 - 特許庁
METHOD FOR PRODUCING SPICE USING DRIED CAPSICUM FRUTESCENS AND AWAMORI例文帳に追加
乾燥島唐辛子と泡盛を使用した香辛料の製造方法 - 特許庁
To obtain turbid "Awamori" liquor (unrefined liquor of Okinawa Island) having white turbidity with uniformity and superior appearance without causing significant change in components or flavor of "Awamori" liquor by producing white turbidity similar to that of refined rice wine, in "Awamori" liquor.例文帳に追加
泡盛において、清酒の濁り酒のような白濁を生じさせ、泡盛の成分や香味を大きく変化させることなく、均一で外観の良い白濁を有する泡盛の濁り酒を提供することを課題とする。 - 特許庁
METHOD FOR POWDERING ACETIC ACID VINEGAR OR ORGANIC ACID VINEGAR, AND UNREFINED AWAMORI (OKINAWA'S DISTILLED LIQUOR) LIQUOR POWDER例文帳に追加
酢酸酢又は有機酸酢の粉末化法と泡盛もろみ液粉末 - 特許庁
At least ordinary malted rice of Aspergillus awamori and steamed brown rice are added to distillation lees of Awamori or a stock solution of unrefined vinegar obtained by squeezing the distillation lees.例文帳に追加
泡盛蒸留粕もしくはそれを搾汁したもろみ酢原液に、少なくとも通常の泡盛米麹と蒸煮玄米を加えることを特徴とする。 - 特許庁
The yacon fermented beverage is obtained by adjusting the amount of yacon squeezed juice to ≤50 vol.% based on the volume of a fermentation container and adding Aspergillus awamori to the yacon squeezed juice.例文帳に追加
このヤーコン発酵飲料は、発酵を行う容器の容量に対して、ヤーコン搾汁量を50容量%以下とし、これにAspergillus awamoriを添加することにより行われる。 - 特許庁
SWEETPOTATO FERMENTED FOOD USING AWAMORI MALT, MONASCUS AND ASPERGILLUS ORYZAE, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加
泡盛麹、紅麹および黄麹による紅芋発酵食品とその製造方法 - 特許庁
FOOD COMPRISING DISTILLATION RESIDUE OF AWAMORI AND DRIED BEAN-CURD REFUSE POWDER, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加
泡盛蒸留粕と乾燥おから末とからなる食品及びその製造方法 - 特許庁
COSMETIC LOTION BY MIXTURE OF RAW LEAF OF ALOEVERA, LEMON OR CITRUS DEPRESSA EXTRACT AND AWAMORI WHITE LIQUOR例文帳に追加
アロエベラ生葉エキス及びレモン又はシークァーサーエキスと泡盛混合物による化粧水。 - 特許庁
Blackstrap molasses or unrefined liquid of the lees of Awamori (a kind of millet brandy) may be used as the raw material in this case.例文帳に追加
このときは、廃糖蜜や泡盛酒粕もろみ液を原料にしてもよい。 - 特許庁
Awamori is not being produced in the Amami island chain now, but kokutoshu is. 例文帳に追加
現在、奄美諸島では泡盛は製造されておらず、黒糖酒は奄美諸島全域で製造されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soak them in broth of Awamori, the distilled spirit of Okinawa, soy sauce, soup stock of dried bonito, and sugar and boil them on low heat for a few hours. 例文帳に追加
これを泡盛、醤油、カツオの出汁、砂糖をあわせた煮汁の中に入れて弱火で数時間煮る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a new type "unrefined Awamori" which is similar to unrefined sake, and is prepared by mixing Awamori with malted rice-originated ingredients having a sweet and mellow flavor and using the malted rice and then maturing the mixture, and to provide a method for producing the same.例文帳に追加
清酒のにごり酒に類似した「にごり泡盛」とその製造方法に関し、米麹を用いることによって、甘いまろやか風味の米麹由来成分と泡盛を混合し、熟成させてなる新しいタイプの泡盛と新しい感覚の呑み方を提供する。 - 特許庁
This method for producing the unrefined Awamori comprises mixing and fermenting a gruel of unpolished rice and/or polished rice with malted rice, filtering and collecting the supernatant, and then mixing the supernatant and Awamori and/or water with the crushed product of the rice residue or the second squeezed liquid after mixed with water and then heated.例文帳に追加
玄米および/又は白米の粥に米麹を混合して発酵させた後、上澄み液を濾過採取し、濾過後の米残さの破砕物又は加水加熱後の二番絞り液と、前記の上澄み液と泡盛及び/又は水とを混合する製造方法である。 - 特許庁
In the Amami island chain, Awamori and Kokutoshu (distilled liquor made from brown sugar) were produced since the Edo period until before World War II. 例文帳に追加
奄美諸島では江戸時代から第二次世界大戦以前まで、泡盛や黒糖酒(黒砂糖原料の蒸留酒)が製造されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recently making news is that kokuto shochu including Kibinanban was released in Thailand where it is thought that shochu and awamori have their roots. 例文帳に追加
最近では、焼酎や泡盛のルーツと言われるタイでもきび南蛮を始めとする黒糖焼酎が発売され話題となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And "moromi vinegar" in Okinawa prefecture uses as its ingredient the sakekasu of "awamori" (strong Okinawa liquor) which includes lots of citric acids and is produced by acetic-fermenting this. 例文帳に追加
なお、沖縄の「もろみ酢」はクエン酸を多く含む泡盛の酒粕を原料に使用し、これを酢酸発酵して製造している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method which effectively use a newly found specific structural compound produced in tea leaves fermented with Aspergillus awamori.例文帳に追加
黒麹を用いて醗酵させた茶葉内に産生した、新たに見出した特定構造の化合物を有効に利用する手段を提供する。 - 特許庁
Typically, white koji, kuro koji (kuro-koji bacterium) and yellow koji is used for shochu (distilled spirit), kuro koji for awamori (distilled spirit originated in Okinawa), and aka koji (ang-khak) for Shaoxing rice wine. 例文帳に追加
焼酎には白麹・黒麹(黒麹菌)・黄麹、泡盛には黒麹、紹興酒には赤麹が用いられるのが通常である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An ang-khak unrefined lee bean curd is prepared by pickling, ageing and fermenting dry bean curd in a pickling soup comprising the ang-khak unrefined lees, malted rice, and Awamori (Okinawan rice brandy).例文帳に追加
また、紅麹もろみ、米麹、泡盛とが混合されてなる漬汁に、乾燥豆腐を漬込み、熟成発酵させ紅麹豆腐ようとする。 - 特許庁
To inexpensively brew an excellently flavored beverage and food having functionality by using distillation residue of Awamori as a raw material, and to effectively utilize the distillation residue.例文帳に追加
泡盛の蒸留残渣を原料として用いて、風味がよく機能性を有した飲料及び食品を安価に製造し、蒸留残渣の有効利用を図る。 - 特許庁
In addition, although it was not sake, strictly speaking, "Seiretsujiho" (清烈而芳), which corresponded to today's Awamori (strong Okinawan liquor), was sold in the sake market as 'Nanbanshu' (sake of southern barbarians) in 1534. 例文帳に追加
また、厳密にいえばこれは日本酒ではないが、天文3年(1534年)には「南蛮酒」として今日でいう泡盛の『清烈而芳』が酒市場に入っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Spirits--such as gin (spirits), vodka, rum, honkaku shochu (authentic shochu), and awamori (Okinawan shochu)--as well as brew--such as sake (rice wine) and wine--and mirin (sweet cooking rice wine) are also used sometimes. 例文帳に追加
ジン_(蒸留酒)、ウォッカ、ラム酒、本格焼酎、泡盛などの蒸留酒や、日本酒、ワインなどの醸造酒、みりんなどが用いられる場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The bitter melon malt composition increased in the antioxidation activity and ACE inhibition activity is obtained by adding a carbon source to a dried and crushed product of the bitter melon, applying hydrolysis treatment thereto, fermenting the dried and crushed product by the aspergillus oryzae (IFO4079) of the rice malt bacteria or aspergillus awamori (IFO6082), and drying the treated product after the fermentation.例文帳に追加
ゴーヤーの乾燥・粉砕物に炭素源を添加し、加水処理して、麹菌のアスペルギルス・オリゼ(Aspergillus oryzae)(IFO4079)又はアスペルギルス・アワモリ(Aspergillus awamori)(IFO6082)により発酵させ、発酵後の処理物を乾燥させて、抗酸化活性及びACE阻害活性が増強したゴーヤー麹組成物を得る。 - 特許庁
This fermented citrus is obtained by microbial fermentation treatment of a fermentation raw material comprising a citrus fruit or a part thereof using Aspergillus niger or Aspergillus awamori.例文帳に追加
柑橘属発酵物は、アスペルギルス属黒麹菌を用いて柑橘属果実又はその一部からなる発酵原料を微生物発酵処理することにより得られる。 - 特許庁
This fermented lemon is obtained by microbial fermentation treatment of a fermentation raw material comprising lemon fruit or a part thereof using Aspergillus niger or Aspergillus awamori.例文帳に追加
レモン発酵物は、アスペルギルス・ニガー又はアスペルギルス・アワモリを用いて、レモン果実又はその一部からなる発酵原料を微生物発酵処理することにより得られる。 - 特許庁
To provide a cooling and separating apparatus capable of properly eliminating an oily component and scorched flavor in the vapor of alcohol and effectively extracting a rich flavor characteristic of Awamori (a millet brandy) in the aging of the Awamori, in a refrigeration aging process by extremely cooling a condensate in a distillation process.例文帳に追加
泡盛の熟成方法に関し、特に蒸留工程中に凝縮液を極低温に冷却することを特徴とする冷却熟成方法において、アルコール蒸気中の油性成分やコゲ臭などを適度に除去することができ、しかも、泡盛独特の芳醇な香味を効果的に引き出すことができる冷却分離装置を実現すること。 - 特許庁
Awamori, distilled liquor, a specialty product of Okinawa Prefecture, is made from rice and categorized into Shochu group Otsu according to the tax law though the manufacturing process is different from standard shochu. 例文帳に追加
沖縄県特産の蒸留酒である泡盛は米を原料としており、その製法は一般的な焼酎と差異があるものの、税法上は焼酎乙類の範疇に入れられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Disclosed is a process for producing quinic acid and/or caffeic acid, which is characterized by reacting chlorogenic acid contained in coffee grounds as a raw material with a microbial catalyst prepared from at least one microorganism selected from Aspergillus niger, Aspergillus awamori, Aspergillus sojae, Penicillium chrysogenum, Mucorales mucor, Mucorales rhyzopus and Monascus purpureus each of which has a chlorogenic acid hydrolase and has been grown in coffee grounds.例文帳に追加
コーヒー粕中のクロロゲン酸を原料として、コーヒー粕に生育させたクロロゲン酸加水分解酵素を有するアスペルギルス ニガー(Aspergillus niger)、アスペルギルス アワモリ(Aspergillus awamori)、アスペルギルス ソーヤ(Aspergillus sojae)、ペニシリウム クリソジェナム(Penicillium chrysogenum)、ケカビ(Mucorales mucor)、クモノスカビ(Mucorales rhyzopus)、ベニコウジカビ(Monascus purpureus)から選択される少なくとも1つの微生物から調製された微生物触媒を反応させることを特徴とするキナ酸および/またはカフェ酸の製造方法。 - 特許庁
This skin lotion is obtained by mixing 1 liter of Awamori (Okinawan rice brandy) with 200 to 300 g of sesame, 1.5 to 2.0 kg of the strike- like pieces of sugar cane stems and 700 to 1,200 g of sliced lemon and then storing the mixture for 20 days or longer.例文帳に追加
泡盛1lに対して、ゴマ200〜300g、砂糖キビの茎の短冊状を1.5〜2.0kg、レモンの輪切りを700〜1200g混入し、20日間以上保存した化粧水。 - 特許庁
Legislatively, Awanori itself is allowed to be produced throughout the country, but labeling it as "Ryukyu Awamori" is only allowed on products from Okinawa Prefecture based on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights of the World Trade Organization. 例文帳に追加
法制上、泡盛自体は日本全国で製造することができるが、「琉球泡盛」という表示は世界貿易機関のTRIPS協定に基づいて沖縄県産の物のみに認められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the second squeezed liquid obtained by mixing the rice residue after the first filtration with water without crushing the rice residue, heating the mixture and again filtering the heated mixture is mixed with the above supernatant, the Awamori and/or water, the load of a crushing treatment can be saved.例文帳に追加
一番濾過後の米残さを破砕せずに、水を加えて加熱してから、再度濾過してなる二番絞り液と、前記の上澄み液と、泡盛及び/又は水と混合すると、破砕処理の手間が省ける。 - 特許庁
When the above supernatant and the Awamori are mixed with the second squeezed liquid obtained by filtering the supernatant, crushing the left rice residue and again filtering the crushed product, the rice left after the first filtration can effectively be used, and the cost can be lowered.例文帳に追加
このように、上澄み液を濾過後に残った米残さを破砕して再度濾過し、前記の上澄み液並びに泡盛と混合すると、一番濾過後に残った米も有効利用できるので、コスト低減が可能となる。 - 特許庁
The malt food is obtained by mixing Monascus, Aspergillus oryzae and Awamori together, adding heated sweetpotato to the mixture, to make the mixture into paste and make the mixture paste cause enzymatic reaction.例文帳に追加
紅麹と黄麹と泡盛を混ぜ、さらに加熱処理した紅芋を加えてペースト化した状態で、酵素反応させてなる麹食品とその製法であり、健康酒としてそのまま、または水などでうすめて摂取できる。 - 特許庁
However, from wartime until the period of occupation by the United States, there was a lack of rice, the ingredient for Awamori, while there was a surplus of brown sugar which could not be shipped out to Japan's mainland and therefore people began to produce more kokutoshu. 例文帳に追加
だが、戦間期から戦後のアメリカ占領時代にかけ、米不足で泡盛の原料に事欠く一方、黒砂糖は日本本土に移出できず余剰だったことから黒糖酒が多く作られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ryukyu Awamori, which was called kusu (old awamori) as nanbanshu, unique liquors and herb liquors from China and Korea such as kuwazake (rice wine with mulberry), rice wine with ginger, oseishu (rice wine with Japanese Solomon's seal), hatchinshu (Eight unique sake), chomeishu (Longevity sake), nindoshu (Lonicera sake), jioshu (Rehmannia root sake), ukogishu (Siberian Ginseng sake) and torinshu (black soybean sake), as well as wine from Europe were imported through overseas trade by powerful Daimyo (Japanese feudal lord) such as Nobunaga ODA, Masamune DATE, and Yoshishige OTOMO, and the trade with countries in South Seas mainly Spain and Portugal by Hideyoshi TOYOTOMI. 例文帳に追加
織田信長、伊達政宗、大友義鎮ほか有力大名の海外との通商、豊臣秀吉の南蛮貿易により南蛮酒として古酒(くーす)と称される琉球泡盛や、桑酒、生姜酒、黄精酒(おうせいしゅ)、八珍酒、長命酒、忍冬酒(にんどうしゅ)、地黄酒(じおうしゅ)、五加皮酒(うこぎしゅ)、豆淋酒(とうりんしゅ)などなどの中国・朝鮮の珍酒や薬草酒、さらにヨーロッパからのワインも入ってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This method is for extracting the ingredients in an extracted material such as the herb into the distilled liquor such as Awamori (Okinawan rice spirits) and comprises immersing a tourmaline with the extracted material in the distilled liquor to accelerate the extraction of the ingredients.例文帳に追加
薬草などのような被抽出物中の成分を泡盛などのような蒸留酒の中に抽出する方法であって、蒸留酒の中に被抽出物と共にトルマリンを漬け込んで成分の抽出を促進させる。 - 特許庁
The fermented lemon is produced by pre-cultivating treatment of shaking culture of a medium containing the Aspergillius niger or the Aspergillius awamori in an aerobic condition, inoculation of the medium into the fermentation raw material and microbial fermentation treatment thereof.例文帳に追加
このレモン発酵物は、アスペルギルス・ニガー又はアスペルギルス・アワモリを含む培地を好気的条件下で振盪培養する予備培養処理を行った後、その培地を発酵原料に接種して微生物発酵処理を行うことにより製造される。 - 特許庁
In the Azuchi-Momoyama period, commercial distribution was internationalized by the trade with Spain and Portugal, and sake of southern barbarians, Awamori from Ryukyu, a rare sake and herb liquor from China and Korea, arak (anise-flavored liqueur) and wine from Arabia and the Mediterranean regions also entered Kyoto as yosozake. 例文帳に追加
安土桃山時代、南蛮貿易によって商品流通が国際化すると、他所酒のなかには南蛮酒として琉球の泡盛、中国・朝鮮の珍酒や薬草酒、アラビアや地中海方面からのアラックやワインなども入ってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is provided a liquor obtained by filling one of wine, Sake, whisky, brandy, Shochu, Awamori and Laojiu in the glass container such as a bottle comprising soda lime glass as a base glass material and having Cu content in a range of CuO: 0.5-4.0 wt.% as an analytic value.例文帳に追加
ソーダライムガラスをベースガラス材料としCuの含有量が分析値においてCuO:0.5〜4.0重量パーセントの範囲内としたびん等のガラス容器内に、ワイン、清酒、ウイスキー、ブランデー、焼酎、泡盛、老酒のいずれかを充填して得た酒。 - 特許庁
This method for producing a coral-treated distilled liquor comprises at least a process for boiling and disinfecting a coral such as coral branch, etc., a process for immersing the disinfected coral in lye, a process for washing the coral with water and drying and then immersing the coral in a distilled liquor such as Awamori (R) (a kind of Japanese distilled white liquor), etc.例文帳に追加
少なくとも、枝珊瑚などの珊瑚を煮沸消毒する工程と、灰汁に浸漬する工程と、水洗い・乾燥の工程を経た後の珊瑚を泡盛などの蒸留酒に浸漬することを特徴とする珊瑚処理酒の製造方法である。 - 特許庁
The shochu malt to be used includes Aspergillus kawachi, Aspergillus saitoi, Aspergillus awamori, Aspergillus nakazaki, Aspergillus usami, Aspergillus luchensis, Aspergillus niger or the like, or a microorganism belonging to the Rhizopus group, a microorganism belonging to the Monuscus group, a microorganism belonging to the Penicillium group, and the like.例文帳に追加
焼酎麹菌として、アスペルギルス・カワチ、アスペルギルス・サイトイ、アスペルギルス・アワモリ、アスペルギルス・ナカザキ、アスペルギルス・ウサミ、アスペルギルス・ルーチェンシス、 アスペリギルス・ニガーなど、あるいはリゾプス属に属する微生物、モナスカス属に属する微生物及びペニシリウム属に属する微生物などが使用される。 - 特許庁
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
