1016万例文収録!

「BEAT on」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

BEAT onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 376



例文

The wrestler beat his opponent on points.例文帳に追加

そのレスラーは判定で敵を負かした - Eゲイト英和辞典

One of the thugs beat him on the head with an iron bar.例文帳に追加

暴漢の一人が鉄棒で彼の頭をなぐった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He beat on a drunken man with his stick. 例文帳に追加

彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。 - Tanaka Corpus

The sun beat down on our necks and backs. 例文帳に追加

首や背に太陽が暑く照りつけた。 - Tanaka Corpus

例文

On Oct. 13, Japan beat Oman 1-0. 例文帳に追加

10月13日,日本は1―0でオマーンを破った。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

On that day, Japan beat China 18-2. 例文帳に追加

その日,日本は中国を18-2で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

On July 1, Japan beat Mexico 4-0. 例文帳に追加

7月1日,日本はメキシコを4-0で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

On July 25, the Japanese women's national team beat Canada 2-1. 例文帳に追加

7月25日,女子日本代表はカナダを2-1で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

To eliminate the influence of beat noise on image pickup signals.例文帳に追加

ビートノイズによる撮像信号への影響を除去する。 - 特許庁

例文

He pulled the mitten on the right hand, and beat it fiercely against his knee. 例文帳に追加

右手にミトンをつけ、膝に激しくたたきつける。 - Jack London『火を起こす』

例文

A frequency decomposition processing part performs frequency decomposition of a beat signal into beat frequencies having preset frequency bandwidths to calculate complex number data based on the beat signals decomposed for each beat frequency.例文帳に追加

周波数分解処理部がビート信号を予め設定された周波数帯域幅を有するビート周波数に周波数分解して、ビート周波数毎に分解されたビート信号に基づいた複素数データを算出する。 - 特許庁

a person whose occupation involves reporting on criminal cases, called news reporter on the police beat 例文帳に追加

刑事事件の取材をする,事件記者という職業の人 - EDR日英対訳辞書

(Based on "Takeshi BEAT's All Night Nippon, 1987" aired on June 25, 1987) 例文帳に追加

(1987年6月25日、『ビートたけしのオールナイトニッポン1987年』にて) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.例文帳に追加

真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 - Tatoeba例文

"Tom is seriously getting on my nerves, I want to beat him to death." "Hey! Don't say such bad things."例文帳に追加

「トムまじむかつく。殴り殺してえわ」「おい、物騒なこと言うなよ」 - Tatoeba例文

a ballroom dance in triple time with a strong accent on the first beat 例文帳に追加

1拍目に強いアクセントをつける3拍子の社交ダンス - 日本語WordNet

The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. 例文帳に追加

真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 - Tanaka Corpus

The Tensho oban's characteristic is tsuchime (streaks made when craftsmen beat it) on the surface. 例文帳に追加

表面は槌目(つちめ)であることが天正大判の特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You had great achievements in the battle in Mogami where the enemy was driven into a corner and beat them on 1st of the month. 例文帳に追加

仍最上相詰候敵、去朔日敗北之處、悉被討果之由候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 13, the Hawks beat the Tokyo Yakult Swallows 11-4.例文帳に追加

6月13日,ホークスは東京ヤクルトスワローズを11-4で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

To output an acoustic false heart beat sound based on image data.例文帳に追加

画像データに基づいた音響的な擬似心拍音の出力 - 特許庁

He pulled on the mitten hastily, and beat the hand savagely across his chest. 例文帳に追加

あわててミトンをつけ、その手を激しく胸にたたきつけた。 - Jack London『火を起こす』

The noonday sun beat down with dazzling brightness on the naked tennis court. 例文帳に追加

真昼の太陽がむきだしのテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 - JACK LONDON『影と光』

The policeman on the beat moved up the avenue impressively. 例文帳に追加

その警官は巡回区域の通りをこれ見よがしに歩いていた。 - O Henry『二十年後』

Separation processing for the beat signals is carried out from the respective inverse-Fourier-transformed beat signals, based on the azimuth and the distance of the object.例文帳に追加

そして、逆フーリエ変換された各ビート信号から対象物の方位および距離に基づいて、ビート信号に対し分離処理を行う。 - 特許庁

In response to a user's selection of, for example, eight-beat music, plural eight beat rhythm etudes are displayed on a display panel 38A.例文帳に追加

例えば8ビートの楽曲がユーザにより選択されるのに応答して表示パネル38Aには8ビートのリズム練習曲を複数表示する。 - 特許庁

A beat time at each beat position relating to the input is decided based on the audio data, and is stored as the reproduction control information.例文帳に追加

入力に係る拍位置毎に拍時刻をオーディオデータに基づいて決定し、再生制御情報として記憶する。 - 特許庁

Then, the beat signal is separated in accordance with the bearing and distance of the object as detected from each beat signal on which inverse Fourier transform has been performed.例文帳に追加

そして、逆フーリエ変換された各ビート信号から対象物の方位および距離に基づいて、ビート信号に対し分離処理を行う。 - 特許庁

Furthermore, a beat density operation part 48 obtains the frequency to the track elapse time as characteristics information on a beat density.例文帳に追加

更に、ビート密度演算部47が経過トラック時間に対する発生頻度をビート密度の特徴情報として求める。 - 特許庁

To provide a device for outputting the expression an inputted word suggests in a numerical value focusing also on gliding sounds from beat to beat.例文帳に追加

拍から拍へのわたり音にも着目して、入力された語が示す表情を数値にして出力する装置を提供する。 - 特許庁

The final beat period (tempo) is determined on the basis of the degree sin which each silent section is synchronized with these beat period candidates.例文帳に追加

次に、これら拍周期候補に対して各無音区間がどの程度同期しているかに基づいて最終的な拍周期(テンポ)が決定される。 - 特許庁

A period defining section 54 defines a plurality of unit periods T, based on the beat point P detected by the beat point detection section 52.例文帳に追加

区間画定部54は、拍点検出部52が検出した拍点Pに基づいて複数の単位区間Tを画定する。 - 特許庁

A beat time at each beat position relating to the input and decision is decided based on the audio data, and is stored as the reproduction control information.例文帳に追加

入力及び決定に係る拍位置毎に拍時刻をオーディオデータに基づいて決定し、再生制御情報として記憶する。 - 特許庁

The information on the heart beat fluctuations of the subject reflecting the respiring condition of the subject is provided by a heart beat information provision means 14 based on the heart beat signals and the respiration signals.例文帳に追加

これら心拍信号と呼吸信号とに基づいて被検体の呼吸状態を反映させた被検体の心拍のゆらぎ情報を心拍ゆらぎ情報提供手段14から提供する。 - 特許庁

Correction data for correcting beat signals are generated by detecting an envelope of the beat signal, and the beat signals are corrected based on the generated correction data, and a distance measuring processing and a speed measuring processing are performed based on the corrected beat signal.例文帳に追加

ビート信号の包絡線を検波することにより、ビート信号を補正するための補正データを生成し、生成した補正データに基づいてビート信号を補正し、補正されたビート信号に基づいて距離計測処理および速度計測処理を行う。 - 特許庁

A frequency resolution processing part frequency-resolves a beat signal into beat frequencies having a preset frequency bandwidth and generates extended complex number data produced by extending the number of data on the basis of complex number data based on the beat signal resolved into respective beat frequencies.例文帳に追加

周波数分解処理部がビート信号を予め設定された周波数帯域幅を有するビート周波数に周波数分解して、ビート周波数毎に分解されたビート信号に基づいた複素数データに基づいてデータ数を拡張した拡張複素数データを生成する。 - 特許庁

A beat extracting unit 14 extracts a beat component of the audio signal based upon a spectrogram, and generates a beat waveform having information on the timing and intensity of beats.例文帳に追加

ビート抽出部14は、スペクトログラムに基づき音声信号のビート成分を抽出し、ビートのタイミングおよび強度の情報を有するビート波形を生成する。 - 特許庁

The display controller calculates the heart beat rate on the basis of the reception interval of the received heart beat rate data DT5-DT12 and updates display (heart beat rate synchronous communication processing).例文帳に追加

表示制御装置は、受信した心拍データDT5〜DT12の受信間隔を基に心拍数を算出して表示更新する(心拍同期通信処理)。 - 特許庁

Whether a push-pull signal has a preset beat or not is judged by a beat signal judging part 7, the track offset is changed and set by the offset setting part 8 in the case of not having the preset beat, again the beat generating signal is recorded on the optical disk, and whether the push-pull signal has the preset beat or not is judged.例文帳に追加

うなり信号判定部7により、プシュプル信号が予め設定されているうなりを持っているか否かを判定し、予め設定されているうなりを持っていない場合には、オフセット設定部8は、トラックオフセットを変更して設定し、再度うなり発生信号を光ディスク上に記録し、プシュプル信号が予め設定されているうなりを持っているか否かを判定する。 - 特許庁

The FM-CW radar device for operating a distance to a target on the basis of a beat frequency of a transmitting signal and a received signal includes a first beat frequency acquiring means for performing the FFT process to a beat signal and acquiring the beat frequency, and a second beat frequency acquiring means.例文帳に追加

送信信号と受信信号とのビート周波数に基づいてターゲットまでの距離を演算するFM−CWレーダ装置において、ビート信号に対してFFT処理を施してビート周波数を取得する第1ビート周波数取得手段の他に、第2にビート周波数取得手段を備えている。 - 特許庁

になら) to probe a wound―(膀胱になら)―sound the bladder―(人の意見を探るのなら)―sound one's viewssound one on the subjectfeel one's pulsefeel one on the subjectfeel out one's viewsthrow out a feelerbeat about the bush―(世間意向探るのなら)―feel the pulse of the publicfly a kite―(政界外交界意向探るのなら)―fly a ballon d'essai 例文帳に追加

探りを入れる - 斎藤和英大辞典

Canada’s women soccer team beat Sweden, 3-2 on penalty kicks after a 1-1 draw.例文帳に追加

カナダの女子サッカーチームは、1-1の引き分けの後にPK戦でスェーデンを3-2で破りました。 - Tatoeba例文

These are used to beat the strings when playing stringed instruments, hammering on its strings such as yokin (Mideastern typical folk instrument, stringed instruments of zither family), dulcimers, and santurs. 例文帳に追加

揚琴、ダルシマー、サントゥールなどの打弦楽器で、弦を打って演奏する際に用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A stick which has a dear horn on its tip, called shumoku is used to beat the inner part of the dish. 例文帳に追加

撞木(しゅもく)と呼ばれる、先端にシカの角のついた棒で皿の内側を叩く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On their way, they beat down a sumo wrestler who was rude to them (some say Serizawa used his sword to slay the sumo wrestler without a second thought). 例文帳に追加

途中、力士が無礼を働いたため殴り倒した(芹沢が斬り捨てたとも)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Musashi noticed their plan, however, he ordered his disciples to just watch and not to touch any weapon, and he faced the opponents and beat them on his own. 例文帳に追加

武蔵はそのことを知ったが、弟子に傍らから見ているように命じた後、一人で打ち破った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also invaded Yamato Province on the order of Sumimoto, and beat local clans of Yamato Province such as TSUTSUI clan. 例文帳に追加

さらに澄元の命令で大和国に侵攻し、筒井氏らの大和国人衆を破った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Brazil beat Germany 2-0 in the final game of the 2002 FIFA World Cup on June 30. 例文帳に追加

6月30日に行われた2002年 FIFAワールドカップの決勝戦で,ブラジルがドイツを2-0で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Japan already beat India 6-0 in February, and is now at the top of its group on goal differential. 例文帳に追加

日本は,すでに2月にインドを6-0で破っており,現在得失点差でグループの1位だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

But because Japan beat Saudi Arabia on goal differential, it stands at the top of its group. 例文帳に追加

しかし,得失点差でサウジアラビアを破ったため,日本がグループ首位である。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS