1016万例文収録!

「BINARIES」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > BINARIESの意味・解説 > BINARIESに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

BINARIESを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 95



例文

Why does make world clobber my existing installed binaries? 例文帳に追加

13.3. カスタムのインストールディスクを作るにはどうすればいいのですか? 13.4. make worldを行なうと既存のバイナリを上書きしてしまうのですが。 - FreeBSD

The reason for not simply chrooting to the new system during stage one and installing all my beloved ports is that in theory and in practice there are bootstrap and consistency issues: stage one has your old kernel running, but the chrooted environment consists of new binaries and headers. 例文帳に追加

第 1 段階では、古いカーネルが動作していますが、chroot 環境には、新しいバイナリとヘッダが使われています。 - FreeBSD

In addition, many vendors are releasing ELF binaries, and it is a good thing for FreeBSD to run them. 例文帳に追加

FreeBSD をシングルユーザモードで動かしている場合は一つしかコンソールがないということは注意しておくに値するでしょう。 - FreeBSD

At this point, you may be asking yourself why exactly, does FreeBSD need to be able to run Linux binaries? 例文帳に追加

現時点では、一体なぜ FreeBSD が Linuxバイナリを実行できるようにならなければならないのか自問しているのではないでしょうか? - FreeBSD

例文

It is also reported that in some situations, Linux binaries perform better on FreeBSD than they do under Linux. 例文帳に追加

また、ある状況においては Linux バイナリを Linux で動かすよりも FreeBSDで動かすほうが良いパフォーマンスが出るという報告もあります。 - FreeBSD


例文

The other big potential root holes in a system are the suid-root and sgid binaries installed on the system. 例文帳に追加

システムの root 権限の潜在的な穴で他に大きなものとして、シ ステムにインストールされたsuid-root/sgid バイナリがあります。 - FreeBSD

In this case, setting mount flags to disallow suid binaries is a good idea. 例文帳に追加

この場合は、マウントフラグを設定して、このパーティションに suidされたバイナリやデバイスを置けないようにするのが良い考え です。 - FreeBSD

If you were building a version of FreeBSD recent enough to have used make buildworld then you should now use installworld to install the new system binaries. 例文帳に追加

十分最近のバージョンの FreeBSD を make buildworldで構築しているなら、 次にここで installworld を使うことで新しいシステムバイナリのインストールを行ないます。 - FreeBSD

First, identify a set of machines that is going to run the same set of binaries, which we will call a build set . 例文帳に追加

まず初めに、同じバイナリで動かそうとするマシンたちを決めます。 このマシンたちのことをビルドセットと呼びましょう。 - FreeBSD

例文

Each machine can have a custom kernel, but they will be running the same userland binaries. 例文帳に追加

それぞれのマシンはカスタムカーネルを持っているかもしれませんが、同じユーザランドバイナリを動かそうというのです。 - FreeBSD

例文

When doing this, you should be sure that installing the new software will not attempt to overwrite system binaries such as /usr/bin/sendmail. 例文帳に追加

これを行う場合、 新しいソフトウェアが /usr/bin/sendmailのようなシステムバイナリを上書きしようとしないことを確認してください。 - FreeBSD

This system makes it easy to change what binaries are actually executed when these default sendmail functions are invoked. 例文帳に追加

このようなシステムでは、デフォルトの sendmail が呼び出されたときに、どのバイナリが実際に実行されるかを変更するのが簡単になります。 - FreeBSD

Even though Portage doesn't use prebuilt binaries by default, it has extensive support for them.例文帳に追加

Portageは初期設定ではビルド済みバイナリを利用しないにもかかわらず、ビルド済みバイナリ用の広範なサポート機能を持っています。 - Gentoo Linux

Generally, one uses binaries that are dependent on the architecture but not on the machine model, in order to have a single binary distribution per architecture. 例文帳に追加

一般に、バイナリは、アーキテクチャごとに1つのバイナリ配布で済ませるために、アーキテクチャには依存しているがマシンモデルには依存していない。 - JM

For set-user-ID/set-group-ID ELF binaries, only libraries in the standard search directories that are also set-user-ID will be loaded. 例文帳に追加

set-user-ID/set-group-ID された ELF バイナリに対して、標準的な検索パスにあるライブラリのうち set-user-ID されているものはロードしない。 - JM

Documents describing the protocol, and sources and binaries for servers implementing it, can all be found at the University of Washington's IMAP Information Center(http://www.cac.washington.edu/imap/). Subsections例文帳に追加

プロトコルに関する記述、およびプロトコルを実装したサーバのソースとバイナリは、全て ワシントン大学の IMAP Information Center(http://www.cac.washington.edu/imap/) にあります。 - Python

DYNAMIC EXECUTION LAYER INTERFACE FOR EXPLICITLY OR TRANSPARENTLY EXECUTING APPLICATION OR SYSTEM BINARIES例文帳に追加

アプリケーション・バイナリ又はシステム・バイナリを明示的又は透過的に実行するためのダイナミック・エグゼキューション・レイヤ・インターフェイス - 特許庁

When cost priority transmission is specified; image information is read as binaries and the lowest resolution function is made valid, and a destination for E-mail transmission is made specifiable.例文帳に追加

コスト優先送信が指定されると、画情報を二値で読み取り最低解像度機能を有効にし、電子メール送信用宛先を指定可能とする。 - 特許庁

Distributing rogue patches (or, much worse, rogue binaries) exposes the owners to an unfair reputation risk. 例文帳に追加

非公式パッチを配布する(あるいはもっとひどい場合には非公式バイナリを配布する)と、所有者たちは不公正な評判上のリスクにさらされる。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

It is better to be safe than sorry and the prudent sysadmin will restrict suid binaries, that only staff should run, to a special group that only staff can access, and get rid of (chmod 000) any suid binaries that nobody uses. 例文帳に追加

安全である方がよいので、用心深いシステム管理者は残念に思いながらも、スタッフのみが実行 する必要がある suidバイナリは、スタッフのみがアクセス可能な特別なグループに含めるように制限を加え、誰も使わない suid バイナ リは (chmod 000 を実行して) 片付けてしまうでしょう。 - FreeBSD

An ECU 14 defines binaries in which the case where each output voltage outputted from the first and second MR sensors 131A, 131B is higher than a threshold 140 is named as 'H', and the lower case is named as 'L', and determines the position of the counter magnet 132 based on a combination of the binaries and a shift map 141.例文帳に追加

ECU14は、第1及び第2のMRセンサ131A、131Bから出力された出力電圧が、しきい値140より大きいときを「H」、小さいときを「L」とする2値とし、この2値の組合せとシフトマップ141に基づいてカウンターマグネット132の位置を判断する。 - 特許庁

Local clients can change into directories on the remote filesystem, and can read, write, and execute binaries within that remote filesystem identically to the way that they can do these operations on a local filesystem. 例文帳に追加

ローカルのクライアントは リモートのファイルシステム上にディレクトリを変えたり、ローカルのファイルシステム上でするのとまったく同じようにリモートのファイルシステムで読み書きをしたり、 バイナリを実行したりできます。 - FreeBSD

a.out was completely adequate for the job of representing binaries on this simple system (a PDP-11). 例文帳に追加

セキュリティのためといえば十分でしょう。 パスワードを正確に入力したら、FreeBSD にログインして利用可能なすべてのコマンドを試せるようになっているはずです。 - FreeBSD

FreeBSD provides two complementary technologies for installing third-party software on your system: the FreeBSD Ports Collection (for installing from source), and packages (for installing from pre-built binaries). 例文帳に追加

FreeBSDは、サードパーティ製のソフトウェアの導入を支援するために、ソースコードをコンパイルしてインストールする Ports Collection とコンパイル済みのバイナリをインストールする packages という相補的な 2つの技術を提供しています。 - FreeBSD

Linux binaries will not work on FreeBSD if they overly use i386 specific calls, such as enabling virtual 8086 mode. 例文帳に追加

例えば、Linux の /procファイルシステムを過度に使うような Linux バイナリは FreeBSD では動きません (FreeBSD の/proc ファイルシステムとは異なるのです) し、 仮想 8086モードを有効にするような i386 特有の呼び出しも動きません。 - FreeBSD

Generally, you will need to look for the shared libraries that Linux binaries depend on only the first few times that you install a Linux program on your FreeBSD system. 例文帳に追加

Linux のプログラムが必要とする シェアードライブラリを探す必要があるのは、FreeBSDのシステムに Linux のプログラムをインストールする最初の数回だけでしょう。 - FreeBSD

After a while, you will have a sufficient set of Linux shared libraries on your system to be able to run newly imported Linux binaries without any extra work. 10.2.1.3 How to Install Additional Shared Libraries 例文帳に追加

それが過ぎれば、十分な Linux のシェアードライブラリがシステムにインストールされ、新しくインストールした Linuxのバイナリも余計な作業をせずに動作させることができるようになります。 - FreeBSD

You must also ensure that the schg flag is set on critical startup binaries, directories, and script files -- everything that gets run up to the point where the securelevel is set. 例文帳に追加

システム起動に関わる重要なバイナリやディレクトリ、スクリプトファイルなど、安全レベルが設定されるまでの間に実行さ れるすべてのものに対してもschg フラグを onにしておくことも確実に実行してください。 - FreeBSD

A good security script will also check for inappropriate suid binaries and for new or deleted files on system partitions such as / and /usr. 例文帳に追加

優れたセキュリティ用スクリプトは、/ および /usr などのシステムパーティション上で不適 当に suidされたバイナリや、新たに作成されたファイルや削除されたファイルもチェックするでしょう。 - FreeBSD

You essentially have to scp the scripts to the client box in order to run them, making them visible, and for safety you also need to scp the binaries (such as find) that those scripts use. 例文帳に追加

スクリプトを動かすためには、クライアントに対してスクリプト を scp しなくてはいけませんし、それは目に見えてしまいます。 そして、安全のためには、スクリプトが使うバイナ リ (find など) を scp する必要もあります。 - FreeBSD

Apart from the obvious benefit of making things go slightly faster, reinstalling the system will touch a lot of important system files, all the standard system binaries, libraries, include files and so on. 例文帳に追加

そうすることで多少速度が向上する、というちょっとした利点があるだけでなく、システムの再インストールは重要なシステムファイル、標準コマンド、ライブラリ、インクルードファイルなどを操作します。 - FreeBSD

Therefore, if you are using an alternative mailer, you will need to make sure that software trying to execute standard sendmail binaries such as /usr/bin/sendmail actually executes your chosen mailer instead. 例文帳に追加

したがって、あなたが互換メーラを使用しているときには、 /usr/bin/sendmail のような標準 sendmailバイナリを実行しようとするソフトウェアが、実際にはその代わりにあなたの選択したメーラを実行しているということを確かめる必要があるでしょう。 - FreeBSD

We will now make the slave's file system in sync with the master's and provide the necessary binaries while still preserving slave specific files.例文帳に追加

足りないファイルをコピーする スレーブ特有のファイルは保存してありますが、ここで、マスターに同期させて、スレーブのファイルシステムを作成し、必要なバイナリをスレーブに対して提供するようにします。 - Gentoo Linux

Switching between multiple kernels is as simple as leaving the kernel sourcesunder /usr/src/ and leaving the bzImage binaries on your /boot partition (referenced by entries in your boot loaderconfiguration).例文帳に追加

複数のカーネルを切り替えるには/usr/src/のカーネルソースと/bootパーティションのbzImageバイナリ(ブートローダーの設定で参照されている)を残すだけです。 - Gentoo Linux

Warning: It has been observed that if you are low on disk space and you prelink your entire system then there is a possibility that your binaries may be truncated. The result being a b0rked system.例文帳に追加

警告:ディスクの残りスペースが少ないときには、バイナリの一部分が切り捨てられてしまう場合があります。 この結果システムが壊れてしまいます。 - Gentoo Linux

The execution domain system allows Linux to provide limited support for binaries compiled under other Unix-like operating systems. 例文帳に追加

また、実行ドメイン・システムにより、Linux は他の Unix 風のオペレーティング・システムでコンパイルされたバイナリに対する限定的なサポートを提供している。 personality () - JM

The value in this file determines whether core dump files are produced for set-user-ID or otherwise protected/tainted binaries. 例文帳に追加

このファイルの値により、set-user-ID されたバイナリや、保護がかかった (protected) バイナリ / tainted な (汚染された;ライセンスがカーネルと適合しない) バイナリに対して、コアダンプファイルを生成するかどうかが決定される。 - JM

wrapper function hides these details from applications, invoking the most recent version of the system call provided by the kernel, and repacking the returned information if required for old binaries. 例文帳に追加

ラッパー関数はこれらの詳細をアプリケーションから隠蔽してくれる。 具体的には、カーネルが提供しているシステムコールのうち最新のバージョンを起動し、古いバイナリの場合には必要に応じて返された情報を再構成 (repack) する。 - JM

(As noted earlier, applications are generally unaware of this: the glibc wrapper functions do some work to ensure that the right system call is invoked, and that ABI compatibility is preserved for old binaries. 例文帳に追加

glibc のラッパー関数が、適切なシステムコールを起動し、古いバイナリに対して ABI レベルでの互換性を保持することを保証する処理を行っている。 - JM

NetBeans IDE 6.5 offers a powerful Ruby editor including code completion, a debugger,and full support for Ruby on Rails.You can use your local ruby binaries or rely on the included JRuby runtime. 例文帳に追加

NetBeans IDE 6.5 には、コード補完、デバッガ、および Ruby on Rails の完全サポートを含む、強力な Ruby エディタが用意されています。 ローカルの Ruby バイナリを使用することも、含まれている JRuby 実行環境に任せることもできます。 - NetBeans

A pg generation circuit 301 makes two binaries of n digits (4≤n) an input and generates a carry generation term g (i) and a carry propagation term p (i) which correspond to the (i)-th digit (1≤i≤n).例文帳に追加

pg生成回路301は、2つのn桁(4≦n)の2進数を入力とし、第i桁(1≦i≦n)に対応する桁上げ生成項g(i)及び桁上げ伝搬項p(i)を生成する。 - 特許庁

When certainty and cost priority transmission is specified, image information is read as binaries, the lowest resolution function is made valid, and a destination for real-time Internet transmission is made specifiable.例文帳に追加

確実性及びコスト優先送信が指定されると、画情報を二値で読取り、最低解像度機能を有効にし、リアルタイム型インターネット送信用宛先を指定可能とする。 - 特許庁

A halftone processing section 126 applies halftone processing to the corrected image signal generated by the correction purpose image generating section 124 to generate a binaries correction signal.例文帳に追加

中間調処理部126は、補正用画像生成部124により生成された補正画像信号を中間調処理することで、2値化された補正信号を生成する。 - 特許庁

If your users have access to a partition that isn't mounted with nosuid or noexec (for example, if /tmp, /home, or /var/tmp are not separate partitions) you should take care to ensure your users don't create hard links to SUID or SGID binaries, so that after Portage updates they still have access to the old versions.例文帳に追加

ユーザが、nosuidやnoexecでマウントされていないパーティションに、アクセスできるのであれば(例えば、/tmp、/home、もしくは/var/tmpが、分割されたパーティションでなければ)、SUIDもしくはSGIDバイナリに対して、ユーザがハードリンクを作成しないよう注意すべきです。 そうしなければ、Portageアップデート後、ユーザが古いバージョンにまだアクセスできてしまうでしょう。 - Gentoo Linux

例文

When no dot is disposed in any of adjacent pixels adjacent to the dot pixel in the error diffusion processing image 61, as a binary of the pixel in the same position as each of the dot pixel and each adjacent pixel in the mixed halftone image 63, the MPX 131 selects binaries of the dot pixel and each adjacent pixel.例文帳に追加

MPX131は、誤差拡散処理画像61の中の、ドット画素に隣接する隣接画素のいずれにも、ドットが配置されていない場合は、混合ハーフトーン画像63の中の、そのドット画素および各隣接画素それぞれと同じ位置にある画素の二値として、そのドット画素および各隣接画素それぞれの二値を選択する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS