| 例文 |
Blood Fatherの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 45件
What kind of father keeps blood slides in his apartment?例文帳に追加
血のスライドを 家に隠す父親がいるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Somebody is making mischief between us―trying to estrange the two friends―trying to alienate father and son―poisoning her mind against you―brewing ill blood between the two houses. 例文帳に追加
二人の間に水を差す者がある - 斎藤和英大辞典
Because there was no blood on this wall, because your father was never here.例文帳に追加
壁には血痕が 無かったからだ 父親は来てないだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Father of fire, fierce and wise, dragon blood shall once more rise.例文帳に追加
獰猛で賢い 火炎の父よ ドラゴン一族は 再び栄えん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My father has high blood pressure. if you could give me his whereabouts例文帳に追加
お父さん 血圧 高いんです。 もしものために 居場所ぐらい...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His father was Kinmae ANEGAKOJI, and Nobuyoshi SAWA was Kinmae's brother by blood. 例文帳に追加
父は姉小路公前、公前の実弟には澤宣嘉がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She's been lost since her father killed her fianc in cold blood.例文帳に追加
父が冷酷に婚約者を殺したから 彼女はぼろぼろになった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the same way as his father Soen, there are many unidentified parts in his detailed blood relationship. 例文帳に追加
父である宗円と同様、詳細な血縁関係は不明な部分も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What kind of father keeps blood slides in his shed?例文帳に追加
一体どんな父親だったら自分の部屋に殺人記念品をかくせるって言うんだ?? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He and his father Yoshinobu HIRAGA gained Yoritomo's confidence as close advisers, who came from the same Minamoto clan's blood line. 例文帳に追加
父の平賀義信とともに頼朝から源氏門葉の側近武将として信頼される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Iruka has superhuman power because his father Emishi made his wife drink the blood of a white male deer before his birth. 例文帳に追加
入鹿は父蝦夷が白い牡鹿の血を妻に飲ませて産ませたため、超人的な力を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Heard a stableboy say it's the color of blood to mark the death of your father.例文帳に追加
馬小屋のガキがあれは血の色だと言っていた あんたの父親の死を表しているんだとさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, there is no blood relationship between Satomura and the brothers including Shuhei as Satomura's father was adopted by Sanjiro to restore the Tani family. 例文帳に追加
但し、里村の父が三治郎の養子として谷家を再興したため、周平らとの血縁はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He who eats of my flesh and drinks of my blood, lives inside of me, and I live inside him, like the father who gives life...例文帳に追加
"我が身を食し我が血を飲む物は 汝 我の加護があろう" "我 汝を護り 父として その命を・・・" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a test based on blood groups to determine whether a particular man could be the biological father of a particular child 例文帳に追加
特定の男性が特定の子供の実父でありえたかどうか決定するために血液型に基づくテスト - 日本語WordNet
Ironically, Princess Kasuga no Oiratsume was the only child who was to pass on the blood line of the father, the Emperor Yuryaku, to the future generations (to the modern times in Japan). 例文帳に追加
この事から、春日大娘皇女は父・雄略天皇の血筋を唯一現在まで伝える存在となった - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It seems that this marriage was against her father Motohiro's will and Hiroko got married after she was adopted as a daughter of Tokitsune HIRAMATSU who was Monyo (blood line) of the Konoe family. 例文帳に追加
父・基熙にとってこの結婚は不本意な物であったらしく、熙子は近衛家の門葉である平松時庸の養女となって嫁した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yasubei had no blood relationship with his father-in-law Yahei, however, their gestures and manners were quite alike (according to a memorandum of Denemon HORIUCHI). 例文帳に追加
養父弥兵衛とは血統上の関係は一切ないが、二人の仕草や物腰は大変よく似ていたという(堀内伝右衛門覚書より)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Danshichi put his hand on his forehead complaining; 'Oh, it hurts … Father, you didn't have to hit like that', and was surprised at the blood. 例文帳に追加
「ああ痛タ・・・おやっさん~、何ぼ何でもこないにドクショウに打たいでもええやろが」とぼやきながら団七は額に手を当て、血がついていてびっくり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because Sueto was adopted by MINAMOTO no Shigetoki, a descendant of Mitsumasa, he came to be called a descendant of Seiwa-Genji Mitsumasa lineage, but Sueto's father by blood is unknown. 例文帳に追加
季遠が満政流の源重時の養子となったことから清和源氏満政流といわれるようになるが、季遠の実父は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jesus answered him, “Blessed are you, Simon Bar Jonah, for flesh and blood has not revealed this to you, but my Father who is in heaven. 例文帳に追加
イエスは彼に言った,「シモン・バルヨナ,あなたは幸いだ。あなたにこのことを明らかにしたのは肉と血ではなく,天におられるわたしの父だからだ。 - 電網聖書『マタイによる福音書 16:17』
After his death, his father Kazo recommended Umanosuke's wife, who was a close blood relative of Shusaku CHIBA, a swordsman of Kodachijutsu (swordmanship of kodachi, a small sword) of Hokushin-Ittoryu school, to return to her family's home in Chiba. 例文帳に追加
没後、父の嘉蔵は、馬之助の妻(千葉周作の近親。北辰一刀流の小太刀術の使い手)に、千葉の実家に帰る事を勧めた。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You have the same irises, a rare dark green, the diamond shaped hazel flex together with identical outer ears or pinner, which are only past down through direct blood line which makes by necessity either brothers or in this case, more likely father and son.例文帳に追加
彼と同じ珍しい深緑の瞳孔と ダイヤモンド型の耳 それは直系の血筋に遺伝するものだ それは兄弟でも同じだが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Wow, you did cut, you're a father-killer,' 'Father, what are you talking about? That's enough,' and Danshichi released stage blood when he pressed Giheiji's mouth and brutally killed him knowing what would be coming while danjiri-bayashi was bent over. 例文帳に追加
「うわあ、切りやがった、親ごろし〜」「親父どん、何いうんじゃい、ええ加減にだだけさんすな」と義平次の口を押さえたときに、団七は血糊に気づきもはやこれまでと、だんじり囃子の聞こえる中、義平次を惨殺する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Kamakura period, he was treated as Monyo (meaning a blood relation) having won the trust of the bakufu because he was a distant relative to MINAMOTO no Yoritomo, his father had a close relationship with Yoritomo's father (Yoshitomo), and his legitimate wife was a sister of Masako HOJO, who was Yoritomo's wife. 例文帳に追加
鎌倉時代は源頼朝と遠縁として、また父が頼朝の父 源義朝と浅からぬ縁があったこと、頼朝の御台所 北条政子の妹を正室としたこともあり、幕府の信望を得て門葉として遇された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, that you may obey Jesus Christ and be sprinkled with his blood: Grace to you and peace be multiplied. 例文帳に追加
すなわち,イエス・キリストに従い,その血を振りかけていただくために,父なる神の予知によって,霊の聖化のうちに選ばれた人たちへ。あなた方に恵みと平和が増し加えられますように。 - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 1:2』
There is a theory that Royal Families are connected by blood even if his/her father is a royal family member from another country; international marriage between Royal Families was common, for that reason, female-line dynasty change was smooth. 例文帳に追加
王族の国際結婚が盛んで、父が他国の王族であっても血縁は繋がっていることが多かったため、女系による王朝交代が円滑に行なわれたのだとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, on the other hand, one theory says that Emishi, while there was growing criticism of the Soga clan from both inside and outside after his father Umako's death, enthroned the Emperor Jomei who did not have blood relationship with the Soga clan to value the harmony between the imperial family and various powerful families. 例文帳に追加
が、一方で父・馬子の死後、蘇我氏に対する内外の風当たりが強くなる中で、皇族や諸豪族との融和を重視して、蘇我氏との血縁関係のない舒明天皇を即位させたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, she was the only emperor of Japan, who experienced succession to the throne through the maternal line, from mother to daughter (N.B. her father Kusakabe no miko was a male imperial family member descended through a line of males, and therefore the male imperial blood line was maintained). 例文帳に追加
また、歴代天皇の中で唯一、母から娘へと女系での継承が行われた天皇でもある(ただし、父親は男系男子の皇族である草壁皇子であるため、男系の血統は維持されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, as Sanetsune TOKUDAIJI's eldest daughter Junko married Hiromichi TAKATSUKASA (an army major-general and the grand chamberlain), the father of Nobusuke TAKATSUKASA, the Takatsukasa and Tokudaiji families have a finely meshed pattern of strong blood connections. 例文帳に追加
さらに、徳大寺実則の長女順子は、鷹司信輔の父である鷹司煕通(陸軍少将、侍従長)へ嫁ぐ、というように、鷹司家と徳大寺家は網の目のような連綿とした濃い血のつながりがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And according to "Zojo-ji Tokugawa Shogunbo to sono Ihin Itai" (The Tokugawa shogun family's graveyard at Zojo-ji Temple and the mementos and remains), which was mainly compiled by Suzuki, Ienobu's blood type was ABO, the same as his great-grandfather Hidetada, who served as the second shogun, and his father Tsunashige. 例文帳に追加
また、鈴木が中心となって編纂した『増上寺徳川将軍墓とその遺品・遺体』によれば、家宣のABO式血液型は曽祖父の第2代将軍・秀忠、及び父・綱重と同じくABO式血液型であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since his father, Kusakabe, had died as crown prince before enthronement, Karu should have normally been addressed "王" (referring to male imperial family members) rather than "皇子" (referring to emperor's legitimate sons or emperor's blood brothers), but it may have been due to his grandmother Empress Jito's guardianship that he had supposedly been treated as the latter before he truly became the crown prince. 例文帳に追加
父草壁は皇太子位のまま亡くなり即位していないため、本来であれば「皇子」ではなく「王」の呼称が用いられるはずだが、祖母である持統天皇の後見もあってか、立太子以前から皇子の扱いを受けていたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, because Otani-byodo Mausoleum drew pilgrimages and donations from various provinces, Kakue's child Kakunyo and Kakue's younger brother by a different father, Yuizen, started to fight for the position of caretaker; resulting in the narrow victory of Kakunyo, and therefore Kakunyo established the hereditary position of caretaker based on Kakunyo's family blood. 例文帳に追加
ところが、大谷廟堂は諸国の門徒の参詣と寄進を集めることから、のちに留守職をめぐって覚恵の子覚如と、覚恵の異父弟唯善との間で争いとなり、覚如が辛うじて勝利して自己の家系による留守職の世襲を確立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It seems that Iemochi thought that more loyalty could be generated from the bakufu hatamoto (direct retainers of the shogun) and fudai daimyo (daimyo and hereditary vassals to the Tokugawa family) with Kamenosuke, who was related to himself and his father-in-law Iesada TOKUGAWA, than Yoshinobu, whose blood relationship did not seem to be closely tied to successive shoguns aside from his relation to the first Shogun, Ieyasu TOKUGAWA. 例文帳に追加
また亀之助は、血統の上でも自分や義父である徳川家定と最近親の徳川家の家族であり、初代徳川家康まで遡らなければ、歴代将軍達と血が繋がらないような慶喜よりも旗本および譜代大名の忠誠心を引き出せると考えていたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since he is related by blood with Shimazu family (Hisamitsu SHIMAZU, the family head of Echizen [also called Shigetomi]-Shimazu family and the Father of Satsuma Domain, who became the family head of Tamazato-Shimazu family with 100,000 Koku [approximately 18 million liters of crop yield] after the Meiji Restoration, conferred the title of Duke under the Peerage Law to be the first head of Shimazu Duke family), he may feel warm affection for Okinawa Prefecture, which is shown in several pieces of Ryuka Traditional Okinawa Poem he composed before. 例文帳に追加
かつて琉球を征服した島津家(越前島津家・重富島津家当主・薩摩藩国父島津久光、明治維新後玉里島津家当主として10万石、華族令において公爵、島津久光公爵家初代当主)の血を引いていることから、沖縄への思いは深く、琉歌を幾つか詠んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With respect to Raizo ICHIKAWA VIII in particular, considering his later achievements in the movie industry, the fact that the kabuki world would not develop his talent and let him move to the film industry because of his weak blood relationship with the kabuki world and the fact his initial foster father was a supporting player resulted in major damage to Kansai Kabuki, in the sense of kabuki's performance as a business, because kabuki at that time was competing with films. 例文帳に追加
また、特に八代目市川雷蔵については、その後の映画界での大活躍を鑑みた場合、歌舞伎界との血縁の薄さ、当初の養父が脇役役者という境遇ゆえに、歌舞伎界がその才能を伸ばす事ができず映画界へと流出させてしまった事が、興行という意味において当時の歌舞伎と映画は競合する関係にあった以上、関西歌舞伎にとっては後年さらに大きな痛手となってゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

