1153万例文収録!

「Coming Out」に関連した英語例文の一覧と使い方(32ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Coming Outの意味・解説 > Coming Outに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Coming Outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1570



例文

In this method to roll a continuous billet supplied from a billet heating furnace 10 arranged at the upstream of a roll row, the leading end of each billet coming out of the furnace 10 along a billet retreat axial lint 12 from the furnace while the billets are moving is welded to the trailing end of the continuous billet rolled along a rolling axial line 13.例文帳に追加

ロール列の上流に配置されているビレット加熱炉10から供給される連続ビレット15を圧延する方法において、炉10とロール列の第1スタンド11との間で、ビレットの移動中に炉からのビレット退去軸線12に沿って炉10から出て来た各ビレット14の先端を、圧延軸線13に沿って圧延処理されている連続ビレット15の後端に溶接する作業を行う。 - 特許庁

The projector 1 has a light guiding device 20 guiding light emitted from an LED light emitting element 110 emitting the light including the green component to an optical modulator 30 modulating the light, and includes a reflector 111 reflecting only the green component of leaked light coming off from a light guide to the light guiding device 20 out of the light emitted from the LED light emitting element 110 toward the light guide.例文帳に追加

緑色成分を含む光を発光するLED発光素子110から出射された光を、当該光を変調する光変調装置30へ導く導光装置20を有するプロジェクタ1であって、LED発光素子110から出射された光の内、導光装置20への導光路から外れた漏れ光の緑色成分のみを導光路に向かう方向に反射する反射器111を備える。 - 特許庁

To provide a cleaning brush device reducing friction resistance occurring between an outer tube and an inner shaft forming a rotating shaft transmitting the torque of a motor to a cleaning brush, reducing wear, lessening burden applied to the wrist during cleaning work, helping easily carry out cleaning and elaborately designed to prevent the cleaning brush from easily coming off the rotating shaft during cleaning work.例文帳に追加

モータの回転力を洗浄ブラシに伝える回転シヤフトを構成するアウターチューブとインナーシヤフトとの間に生じる摩擦抵抗を減少させて、磨耗を少くすることができると共に、洗浄作業時に加わる手首への負担を少くして、洗浄作業を楽に行えるようにし、且つ、洗浄作業時に洗浄ブラシが簡単に回転シヤフト側から外れないように工夫した洗浄ブラシ装置を提供する。 - 特許庁

This combustion heating system has a combustion chamber 10 having a burner 11 for supplying and burning fuel, an oxygen-enriched gas supply port 12 for performing oxygen-enriched combustion by the burner 11, an exhaust port 13 of heating gas generated by combustion, and an introducing port 14 for reintroducing a part of the heating gas coming out of the exhaust port 13; and heats the object 1 while circulating the heating gas.例文帳に追加

燃料を供給して燃焼させるバーナ11と、そのバーナ11にて酸素富化燃焼を行うための酸素富化ガスの供給口12と、その燃焼で生じた加熱ガスの排出口13と、その排出口13から出た加熱ガスの一部を再び導入する導入口14とを有する燃焼室10を備え、加熱ガスを循環させながら対象物1を加熱する燃焼加熱装置。 - 特許庁

例文

Indeed, Japan is not only carrying out postearthquake reconstruction but also tackling many challenges, such as responding to an aging society, coupled with a decline in population, overcoming deflation, promoting growth, and implementing fiscal consolidation.We hope that the coming Annual Meetings in Tokyo will act as a catalyst for strengthening solidarity among countries around the world in order to overcome various challenges by providing an opportunity for active discussions on a broad range of issues, from fiscal and financial policies to development and disaster risk management. 例文帳に追加

我が国は、震災からの復興だけでなく、少子高齢化・人口減少への対応、デフレからの脱却、成長の促進、財政健全化、といった多くの課題に取り組んでおり、財政・金融から開発、防災まで多岐にわたる課題について、活発に議論する場を提供することを通じ、諸課題の解決に向け、世界が連帯して歩を進めるきっかけとなることを期待しています。 - 財務省


例文

To provide a bathtub sauna unit which enables the operation of function parts thereof without coming out of the body of the bathtub during the sauna bathing while making the atmospheric states of sauna spaces easily understandable during the sauna bathing in a type which is provided with the body thereof and a bathtub lid placed on the body thereof for forming the sauna spaces in cooperation with the body thereof to form medium or high temperature atmospheres in the sauna spaces.例文帳に追加

浴槽本体と、浴槽本体上に載置され浴槽本体と協働してサウナ空間を形成する浴槽蓋とを備え、サウナ空間に中高温雰囲気を形成する浴槽サウナ装置であって、サウナ浴中にサウナ空間の雰囲気状況が分かり易く、またサウナ浴中に、槽浴本体から出ることなく浴槽サウナ装置の機能部を操作できる浴槽サウナ装置を提供する。 - 特許庁

From Meiji Period to prewar of Showa Period, there was an effort to show Hideyoshi as a model of people for the policy of increasing wealth and military power because he had promoted to Kanpaku Daijodaijin in spite of lowly origin; and he was often seen favorably (an aspect is pointed out that seeing Hideyoshi positively led to looking down Ieyasu and coming down Edo Shogunate, and that, as a result, it led to boosting up legitimacy of Meiji Government). 例文帳に追加

明治から昭和の戦前にかけては、富国強兵政策や身分が低いながらも関白太政大臣になったということで民衆の手本にしようという試みもあり、好意的に捉えられることが多かった(秀吉を肯定することで家康を貶め、しいては江戸幕府の評価を下げることで明治政府の正当性を高めるという側面もあったとも指摘される)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The voice processor 100 includes a voice component detection unit 12 which detects and converts a voice that the user utters into an electric signal, a sign detection unit 13 which detects a breath component coming out of the mouth of the user simultaneously with the utterance, and an effective voice determination unit 14 which determines that the voice converted into the electric signal is an effective voice only when the breath component is detected.例文帳に追加

音声処理装置100は、ユーザが発する音声を検出し電気信号に変換する音声成分検出部12と、音声が発せられる際に同時に人の口から出る吐息成分を検出する吐息成分検出部13と吐息成分が検出された場合にのみ電気信号に変換された音声を有効な音声であると判定する有効音声判定部14とを具備する。 - 特許庁

The beverage dispenser 1 includes: a coffee extractor 6 for extracting coffee from a coffee raw material; coffee tanks 4A and 4B for storing the coffee extracted by the coffee extractor 6; a cooler 5 for cooling the coffee; and a trap device 61 for holding the prescribed amount of the coffee coming out from the coffee extractor 6 and then making it flow into the coffee tank 4A or 4B.例文帳に追加

本発明の飲料ディスペンサ1は、コーヒー原料からコーヒーを抽出するコーヒー抽出装置6と、該コーヒー抽出装置6にて抽出されたコーヒーを貯留するコーヒータンク4A、4Bと、コーヒーを冷却する冷却装置5を備えたものであって、コーヒー抽出装置6から出たコーヒーを所定量保持した後、コーヒータンク4A又は4Bに流入させるトラップ装置61を備えた。 - 特許庁

例文

Secondly - Agents who, upon these Implementing Regulations coming into force, are temporarily not entitled to practice, may continue non-entitled until expiry of the term therefor granted, upon the elapse of which they shall within a one-month term complete the bond in the amount set and take out the corresponding civil liability insurance. Failure to do so shall render the non-entitlement definitive.例文帳に追加

第2に-代理人は,本規則が有効になるに当たって,この業務を行う資格を一時的に剥奪されるが,その期限が切れるまで無資格の状態を続けることができるものとし,その期間満了後,1月以内に所定の金額の保証金を納め,関連する民事訴訟責任保険を入手完了しなければならないものとする。そうしなかった場合は,その無資格の状態は永久に決定的なものとなるべきものとする。 - 特許庁

例文

The pump dispenser container prevents the content from flowing out unnecessarily by improving a content pump piston 70, and is provided with: a content discharging means 100 of a special structure to essentially prevent outside air or foreign matter from flowing in; and a ball valve support 200 enabling a ball valve 34 to surely and smoothly perform to opening/closing, and also prevents a content compression piston 30 from rising and coming off.例文帳に追加

このポンプディスペンサー容器は、内容物ポンプピストン70の構造を改善して内容物の不要な流出を防止し、内容物吐出手段100の特殊な構成によって外部空気や異物質の流入を根本的に防止することができ、かつ、ボールバルブサポート200によってボールバルブ34の開閉動作を確実にかつ円滑に行わせることができ、更に、内容物圧縮ピストン30が上昇して離脱することを防止できる。 - 特許庁

In the vacuum cleaner, a filter in contact with an exhausted air coming out of the dust collection bag is fitted to the dust removing member.例文帳に追加

本発明は、集塵袋が収まる集塵室と、前記集塵袋に塵埃を吸い込む電動送風機と、前記集塵袋の出し入れに際し、前記集塵室を開閉する蓋体と、前記集塵袋の外周に除塵振動を付与し、前記蓋体に可動自在に支持される除塵部材と、前記除塵部材に除塵振動を加える駆動源のコードリールを有する電気掃除機において、前記集塵袋から出た排気風と接触するフィルターを除塵部材に装着することを特徴とする。 - 特許庁

To provide lawn pavement base material provided with hardness necessary for forming pavement surface and growth space for lawn roots necessary for forming green ground surface without causing trouble in growth of the lawn roots because of compacted ground or without coming to such a situation that the ground gets too loosened to bear the load, tread pressure or the like at such a place as a parking place where automobiles often get in or out.例文帳に追加

駐車場のように自動車の出入りが頻繁に行なわれるような場所において、地盤が締め固められて芝の根の成長に支障を生じさせることもなく、且つ地盤が緩みすぎて荷重、踏圧等に耐えられないという事態を生じることもなく、舗装面を形成するのに必要な硬さと、緑地面を形成するのに必要な芝の根の生育空間とを具備した芝生舗装用基盤材を提供することを課題とする。 - 特許庁

Article 4 (1) A person who has been issued License Certificates shall, when coming to fall under any of the following items, return the License Certificates pertaining to all places of business for carrying out the general worker dispatching undertaking in the case of falling under item (i) or item (ii), and the License Certificates discovered or restored in the case of falling under item (iii) to the Minister of Health, Labour and Welfare, within ten days from the day following the day on which said fact occurred: 例文帳に追加

第四条 許可証の交付を受けた者は、次の各号のいずれかに該当することとなつたときは、当該事実のあつた日の翌日から起算して十日以内に、第一号又は第二号の場合にあつては一般労働者派遣事業を行うすべての事業所に係る許可証、第三号の場合にあつては発見し又は回復した許可証を厚生労働大臣に返納しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is also provided with a locking structure each fitted at the grounding rod and the insertion part for regulating the grounding rod from coming out of the insertion part by reactive force of the elastic member when the inserted grounding rod is made rotated by a given angle with an axis line as a center.例文帳に追加

アース棒を挿入するための挿入部をケース内に有し、アース棒を着脱自在に装着することのできる電線用プラグであって、アース棒を挿入部に挿入したときに、アース棒を挿入部から押出す方向へ付勢する弾性部材が挿入部内に存在しており、挿入したアース棒を軸線を中心に所定の角度回動させたときに、前記弾性部材の反力によってアース棒が挿入部から抜け出ることを規制するための係止構造がアース棒と挿入部に設けられている。 - 特許庁

With many hits, including 'Namida no Misao' (Tearful Fidelity), 'Meoto Kagami' (Couple Mirrors), 'Onna no Michi' (Woman's Way), 'Onna no Negai' (Woman's Wish), 'Oyaji no Umi' (Father's Ocean), 'Yokohama Tasogare' (Yokohama Twilight Time), 'Kizudarake no Jinsei' (Life with Bruises), 'Kuchinashi no Hana' (Flower of Gardenia), 'Furusato (Hiroshi ITSUKI)' (Hometown), 'Kassai (Naomi CHIAKI)' (Applause), 'Sensei' (Teacher), 'Kokoro Nokori' (Regret), 'Yosaku' (Yosaku [a popular Japanese name for woodcutters]), 'Funauta' (Sailor's Song), 'Mukashi no Namae de Deteimasu' (Coming out in the Name of Old Days), 'Kita no Yado kara' (From an Inn in the North Country), 'Tsugaru Kaikyo Fuyu-geshiki' (Winterscape of the Tsugaru Straits), 'Omoide Zake' (Sake of Memories), 'Kitaguni no Haru' (Spring in the North Country), and 'Yume Oi Zake' (Dream-chasing Sake), enka music developed steadily, competing with folk, new music, and idol songs. 例文帳に追加

「なみだの操」「夫婦鏡」「女のみち」「女のねがい」「おやじの海」「よこはま・たそがれ」「傷だらけの人生」「くちなしの花」「ふるさと(五木ひろし)」「喝采(ちあきなおみ)」「せんせい」「心のこり」「与作」「舟唄」「昔の名前で出ています」「北の宿から」「津軽海峡・冬景色」「おもいで酒」「北国の春」「夢追い酒」など多くのヒット曲が生まれ、フォーク、ニューミュージック、アイドル歌謡などと競い合いながら安定した発展を見せていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If, after the coming into force of this subsection, an applicant fails to comply with a notice of allowance requisitioning payment of the applicable final fee set out in paragraph 6(a) of Schedule II only because they paid in error the small entity fee instead of the standard fee referred to in paragraph 3(4)(b), the Commissioner is authorized to extend the 12-month period prescribed by section 98 or 152 to make a request for reinstatement in respect of that failure if the Commissioner is satisfied that the circumstances justify the extension. 例文帳に追加

本項の効力発生後,出願人が錯誤により第3条(4)(b)にいう標準手数料の代わりに小規模事業体手数料納付したとの理由のみにより附則II項目6(a)に掲げる該当する最終手数料の納付を要求する特許許可通知書の遵守を不履行とした場合において,長官が状況から延長が正当であると認めるときは,長官は,当該不履行に関して回復請求をするための第98条又は第152条に規定する12月の期間を延長する権限を有する。 - 特許庁

It is also provided with a locking structure each fitted at the grounding rod and the insertion part for regulating the grounding rod 3 from coming out of the insertion part by reactive force of the elastic member when the inserted grounding rod 3 is made rotated by a given angle with an axis line as a center.例文帳に追加

アース棒3を挿入するための挿入部8をケース内1に有し、アース棒3を着脱自在に装着することのできる電線用プラグであって、アース棒3を挿入部8に挿入したときに、アース棒を挿入部から押出す方向へ付勢する弾性部材15が挿入部8内に存在しており、挿入したアース棒3を軸線を中心に所定の角度回動させたときに、前記弾性部材15の反力によってアース棒3が挿入部から抜け出ることを規制するための係止構造がアース棒と挿入部に設けられている。 - 特許庁

Discharge ports 13 communicating with the outside of the inside space 11 are formed in the cooling unit body by having predetermined intervals in the longitudinal direction of the cooling unit body, and the receiver section 23 is equipped with a guide piece section 30 provided toward the external wall 2 so that the cooling fluid coming out from the discharge ports 13 can be supplied to the surface of the external wall.例文帳に追加

建物1の外壁2側に取り付けられ、且つ冷却用液体が供給される内部空間11を有する長尺状の冷却ユニット本体と、該冷却ユニット本体の下方で且つ冷却ユニット本体の長手方向に沿って設けられた受け部23とを備え、前記冷却ユニット本体には、前記内部空間11外部とを連通する吐出口13が、冷却ユニット本体の長手方向に所定間隔を有して形成され、前記受け部23は、吐出口13から出た冷却用液体を外壁表面に供給できるように、外壁2に向けて設けられたガイド片部30を備えている。 - 特許庁

例文

A proposal on how the final form of regulation should be shaped is slated to be submitted for the Seoul Summit to be held in November following deliberations in the coming meeting and other forums. Given all this, the FSA believes that new regulation will contribute to enhancing the capital adequacy and liquidity of Japanese banks in the medium to long run but, on the other hand, an economy is a living thing and it is therefore important that the reform should be carried out gradually and steadily in phases, rather than rushing to enforce all regulatory reform items, by, for example, setting an appropriate transition period in consideration of any potential impact on the recovery of the Japanese economy. It is such a perspective that I expect Japan's central bank governor and head of banking supervision, which is the FSA Commissioner, to have in attending the meeting. 例文帳に追加

最終的な規制のあり方については、こうした会合における議論を受けて今年11月のソウルサミットに提案される予定でございますが、金融庁としては新しい規制が中長期的に我が国の銀行の自己資本、流動性の強化に資するものとなること、一方、我が国の実情や景気回復に対する影響を考慮して適切な移行期間、急に全部規制を合わせるということは、これはもう経済は生き物ですから、そういったところは適当な、適切な移行期間を設けるなどの時間をかけて段階的に実施することが重要だと考えておりまして、こういう視点から中央銀行総裁、金融監督当局長官、日本からは金融庁長官でございますが、臨んでまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS