FACTORYを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3803件
To automate the factory as a whole by automating the replacement and conveyance of carrier containers.例文帳に追加
搬送容器の入れ替えおよび搬送を自動化して工場全体の自動化を図る。 - 特許庁
SPINDLE FOR MOUNTING WHEEL RIM OF VEHICLE TO FACTORY MACHINE, ESPECIALLY TIRE EXCHANGER OR THE LIKE例文帳に追加
車両の車輪リムを工場機械、特にタイヤ交換機などに取り付けるためのスピンドル - 特許庁
On the 7th, the gunpowder factory and the hospital were moved to Kumada, the new base, as was directed by Ikegami. 例文帳に追加
7日、池上の指示で火薬製作所・病院を熊田に移し、ここを本営とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This anticorrosive can advantageously be applied, in particular, to a cooled water system in a large factory.例文帳に追加
この防食剤は、大型工場での冷却水系に特に有利に適用できる。 - 特許庁
The case 1 is received from the transportation means 6 and 19 at the second factory (fourth process).例文帳に追加
第2工場で、搬送手段6,19から発泡ケース1を受取る(第4工程)。 - 特許庁
Large displaying of management information is carried out by using a liquid crystal projector PRJ in a factory.例文帳に追加
工場内で液晶プロジェクタPRJを用いて管理情報を大型表示する。 - 特許庁
BUILDING DUST COLLECTING METHOD AND DUST COLLECTING EQUIPMENT IN THROWING IN RAW MATERIAL IN MELTING FURNACE FACTORY例文帳に追加
溶解炉工場における原料投入時の建家集塵方法および集塵設備 - 特許庁
To reduce an occupation space in a factory which produces tablets or the like of pharmaceuticals.例文帳に追加
医薬品の錠剤等を製造する工場内での占有スペースの削減を図る。 - 特許庁
In a production process, the terminal component is supplied to a factory 101 from a component vendor.例文帳に追加
生産過程において、末端部品は部品ベンダから工場101に供給される。 - 特許庁
To provide the structure of a roof proper to application to a building such as a large-scale factory.例文帳に追加
大規模工場等の建物に適用して好適な屋根の構造を提供する。 - 特許庁
ALIGNER, METHOD FOR FABRICATING DEVICE, FACTORY FOR PRODUCING SEMICONDUCTOR AND METHOD FOR MAINTAINING ALIGNER例文帳に追加
露光装置、デバイス製造方法、半導体製造工場および露光装置の保守方法 - 特許庁
To improve the degree of a freedom of an arrangement in a factory, keeping the maintainability of an exposure device.例文帳に追加
露光装置のメンテナンス性を維持しつつ、工場内における配置の自由度を高める。 - 特許庁
To greatly reduce volume of solid organic waste produced in a food processing factory.例文帳に追加
食品加工工場で発生する固形有機廃棄物の大幅な減容化を実現する。 - 特許庁
An undersea tunnel is constructed in such a manner that a tunnel, which is made from plastics in a factory, is laid by a laying ship.例文帳に追加
[解決手段] 工場内でプラスチックのトンネルを作り敷設船が敷いていく。 - 特許庁
The large-scaled display of control information is performed by using a liquid crystal projector PRJ in a factory.例文帳に追加
工場内で液晶プロジェクタPRJを用いて管理情報を大型表示する。 - 特許庁
German architect known for his simple utilitarian factory buildings (1868-1940 ) 例文帳に追加
彼の簡単な実用的な工場建物のために知られているドイツの建築家(1868年−1940年) - 日本語WordNet
In 1875, he started 'TANAKA Seizo sho' (the TANAKA manufacturing factory), a telegraph machine maker, in Ginza, Tokyo. 例文帳に追加
明治8年(1875年)に東京・銀座に電信機関係の製作所・田中製造所を設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He set up a woodwork factory in Obihiro, and opened a ranch in Shikaribetsu-mura Village (present-day Otofuke-cho). 例文帳に追加
帯広には木工場を作り然別村(現在の音更町)に牧場を開いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, he established branch offices in Tokyo and Keijo (old name of Seoul City in the period of Japan's rule), and built an additional factory in Sakaide City, Kagawa Prefecture. 例文帳に追加
さらに東京、京城に支店を設け、香川県坂出に工場を増設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since they sold out their old factory sites for residential districts and changed the company name, they have been running different business. 例文帳に追加
工場跡地を住宅地に売却して社名変更後、別事業を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At about three o'clock in the morning on January 23, 1900, a fire broke out in a textile factory in Komyoji-mura Village. 例文帳に追加
1900年1月23日午前3時頃、光明寺村の織物工場で火災が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are still magazines as well as hangars, which are used as storage for a textile factory. 例文帳に追加
弾薬庫が放置されているほか、格納庫が繊維工場の倉庫として現存している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SEMICONDUCTOR FACTORY AUTOMATION APPAPRATUS, AUTOMATION SYSTEM, AUTOMATION METHOD, AND A RECORDING MEDIUM例文帳に追加
半導体工場自動化装置及び自動化システム並びに自動化方法と記録媒体 - 特許庁
It looks like derek was the factory foreman until your dad outsourced production to china.例文帳に追加
デレクは工場主任だった あなたのお父さんが 中国に生産を外注文するまで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The factory owners showed little or no concern about the pollution they had caused. 例文帳に追加
工場の経営者は自分たちがひき起こした公害にほとんど関心を示さなかった. - 研究社 新和英中辞典
You must thoroughly investigate conditions at the location where you are planning to set up a factory. 例文帳に追加
工場の進出にあたっては立地条件を充分検討する必要がある. - 研究社 新和英中辞典
When people came out of the factory in the evening their faces looked white and ill. 例文帳に追加
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 - Tanaka Corpus
This is because the noodle factory puts the colored noodles into the bundles of somen. 例文帳に追加
これは、製麺所が素麺の麺束にこれらの彩色麺を混入しているためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.例文帳に追加
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 - Tatoeba例文
a factory where military arms are manufactured 例文帳に追加
旧日本陸海軍において,兵器などの製造や購買や修理などを担当した工場 - EDR日英対訳辞書
This is to let you know that your order has been forwarded to our factory.例文帳に追加
お客様のご注文が弊社の工場に転送されたことをお知らせいたします。 - Weblio英語基本例文集
in a factory, the act of utilizing employees and machines to their fullest capacity 例文帳に追加
工場などで,人員や機械を最大限に稼働させた操業状態であること - EDR日英対訳辞書
an experimental device which makes use of strong electromagnetic waves made by synchrotron radiation, called a photon factory 例文帳に追加
フォトンファクトリーという,シンクロトロン放射による強力な電磁波を利用する実験装置 - EDR日英対訳辞書
If the $doReturn parameter is FALSE, then the data will be imported into the database defined by the factory of this class. 例文帳に追加
パラメータ $doReturn が FALSE の場合、このクラスのファクトリで指定したデータベースにデータがインポートされます。 - PEAR
Instead the object-oriented factory pattern is used to create a highlighter object depending on the format: Example 64-7. 例文帳に追加
オブジェクト指向なファクトリパターンを用いて、フォーマットに応じたオブジェクトを作成します。 - PEAR
The file is a class that contains only one method which implements that factory pattern. 例文帳に追加
ファイルのほうの中身は、ファクトリメソッド を実装したメソッドがひとつだけ含まれるクラスです。 - PEAR
To provide a means for surely notifying an operator in a factory facility of warning.例文帳に追加
工場施設において作業者に確実に警報を報知する手段を提供する。 - 特許庁
It was Japan's first silk-reeling factory to use machines for large-scale silk production.例文帳に追加
それは生(き)糸(いと)の大規模生産に機械を使用した日本初の製糸工場だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
She and Mrs. Cassidy had been chums in the downtown paper-box factory before they had married, one year before. 例文帳に追加
2人は、1年前、結婚する前は下町の紙箱工場で働く友達同士だった。 - O Henry『ハーレムの悲劇』
To suppress the power consumption of each of parts of a building and a factory by notifying operators, who are at each of the parts of the building and factory, in real time of the power consumption of each of the parts of the building and factory that is obtained at a monitor room, etc.例文帳に追加
監視室などで得られたビル各部の使用電力量、工場各部の使用電力量などをビル各部に居るオペレータ、工場各部に居るオペレータなどにリアルタイムで知らせて、ビル各部の使用電力量、工場各部の使用電力量を抑制させる。 - 特許庁
The process plan scheduler 103 transmits supply date/supply destination factory instruction data 112 by lots formed by the use of the schedule data 104 by lots and manufacturing plan factory route data by manufacturing form to the lot supply processing part 105 of a wafer manufacturing factory A.例文帳に追加
工程計画スケジューラ103は、ロット別・スケジュールデータ104と製造形名別・製造計画工場ルートデータとを用いて作成したロット別・供給日/供給先工場指示データ112をウェハ製造工場Aのロット供給処理部105に送信する。 - 特許庁
The wastewater sludge recycling treatment system comprises a waste liquid concentration means 2 for concentrating waste liquid of a factory 1 to a state of sludge, a dryer 3 for drying and pulverizing the sludge by heating, and a independent power generator 7 disposed near the factory 1 to feed power to the factory 1.例文帳に追加
工場1の廃液を汚泥の状態に濃縮する廃液濃縮手段2と、この汚泥を加熱により乾燥して粉末化する乾燥装置3と、工場1の近傍に配置されて前記工場1に給電を行う自家発電設備7とを備える。 - 特許庁
A first hydrogen generation consumption factory 2, a second hydrogen generation consumption factory 3 and a hydrogen generation factory 4 of the hydrogen plant 1 include data processors 51, 54 and 57 having standard clocks 518, 548 and 578 in which times are set to the same standard clock.例文帳に追加
水素プラント1の第1の水素発生消費工場2、第2の水素発生消費工場3、水素発生工場4に、同一の標準時計に日時が合わされた標準時計518,548,578を有するデータ処理装置51,54,57を設けた。 - 特許庁
The generated maintenance schedule is opened to a terminal of a maintenance factory 3 through a communication network like the Internet to allow the maintenance factory 3 to apply for maintenance work for its convenience.例文帳に追加
次に、作成されたメンテナンススケジュールをインターネット等の通信網を介して整備工場3の端末に開示し、整備工場3に各自の都合に合ったメンテナンス作業を申し込ませる。 - 特許庁
The second memory area is an unused area at factory shipping, and it additionally stores a new code whenever the specification is changed in the progress after factory shipping.例文帳に追加
第2の記憶領域は工場出荷時においては未使用領域であり、工場出荷後の経過において仕様変更が行われる度に新たなコードを追加的に記憶していく。 - 特許庁
To support the determination of the price of power to be supplied to a factory by a power generation system which can effectively utilize by-product fuel and of the price of the by-product fuel supplied by the factory.例文帳に追加
副生燃料を有効利用できる発電システムが工場に供給する電力の価格、および、工場から入手する副生燃料の価格の決定を支援する。 - 特許庁
This prevents birds from entering the factory and coming into and out of a material required for factory operations by forklifts, vehicles or the like are smoothly performed, in addition, the pollution of bird feces is dissolved.例文帳に追加
それにより鳥の侵入を防ぎ、なおかつフォークリフト及び車などの、工場作業上必要な材料の出入りをスムーズに行うことが出来、尚且つ、鳥の糞公害が解消できる。 - 特許庁
To centrally manage design change data used at the factory side in addition to the data generated at the designing side and to perform correct trace of the design change data, for example, for each factory.例文帳に追加
設計側で作成されたデータに加えて、工場側で行われた設計変更のデータを一元的に管理し、設計変更データを、例えば工場毎に確実にトレース可能とする。 - 特許庁
As for manufacturing industry, the bright topic is that Kenko Mayonnaise Co., Ltd. branches out the western Japan factory in Kuratani Industrial Park, while DAIWABO CO.,LTD. discontinues its production at Maizuru factory. 例文帳に追加
なお工業に関しては倉谷工業団地にケンコーマヨネーズ西日本工場が進出するなど明るい話題がある一方、大和紡績舞鶴工場が生産を中止するなどある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Ichizawa Hanpu kakosho Ltd. operated by Shinzaburo was using the store and factory of Ichizawa Hanpu Co., Ltd., Shintaro further filed an application for provisional disposition with the district court to obtain evacuation of the store and factory. 例文帳に追加
さらに、店舗と工場は信三郎の一澤帆布加工所が使用していることから、信太郎は、地方裁判所に店舗と工場の明け渡しを求める仮処分を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A HARLEM TRAGEDY” 邦題:『ハーレムの悲劇』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)