For everの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1004件
This is the smallest number of applicants ever for the spring graduation season since 1973. 例文帳に追加
これは春の卒業シーズンの受検者数としては1973年以降で最も少ない。 - 浜島書店 Catch a Wave
Sorry, dude, but i've worked with this woman for over ten years, and I have never not once ever, seen anyone better.例文帳に追加
すまないね オレはこの子と 10年以上一緒なんだ ヒゲをそる気はない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the most important thing for you to remember is that you must never give up, ever!例文帳に追加
だが、忘れるな。 ほんとうに大切な事とは... どんな時にも、あきらめない事だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The cherry blossoms come and bloom for me to watch every year, so, O spring haze!, do not ever intend to cover them! 例文帳に追加
としごとにきつゝわがみるさくらばなかすみもいまはたちなかくしそ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I carried you for nine months and i've been carrying you ever since with your weirdness.例文帳に追加
9ヵ月間お前を抱えて それからずっと 抱えた 変な奴だと知りながら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For in these fits he was the most overriding companion ever known; 例文帳に追加
そんな気分のときのやつは、僕が知ってる中でもものすごく無茶な部類だった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
To provide a latch device for vehicle seat, which moves the seat for a vehicle body when operating a ratchet member more securely than ever.例文帳に追加
ラチェット部材を操作した場合に、より確実に車両本体に対してシートを移動させること。 - 特許庁
He claims he would kill for you and die for you and nothing I ever witnessed gives me reason to doubt him.例文帳に追加
彼はあなたのためなら 殺しも死も厭わぬと言い、 私の見る限り疑う余地はありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a roller bearing for railroad vehicles more excellent in durability than ever before.例文帳に追加
従来よりも耐久性に優れる鉄道車両用転がり軸受を提供する。 - 特許庁
Ichiro came to the stadium earlier than ever for his daily training with Morimoto. 例文帳に追加
森本さんとの毎日のトレーニングのため,イチロー選手は今までより早めに球場に来た。 - 浜島書店 Catch a Wave
The match lasted 2 hours 45 minutes, the longest ever for a Wimbledon women's final. 例文帳に追加
その試合は2時間45分続き,ウィンブルドン女子決勝としては史上最長となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
The delegation for the Beijing Olympics is the largest ever and consists of 339 athletes and 237 officials. 例文帳に追加
北京五輪の選手団は史上最大で,選手339人と役員237人で構成されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
According to a Fisheries Agency report for 2008, people are eating less fish than ever. 例文帳に追加
水産庁の2008年報告書によると,国民が以前より魚を食べなくなっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
The SS2 has been developed to provide commercial spaceflight service for the first time ever. 例文帳に追加
SS2は史上初の商業宇宙飛行サービスを提供するために開発されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the United Nations Headquarters in New York City, a rakugo performance was recently given for the first time ever. 例文帳に追加
ニューヨーク市にある国連本部で先日,落語の公演が史上初めて行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the 2004 Athens Olympics, he came in ninth, the highest place ever for a Japanese fencer. 例文帳に追加
2004年アテネ五輪では,日本人フェンシング選手として過去最高位の9位入賞。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a method for producing an ester using DMAP[4-(N,N-dimethylamino)pyridine] in higher efficiency than ever.例文帳に追加
DMAPを使用したより効率の良いエステルの製造法を提供することを目的とする。 - 特許庁
You're always there for me so if you're ever in dire straits just let me know and I'll come running (to help). 例文帳に追加
いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。 - Tanaka Corpus
I was, perhaps, for a time, considered the best lobby boy we'd ever had at the grand budapest.例文帳に追加
私はきっと グランド・ブダペストに仕えた 最高のロビー・ボーイだったと 言えるでしょうね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He's going to go to prison for a long time and won't be able to hurt anyone ever again.例文帳に追加
彼は何年も 刑務所に入ることになる 二度と誰も 傷つける事ができなくなる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Before tonight, i'd only ever seen him on the news. mmhmm. if he's telling the truth, then I guess I feel sorry for him.例文帳に追加
それ以前は ニュースで彼を見ただけだったから 彼が真実を話しているなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've been checking shoes for years. this is the first time it's ever paid off.例文帳に追加
僕は もう何年も靴底のチェックをしてきたけど 結果が出たのは これが初めてだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You might not believe this, but all I ever wanted for you was happiness.例文帳に追加
お前はこれを 信じてないかもしれない でも 私が欲しかったのは お前の幸せだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the quest for power has turned brother against brother, leaving our family more divided than ever.例文帳に追加
けれど力の追求は 兄弟を対立させ これまで以上に 家族を分断した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How does a prep school girl from greenwich ever come to work for samaritan?例文帳に追加
どうやってグリニッジから 予備校の少女に これまでにサマリア人の為に働いた事は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The president held a reception for giovanni gatto, the great businesscat. the president hasn't been seen ever since.例文帳に追加
本日大統領が 優れた経営者である ジュヴァンニ・ガットーを迎え入れました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's the only place you ever go for a walk in the woods and all the trees are lined up in rows.例文帳に追加
そこは、森に行くと全ての木がきれいに整列している唯一の場所です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ah, if I don't keep winning cases for him, how will I ever take his job?例文帳に追加
上司のために裁判に 勝ち続けないでいたら どうやって 僕は彼の仕事を取れる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We will get through this, and we will come back stronger than ever, for matilda's sake.例文帳に追加
我々は この悲劇を乗り越え これまで以上に 強くなっていきましょう マチルダのために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That means, if so, no one would ever find the reason for Buddhist ascetic practices. 例文帳に追加
したがって、それでは仏教の修行に意味を見出さなくなってしまうことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And ever since the Meiji period, the furisode has well taken hold as a beautiful type of formal wear for unmarried women. 例文帳に追加
明治時代以降、未婚女性の華やかな正装として定着していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.例文帳に追加
いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。 - Tatoeba例文
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.例文帳に追加
今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 - Tatoeba例文
To provide a suspension for a head slider capable of suppressing vibrations more than ever before.例文帳に追加
これまで以上に振動を抑制することができるヘッドスライダ用サスペンションを提供する。 - 特許庁
This is the oldest evidence ever found of pottery used for cooking.例文帳に追加
これは今までに発見された煮炊きに使用された土器の中で最も古い証拠である。 - 浜島書店 Catch a Wave
for he accused himself more bitterly than ever of being the cause of the irretrievabledisaster. 例文帳に追加
この取り返しのつかない不幸は自分のせいだという思いが彼を苦しめていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
He was for ever jeering at Ulysses, who was far away, and telling tales about Autolycus, 例文帳に追加
彼は遠く離れているユリシーズのことをずっと嘲り、アウトリュコスの話をしてまわった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
and ate him for supper, and lived happy ever afterwards. 例文帳に追加
その日の夕食におおかみの肉を食べて、そしていつまでも幸せに暮らしていきましたとさ。 - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』
for night has its colours just as day has, but ever so much brighter. 例文帳に追加
夜にも昼とおなじように色があるのです、ただ昼の方がはるかに明るいだけなんです。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
To provide a cab for construction machinery, which can makes get-on/off performance for an operator better than ever before.例文帳に追加
オペレータの乗降性能を従来よりも向上させることが可能な建設機械用キャブを提供する。 - 特許庁
To permit the span of a slab to be longer than ever in the case of a comparison of the slabs of the same kind and increase the degree of freedom for a design by enabling the use of the slab thinner than ever or the slab smaller in introduced prestress than ever.例文帳に追加
同じ種類の板の場合に、従来に比してスパンを大きくし、同じスパンの場合に、従来に比して薄い板、或いは導入プレストレス力の小さい板を使用することができ、設計の自由度の拡大を図る。 - 特許庁
To provide a construction ground constructing method in which a recessed area for construction is made shallower than ever before, and to provide construction ground.例文帳に追加
施工凹部を浅くできる施工地盤の施工方法および施工地盤を提供する。 - 特許庁
They succeeded for the first time ever in keeping the airship almost still at approximately four kilometers above the earth. 例文帳に追加
彼らは地上約4キロで飛行船をほぼ静止させることに史上初めて成功した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ever since the battle for control of Nippon Broadcasting System, seminars on corporate acquisitions have increased. 例文帳に追加
ニッポン放送の経営権をめぐる争奪戦以来,企業買収に関するセミナーが増えている。 - 浜島書店 Catch a Wave
A spinetail mobula is now on exhibit at Osaka Aquarium Kaiyukan for the first time ever. 例文帳に追加
大阪の水族館「海(かい)遊(ゆう)館(かん)」で現在,イトマキエイが史上初めて展示されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
They fed it krill and succeeded in raising a spinetail mobula in captivity for the first time ever. 例文帳に追加
彼らはイトマキエイにオキアミを与え,捕獲されたイトマキエイの飼育に史上初めて成功した。 - 浜島書店 Catch a Wave
A related man erected a tomb for Ganryu, and local people have called the island 'Ganryu-jima Island' ever since. 例文帳に追加
縁のある者が、岩龍の墓を作り、地元の人間が岩龍島と呼ぶようになったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Story of the Three Little Pigs” 邦題:『三匹の子ぶたのお話』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原作:The Story of the Three Little Pigs 原作者:Joseph Jacobs(1854-1916) SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認めら れる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) 代表:sogo(sogo@e-freetext.net) |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)