| 意味 | 例文 |
Heart - Volumeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 34件
A heart chamber area-identifying part 4 identifies the position of a heart chamber area indicated in volume data.例文帳に追加
心腔領域特定部4は、ボリュームデータに表わされている心腔領域の位置を特定する。 - 特許庁
An ultrasonic volume data storage unit stores ultrasonic volume data including a heart left ventricle area.例文帳に追加
超音波ボリュームデータ記憶部は、心臓左心室領域を含む超音波ボリュームデータを記憶する。 - 特許庁
Heart chamber data 10 are extracted from volume data by digitalizing processing.例文帳に追加
二値化処理によってボリュームデータから心腔データ10が抽出される。 - 特許庁
HEART PHANTOM OF EJECTION FRACTION VARIABLE TYPE CONSTANT IN VOLUME OF LEFT VENTRICLE WALL例文帳に追加
左心室壁容積が一定な駆出率可変型の心臓ファントム - 特許庁
While using the interpolated contour data, a volume calculating part 115 calculates the volume of the left ventricle of the heart by a modified Simpson method.例文帳に追加
容積算出部115は、補間後の輪郭データを用いてモディファイドシンプソン法によって心臓左室の容積を算出する。 - 特許庁
The common criteria comprise changes in the size of a cross section of the aorta, changes in the volume of the heart, and changes in the area of a cross section of the heart.例文帳に追加
この一般的な基準は、大動脈断面の大きさの変化、心臓体積の変化、心臓断面領域の変化を含む。 - 特許庁
A monitor displays a map of the heart which includes a visual indication of the computed ablation volume.例文帳に追加
モニターは、計算される焼灼体積の視覚的指標を含む心臓のマップを表示する。 - 特許庁
To provide an artificial heart easily transplantable to the human body because of its small volume of a pump as a whole.例文帳に追加
ポンプ全体の体積が小さく、人体への植え込みが容易な人工心臓を提供する。 - 特許庁
A volume data obtaining unit 10 and a sound data obtaining unit 20 obtain a three-dimensional volume data group 110 which is the time-series images of the heart and sound data 120 representing heart sounds and store them in a storage unit 30.例文帳に追加
ボリュームデータ取得部10および音声データ取得部20が、心臓の時系列画像である3次元ボリュームデータ群110および心音を表す音声データ120を取得し、記憶部30に記憶する。 - 特許庁
The left ventricle portion 12 is extracted from the heart chamber data 10 using the separate face, and the volume of the left atrium portion 12 is calculated.例文帳に追加
心腔データ10から、分離面を利用して左室部分12が抽出され、左室部分12の体積が演算される。 - 特許庁
When the playback of the three-dimensional volume data group 110 is instructed, a synchronizing unit 40 synchronizes the three-dimensional volume data group 110 and the sound data 120, and a playback control unit 50 plays back the three-dimensional volume data group 110 of the heart and the sound data 120 representing the heart sound, which are synchronized, on a display 4.例文帳に追加
3次元ボリュームデータ群110の再生の指示がなされると、同期部40が、3次元ボリュームデータ群110と音声データ120とを同期させ、再生制御部50が、同期させた心臓の3次元ボリュームデータ群110と心音を表す音声データ120とをディスプレイ4において再生する。 - 特許庁
An inner region of the closed surface W for masking is extracted as the region where heart is present, and by applying a volume rendering method to the extracted region where heart is present, a VR image of the whole heart corresponding to the internal region of the closed surface for masking is formed.例文帳に追加
このマスク用閉曲面Wの内部領域を心臓存在領域として抽出し、抽出された心臓存在領域に対してボリュームレンダリング法を適用し、マスク用閉曲面の内部領域に対応した心臓全体のVR画像を形成する。 - 特許庁
In a mountain village, I haven't dreamed for a while, but I get used to it and sleep in pine breeze on the peak (With the heart of mountain village, "Gyokuyo Wakashu" Volume 16, Zouka (Other Poetry) 3). 例文帳に追加
山里に しばしは夢もみえざりき なれてまどろむ峯の松かぜ (山家の心を 『玉葉和歌集』 巻第十六 雑三) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an ultrasonic diagnosis apparatus and the like without lowering the volume rate practically, capable of performing the volume scan with a wide view angle including a vertebral column as a mark for grasping the heart position, and accurately grasping the heart position in the chest part of an embryo.例文帳に追加
ボリュームレートを実質的に低下させることなく、心臓位置を把握するための目印となる脊柱を含む広い画角でのボリュームスキャンをも実行可能とすることで、胎児胸部内での心臓位置を正確に把握することができる超音波診断装置等を提供すること。 - 特許庁
A transmitting/receiving part 3 acquires a plurality of volume data with different time phases when the data are acquired by scanning the heart of a subject with ultrasonic waves.例文帳に追加
送受信部3は、被検体の心臓を超音波で走査することで、取得された時相が異なる複数のボリュームデータを取得する。 - 特許庁
The motion information generation section 17a scans the heart of a subject three-dimensionally with ultrasound, to produce motion information on the heart wall motion based on groups of volume data each produced in chronological order.例文帳に追加
運動情報生成部17aは、被検体の心臓を超音波で3次元走査することで生成された時系列に沿ったボリュームデータ群それぞれから、心壁の運動に関する運動情報を生成する。 - 特許庁
Thinking of not having a false heart means the supported reason is true. (In the songs of five commandments, Fumogokai (a Buddhist admonition not to tell a lie), "Shingosen Wakashu" Volume 9, Shakyoka (waka about Buddhism)). 例文帳に追加
いつはりの 心あらじと思ふこそ たもてる法のまことなりけれ (五戒歌の中に、不妄語戒 『新後撰和歌集』 巻第九 釈教) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a system and a method for mapping volume or a gap, especially a state display method using the mapping of a biological structure (heart or the like).例文帳に追加
容積又は空隙をマッピングするためのシステム及び方法、特に生物学的構造(心臓等)のマッピングを用いた状態表示方法を提供する。 - 特許庁
To display a cardiac function evaluation graph expressing the relation between the volume and pressure of the left ventricle of the heart in real-time by an ultrasonic diagnostic apparatus.例文帳に追加
超音波診断装置において、心臓の左室の体積と圧力との関係を表す心機能評価グラフをリアルタイムに表示できるようにする。 - 特許庁
A function p(t) is processed by a central processing unit (CPU), in order to calculate the heart/time volume PCCO and other hemodynamic parameters from it.例文帳に追加
関数p(t)を中央処理装置(CPU)により処理して時間当たりの心臓容積PCCO及びそれにより導かれる他の血液力学パラメータを算出する。 - 特許庁
A specified part extraction unit 18 extracts the heart left ventricle area on the basis of at least one of a shade value, opacity and color information from the ultrasonic volume data.例文帳に追加
特定部位抽出部18は、超音波ボリュームデータから濃淡値と不透明度と色情報との少なくとも1つに基づいて心臓左心室領域を抽出する。 - 特許庁
A first image generation part 14 generates three-dimensional image data three-dimensionally indicating an area excluding the heart chamber area on the basis of data excluding data included in the heart chamber area among the volume data with a direction orthogonal to the image generation surface as a visual line direction.例文帳に追加
第1画像生成部14は、画像生成面に直交する方向を視線方向として、ボリュームデータのうち心腔領域に含まれるデータを除くデータに基づいて、心腔領域を除いた領域を立体的に表わす3次元画像データを生成する。 - 特許庁
The respective positions of the heart of the mapping image and the respective positions of the heart of the morphological image 210 are made to correspond by a positioning means 50, volume rendering is executed on the basis of the opacity of the mapping image by an image generation means 60 and the pseudo three-dimensional image is generated.例文帳に追加
マッピング画像の心臓の各位置と形態画像210の心臓の各位置とを位置合せ手段50により対応させて、画像生成手段60によりマッピング画像の不透明度に基づきボリュームレンダリングを実行し、疑似三次元画像を生成する。 - 特許庁
The EPI pulse sequence is executed at a relatively delayed time within the heart-beat cycle after the coronary artery is moved, and by projecting the NMR signal from the cubic volume 212 within the range of movement of the coronary artery in the heart-beat cycle, a two-dimensional image is restructured.例文帳に追加
EPI撮像用パルス・シーケンスを、冠状動脈が移動した後の心拍周期内の相対的に遅い時刻に実行し、心拍周期中に冠状動脈が移動する範囲内の容積(212)からのNMR信号を投影することにより2次元画像を再構成する。 - 特許庁
A second image generation part 15 generates two-dimensional image data two-dimensionally indicating an area on the image generation surface on the basis of the data excluding the data included in the heart chamber area among the volume data.例文帳に追加
第2画像生成部15は、ボリュームデータのうち、心腔領域に含まれるデータを除くデータに基づいて、画像生成面における領域を2次元的に表わす2次元画像データを生成する。 - 特許庁
An extraction part 3 extracts first data showing the form of the heart from a plurality of respective volume data and further extracts second data showing the form of the hepatic artery through which a contrast medium flows.例文帳に追加
抽出部3は、複数のボリュームデータのそれぞれから、心臓の形態を表す第1データを抽出し、さらに、造影剤が流入した冠動脈の形態を表す第2データを抽出する。 - 特許庁
When the heart wall motion function of a subject 11 is diagnosed before/after applying the load, the ultrasonic diagnostic apparatus to be operated with a 3D ultrasonic video performs scanning for a prescribed time with the use of a 3D probe 1, acquires the 3D volume data, and displays the plurality of cross sections of the heart on a monitor display part 5.例文帳に追加
3次元超音波映像による操作の可能な超音波診断装置に於いて、負荷を付与する前後の被検体11の心臓の壁運動機能診断を実施する際に、3Dプローブ1により所定時間走査して3Dボリュームデータを取得し、心臓の断面表示を複数断面に対してモニタ表示部5に表示する。 - 特許庁
To provide a diagnostic means for measuring the level of cardiac hormones, particularly natriuretic peptides for assessing a risk suffering from a cardiovascular complication (particularly, heart disease or acute coronary syndrome) as a consequence of intravasal volume overload.例文帳に追加
血管内容量過負荷の結果として心血管合併症(特に心疾患または急性冠不全症候群)に罹患するリスクの評価のための心臓ホルモン、特にナトリウム利尿ペプチドのレベルを測定する診断手段を提供する。 - 特許庁
Then, by a muscle stimulation part 19, the muscle of a part different from the muscle of the part turned to the measurement object of the biological impedance, which is more at a distal position in the view from the heart than a part where a body fluid volume is insufficient, is stimulated, and the muscle fatigue is efficiently reduced.例文帳に追加
そして、筋刺激部19により、生体インピーダンスの測定対象とした部位の筋とは異なる部位の筋であって、体液量の不足した部位よりも心臓から見て遠位にある筋に刺激を与え、筋疲労を効率的に低減する。 - 特許庁
A contour detection section 6 detects an endocardium contour and an epicardium contour of a myocardium at each heartbeat time phase by tracking time-series volume data collected by a three-dimensional scan of a subject's heart area.例文帳に追加
輪郭面検出部6は、被検体の心臓領域に対する3次元走査によって収集された時系列的なボリュームデータをトラッキング処理することにより各心拍時相における心筋の心内膜輪郭面及び心外膜輪郭面を検出する。 - 特許庁
The ultrasonic diagnostic equipment easily and rapidly acquires an MPR image corresponding to an ideal MPR position by setting on volume data, the MPR position corresponding to the desired reference cross-section position of the heart, while referring to a three-dimensional image to be obtained by three-dimensional ultrasonic scanning in cardiac testing.例文帳に追加
心臓検査において、三次元超音波走査によって得られる三次元画像を参照しながら、所望する心臓の基準断面位置に対応するMPR位置をボリュームデータ上に設定し、理想的なMPR位置に対応するMPR画像を容易且つ迅速に取得することができる。 - 特許庁
The average left atrium pressure is determined being adjusted to the influence of the heart weight and indicates average intrapleural pressure obtained by subtracting the balloon pressure when balloon volume is largely enlarged according to the rise of balloon pressure, from the value at the sound wave intensity at its peak.例文帳に追加
平均左心房圧は、心臓重量の影響に対して調整されることにより決定されるとともに、ピーク時の音波強度において、その値からバルーン容積がバルーン圧の上昇に大きく従って、拡大し始める時のバルーン圧力を引くことによって得られた平均胸膜腔内圧を示す。 - 特許庁
Birds are on the wing, Over the Asuka River, Whose upper rapids Were spanned with a stone bridge, Whose lower rapids Were spanned with a wooden bridge; Towards the stone bridge, Fine and green water-weeds grow, And then withering, Soon prosper exuberantly; Toward the wooden bridge River-weeds grow up waving, And then withering, Soon prosper exuberantly; Like those water-weeds As soon as the Prince arose, The Princess rose, too, Waving like the water-weeds; When the Prince lay, The Princess after him lay, Toward him waving; Why could she forget the Prince By whose side she stood, In the Palace where he passed His mornings and evenings? Why did she leave it vacant? When she was alive, when she was well and happy, In the springtide She decked her hair with flowers, And in the autumn Adorned it with yellow leaves; She intermingled Her sleeves with the Prince's sleeves, And she watched the moon Full and clear as a mirror With admiration, With love and deep affection, Standing by his side; On another occasion She went out with him To the Palace of Kinoe, Where delicacies Were graciously offered to them; This part of Kinoe As her everlasting place, The Princess departed; And we can't see nor speak with her; Be that as it may (or Yet, nevertheless,) Swollen with the deep sorrow, Like the fairy bird, Longing for the departed, Line the morning bird, The Prince did come and go, Like the summer grass Pining and withering away, Like the evening star Going and sinking in grief; Like a swaying ship, The Prince's heart kept wavering; As this I know not How to comfort his sorrow; So I know no way And simply wish to retain The tone of her voice, Only to remember her name For ever and ever, As long as heaven and earth, Her beloved name Committing to memory, And love on her name By the Asuka River For generations As the precious memento Of the dear, deceased Princess (Manyoshu, Volume 2 -196). 例文帳に追加
飛ぶ鳥の 明日香の河の 上つ瀬に 石橋渡し 下つ瀬に 打橋渡す 石橋に 生ひ靡ける 玉藻もぞ 絶ゆれば生ふる 打橋に 生ひをれる 川藻もぞ 枯るれば生ゆる 何しかも わが王の 立たせば 玉藻のもころ 臥せば 川藻のごとく 靡かひし 宜しき君の 朝宮を 忘れたまふや 夕宮を 背きたまふや うつそみと 念ひし時 春べは 花折りかざし 秋立てば 黄葉かざし しきたへの 袖たづさはり 鏡なす 見れども飽かず 三五月の いやめづらしみ 念ほしし 君と時時 幸して 遊びたまひし 御食向ふ きのえの宮を 常宮と 定めたまひて あぢさはふ 目言も絶えぬ しかれかも あやにかなしみ ぬえ鳥の 片恋嬬 朝鳥の 往来はす君が 夏草の 念ひ萎えて 夕星の か往きかく去き 大船の たゆたふ見れば なぐさむる 情もあらず そこゆゑに せむすべ知れや 音のみも 名もみも絶えず 天地の いや遠長く 偲び行かむ み名に懸かせる 明日香河 万世までに はしきやし わが王の 形見かここを巻2-196 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|