1153万例文収録!

「Litigation」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Litigationの意味・解説 > Litigationに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Litigationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 273



例文

the amount of litigation resulting from minor accidents is reduced by no fault insurance 例文帳に追加

些細な事故から生じる起訴の数は無過失保険を使っても減少しない - 日本語WordNet

an agency of the Canadian government that provides litigation and legal advice and opinions to the government 例文帳に追加

訴訟、弁護士の意見、および意見を政府に提供するカナダの政府の政府機関 - 日本語WordNet

In 1187, it was reestablished to include also litigation and the conduct of rituals in its remit. 例文帳に追加

1187年(文治3年)、訴訟や儀式の遂行に関する業務も含めた形で復興される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinichi TOKUNAGA (class of 1985, law): He supported Osaka HIV-tainted blood litigation as a member of the defense lawyers. 例文帳に追加

徳永信一(1985年卒・法)大阪HIV訴訟弁護団の一人として裁判を支えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Any attempt to fight me will lead to litigation and leave you penniless.例文帳に追加

私と戦うどんな企てでも 訴訟につながる そしてあなたを無一文にしたまま - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

(iv) Litigation in the first instance pertaining to any of the crimes set forth in Articles 77 to 79 of the Criminal Code. 例文帳に追加

四 刑法第七十七条乃至第七十九条の罪に係る訴訟の第一審 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At the end of the year, Chiezo Productions sent a letter to break off its relationship with Nikkatsu, but this turned into a dispute and went into litigation. 例文帳に追加

同年末、日活に提携絶縁状を提出したがそれが訴訟に発展する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) For the purpose of the interruption of prescription, an application for review under paragraph (1) shall be deemed to be a demand by litigation. 例文帳に追加

3 第一項の審査の申立ては、時効の中断に関しては、裁判上の請求とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Was in charge of guarding Ise-jingu Shrine and ruling the temple town, litigation in Ise and Shima, and security in Toba Port. 例文帳に追加

伊勢神宮の守護と門前町の支配、伊勢、志摩における訴訟、鳥羽港の警備などを担当した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Therefore, a post to deal with litigation related to temples, shrines and local provinces far from the capital was established in 1635. 例文帳に追加

そのため、寛永12年(1635年)、寺社や遠国における訴訟担当の諸職として創設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(ii) Judicial decision of the first instance relating to personal status provided for by the Personal Status Litigation Act (Act No. 109, 2003). 例文帳に追加

二 人事訴訟法(平成十五年法律第百九号)で定める人事訴訟の第一審の裁判 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the Imperial court, the execution of Shinryo-kogyo (performances of shinto rituals) and the establishment of a litigation system were realized under the Retired Emperor Kameyama. 例文帳に追加

朝廷では亀山上皇のもとで神領興行の遂行と訴訟制度の整備が実施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Worked her way through community college, then suny new paltz and queens college law where she studied civil litigation.例文帳に追加

コミュニティカレッジに進み その後 クイーンズ法律学校と ニューパッソル州立大学で 民事訴訟法を研究した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a court action that places property under the control of a receiver during litigation so that it can be preserved for the benefit of all 例文帳に追加

すべての人の利益のために保全できるよう、訴訟中に財産を管財人の監督下に置く訴訟 - 日本語WordNet

(ii) Litigation in the first instance for crimes other than those referred to in Article 16, item 4 and those liable to fines or lesser punishment. 例文帳に追加

二 第十六条第四号の罪及び罰金以下の刑に当たる罪以外の罪に係る訴訟の第一審 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 7 Any matters concerning administrative case litigation which are not provided for in this Act shall be governed by the provisions on civil actions. 例文帳に追加

第七条 行政事件訴訟に関し、この法律に定めがない事項については、民事訴訟の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It was regarded as a law that established standard policies on territorial litigation of the Muromachi bakufu as well as a law that drew the line on the Hanzeirei of the past. 例文帳に追加

また、後述のように室町幕府の所領訴訟に対する基本方針を定めた法令とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) In the case of proposal for suspension of the proceedings on application, to which a court litigation entered in the Register is related, the Office may only suspend the proceedings after submission of a written consent of the person, who filed the request for entry of the court litigation in the Register.例文帳に追加

(4) 登録簿に記入された訴訟が関連している出願手続の停止を求める申立がされた場合は,庁は,訴訟の登録簿への記入を請求した者の書面による同意が提出された後にのみ,手続を停止する。 - 特許庁

Article 2 The Act on Special Measures for Administrative Case Litigation (Act No. 81 of 1948; hereinafter referred to as the "Former Act") shall be repealed. 例文帳に追加

第二条 行政事件訴訟特例法(昭和二十三年法律第八十一号。以下「旧法」という。)は、廃止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 Administrative case litigation shall be governed by the provisions of this Act, except as otherwise provided for in other Acts. 例文帳に追加

第一条 行政事件訴訟については、他の法律に特別の定めがある場合を除くほか、この法律の定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2 The term "administrative case litigation" as used in this Act means actions for the judicial review of administrative dispositions, public law-related actions, citizen actions and interagency actions. 例文帳に追加

第二条 この法律において「行政事件訴訟」とは、抗告訴訟、当事者訴訟、民衆訴訟及び機関訴訟をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

injunction issued during a trial to maintain the status quo or preserve the subject matter of the litigation until the trial is over 例文帳に追加

裁判が終了するまでステータスクオーを維持するあるいは訴訟の主題を保存するために裁判の間出される禁止命令 - 日本語WordNet

If litigation is pending during cancellation proceedings and the decision on that litigation depends on the existence of utility model protection, the court may order that the hearing be postponed until the cancellation proceedings have been settled. 例文帳に追加

登録実用新案の取消手続と訴訟手続とが共に係属中である場合においてその訴訟の判決が当該実用新案保護の存在に依存するときは,連邦特許裁判所は,その取消手続が終結するまでその審理を中止すべき旨を命ずることができる。 - 特許庁

(i) Litigation in the first instance for claims other than those referred to in Article 33, paragraph 1, item 1 (except for personal status under Article 31-3, paragraph 1, item 2) and litigation involving real properties in the first instance for claims referred to in Article 33, paragraph 1, item 1. 例文帳に追加

一 第三十三条第一項第一号の請求以外の請求に係る訴訟(第三十一条の三第一項第二号の人事訴訟を除く。)及び第三十三条第一項第一号の請求に係る訴訟のうち不動産に関する訴訟の第一審 - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii) Litigation that relates to crimes punishable with fine or lighter penalties, crimes punishable with a fine as an optional penalty, crimes referred to in Article 186 of the Criminal Code, or crimes referred to in Article 252 or 256 of the same Code (except for litigation referred to in Article 31-3, paragraph 1, item 4 例文帳に追加

二 罰金以下の刑に当たる罪、選択刑として罰金が定められている罪又は刑法第百八十六条、第二百五十二条若しくは第二百五十六条の罪に係る訴訟(第三十一条の三第一項第四号の訴訟を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where the preceding paragraph is to apply to an organization of a non-juristic person, the representative or the manager thereof shall represent the non-juristic person in litigation, and the legal provisions concerning the case of criminal litigation in which a juristic person is the accused or the suspect shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

2 法人でない団体について前項の規定の適用がある場合には、その代表者又は管理人が、その訴訟行為につき法人でない団体を代表するほか、法人を被告人又は被疑者とする場合の刑事訴訟に関する法律の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) Any aerodrome provider, any owner of objects or land, or any other person who has the title thereof may be the defendant in case of litigation set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

7 前項の訴においては、飛行場の設置者又は物件若しくは土地の所有者その他の権原を有する者を被告とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Consequently, in the time of the regent Yasutoki HOJO, the litigation system was implemented and "Goseibai-shikimoku" (code of conduct for samurai) was promulgated with some elements taken from the court noble law. 例文帳に追加

そこで執権北条泰時の時代に訴訟制度が整備され、公家法の要素を一部取り込みながら『御成敗式目』を制定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the pond in the Gonjo-ji Temple there is a 'path Shosho walked,' and tradition has it that if those who are in litigation walk the path, they will lose their cases. 例文帳に追加

欣浄寺の池の横には「少将の通い道」とよばれるものがあり、訴訟を持っている者がここを通るとかなわないと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) With regard to an interruption of prescription, the application for examination set forth in paragraph (1) and the application for re-examination set forth in the preceding two paragraphs shall be deemed to be a demand by litigation. 例文帳に追加

3 第一項の審査請求及び前二項の再審査請求は、時効の中断に関しては、これを裁判上の請求とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When a petition set forth in paragraph (1) is filed or an order set forth in the preceding paragraph is made, for the purpose of interruption of prescription, it shall be deemed that demand by litigation is made. 例文帳に追加

4 第一項の申立て又は前項の決定があったときは、時効の中断に関しては、裁判上の請求があったものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As temples and shrines controlled the family registration of common people at that time, the role of Jisha-bugyo, which managed litigation and family registration, was similar to the present Ministry of Justice. 例文帳に追加

当時の庶民の戸籍は寺社が全て管理していた為、訴訟・戸籍の管理という点で、現在の法務省のような役割を果たした役職である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it seems that the Muromachi bakufu set up Ossobugyo, naisogata (authority of secret report to the emperor) and jinseigata (authority of a relief system for judicial decision of the litigation by hikitsukeshu, coadjustor of the high court), they were gradually integrated into other institutions to be abolished. 例文帳に追加

室町幕府には越訴奉行や内奏方、仁政方が設置されていたようであるが、次第に他の機関に統合されて廃止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of the firms had not taken appropriate procedures related to attorney confirmation letters to comprehend litigation that would have a material effect on financial statements. 例文帳に追加

財務諸表に重要な影響を及ぼす訴訟事件等を把握するための弁護士確認状に関する手続が適切に行われていない法人がある。 - 金融庁

While this law was categorized as a hanzei law, its contents demonstrated policies concerning territories of the Muromachi bakufu as well as the attitude toward litigation on the inside and outside of the bakufu. 例文帳に追加

更にこれは半済法でありながら、その内容は室町幕府の所領に関する政策と訴訟に対する姿勢を内外に示した法令であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We think this litigation need not be resolved in federal court in light of the oversight of the political branches, both legislative and executive, which provides a better opportunity for oversight and resolution of the concerns raised concerning nationwide policies of alleged surveillance例文帳に追加

我々はこの訴訟は連邦裁で裁くに 足り得ないと考えます 立法と行政の府の 両方の関与が無いからです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The high cost of legal matters attributable to the frequent litigation in the United States and the low predictability due to the complexity of its legal system pose concerns.例文帳に追加

米国が「訴訟社会」であることによる法律関連コストの高さ222や米国の法制度の複雑さに伴う予見可能性の欠如等が懸念されている。 - 経済産業省

In addition, while the Annual Report of Statistics on Civil Affairs, Litigation and Civil Liberties records the number of incorporation registrations and disintegrated companies, it does not release precise numerical totals.例文帳に追加

また、「民事・訟務・人権統計年報」は設立登記数、会社解散の登記数は把握できるものの、正確な累計数値が公表されていない。 - 経済産業省

(a) litigation concerning the grant, modification or cancellation of a compulsory license, with the exception of matters concerning compulsory licenses to which Regulation 816/2006/EC [Article 33/A(1)] applies (Articles 83/A to 83/H);例文帳に追加

(a) 規則816/2006/EC(第33/A条(1))が適用される強制ライセンス(第83/A条から第83/H条まで)に関する事項を除き,強制ライセンスの付与,変更又は取消に関する訴訟 - 特許庁

(8) The provisions of the second sentence of Article 18, and Article 21, paragraphs (2) to (5) inclusive of the Administrative Case Litigation Act shall apply mutatis mutandis to the cases referred to in the proviso to the preceding paragraph. 例文帳に追加

8 前項ただし書の場合には、行政事件訴訟法第十八条後段及び第二十一条第二項から第五項までの規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) so requested by a party or an intervenor of examination, trial, retrial or litigation relating to the design or a design identical with or similar to the design; 例文帳に追加

二 その意匠又はその意匠と同一若しくは類似の意匠に関する審査、審判、再審又は訴訟の当事者又は参加人から請求があつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A claim for which demand by litigation may be made pursuant to the provisions of the Code of Civil Procedure (Act No. 109 of 1996) shall be deemed to exist in Japan. 例文帳に追加

2 民事訴訟法(平成八年法律第百九号)の規定により裁判上の請求をすることができる債権は、日本国内にあるものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

45. In relation to the client's control over litigation risks, the audit team failed to ascertain whether the client had an adequate department and whether there was a sufficient process to manage risks related to litigations and claims. 例文帳に追加

・ 訴訟事件等のリスクを管理する組織の整備及び運用状況を検討するなどにより、当該リスクの管理体制に係る評価を実施していない。 - 金融庁

Um, we do think that there is simply no way for the litigation to proceed without risk of divulging those very questions of privileged information that would cause, as the director of national intelligence has explained, exceptionally grave damage to national security if disclosed.例文帳に追加

この訴訟を進めるとすれば 非常に重要な機密の開示が 避け難いでしょうから 私達としては、国家情報長官が ご説明申し上げた通り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Next we analyze the entry and exit rates of corporations based on the National Tax Agency's National Tax Agency Annual Statistics Report and the MOJ's Annual Report of Statistics on Civil Affairs, Litigation and Civil Liberties (Fig. 1-2-3).例文帳に追加

次に、国税庁「国税庁統計年報書」と法務省「民事・訟務・人権統計年報」から、法人企業の開業率・廃業率の把握を行う(第1-2-3図)。 - 経済産業省

Article 1 Costs of civil litigation proceedings, civil execution proceedings, civil preservation proceedings, administrative case litigation proceedings, non-contentious case proceedings, domestic-relations adjudication proceedings, and any other proceedings relating to civil cases, administrative cases or domestic-relations cases in court (hereinafter referred to as "civil proceedings, etc.") shall be governed by the provisions of this Act in addition to the provisions of other laws and regulations. 例文帳に追加

第一条 民事訴訟手続、民事執行手続、民事保全手続、行政事件訴訟手続、非訟事件手続、家事審判手続その他の裁判所における民事事件、行政事件及び家事事件に関する手続(以下「民事訴訟等」という。)の費用については、他の法令に定めるもののほか、この法律の定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

88.1. That the laws of the Philippines shall govern the interpretation of the same and in the event of litigation, the venue shall be the proper court in the place where the licensee has its principal office;例文帳に追加

88.1フィリピンの法令が契約の解釈を決定するものとし,かつ,訴訟において裁判地は実施権者が主たる事業所を有する地域を管轄する裁判所とする条項 - 特許庁

(1) That the laws of the Philippines shall govern the interpretation of the same and in the event of litigation, the venue shall be the proper court in the place where the licensee has its principal office;例文帳に追加

(1)フィリピンの法令が契約の解釈に適用されるものとし,かつ,訴訟の場合は,裁判地を,実施権者が主たる事業所を有する地域を管轄する裁判所とする規定 - 特許庁

例文

(i) Appeal suits defined in paragraph 1 of Article 3 of the Administrative Case Litigation Act pertaining to decisions of the Fair Trade Commission (excluding suits defined in paragraphs 5 to 7 inclusive of the same Article); and 例文帳に追加

一 公正取引委員会の審決に係る行政事件訴訟法第三条第一項に規定する抗告訴訟(同条第五項から第七項までに規定する訴訟を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS